Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armes Land
Ausbildung des dritten Zyklus
BBSB
Dritte Welt
Entwicklungsland
Kann Dritten gegenüber geltend gemacht werden
Land der Dritten Welt
Statut
Wirksam Dritten gegenüber
Wirksamkeit Dritten gegenüber

Traduction de «dritten sonstigen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ist Dritten gegenüber wirksam, kann Dritten entgegengehalten werden (EGH) | kann Dritten gegenüber geltend gemacht werden

kan aan derden worden tegengeworpen


Statut | Statut der Beamten der Europäischen Gemeinschaften und Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten dieser Gemeinschaften | Statut der Beamten der Europäischen Union und die Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten der Union

Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen | Statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Unie | statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Unie


Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten der Europäischen Gemeinschaften | Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten der Europäischen Union | BBSB [Abbr.]

Regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Gemeenschappen | RAP [Abbr.]


Angehörige der regulären Streitkräfte in sonstigen Rängen.

Andere rangen


Bediener von Maschinen zur Herstellung und Verarbeitung von Zement, Steinen und sonstigen Mineralien

Bedieningspersoneel van machines voor de vervaardiging van cement, stenen en andere minerale producten.


Angehörige der regulären Streitkräfte in sonstigen Rängen

Andere rangen


Wirksamkeit Dritten gegenüber

tegenwerpbaarheid aan derden


Ausbildung des dritten Zyklus

opleiding van de derde cyclus


wirksam Dritten gegenüber

aan derden kunnen worden tegengeworpen


Entwicklungsland [ armes Land | dritte Welt | Land der Dritten Welt ]

ontwikkelingsland [ Derde Wereld | Derde-Wereldland ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Fällen, in denen ein ausführendes Luftfahrtunternehmen eine Ausgleichszahlung leistet oder die sonstigen sich aus dieser Verordnung ergebenden Verpflichtungen erfüllt, und unbeschadet bestehender Verzichtsverträge mit Dritten zum Zeitpunkt des jeweiligen Streitfalls kann keine Bestimmung dieser Verordnung in dem Sinne ausgelegt werden, dass sie das Recht des Luftfahrtunternehmens beschränkt, für die aufgrund dieser Verordnung entstandenen Kosten bei anderen Personen, auch Dritten, die zu dem die Ausgleichszahlung oder sonstige Verp ...[+++]

In gevallen waarin een luchtvaartmaatschappij die een vlucht uitvoert compensatie betaalt of voldoet aan de overige verplichtingen die krachtens deze verordening op haar rusten en onverminderd de bestaande overeenkomsten met derde partijen inzake de afwijzing van aansprakelijkheid die op het moment van het geschil van kracht zijn , mag geen enkele bepaling van deze verordening worden uitgelegd als een beperking van het recht van de luchtvaartmaatschappij om, overeenkomstig het toepasselijke recht, te trachten van een persoon, inclusief een derde partij, die heeft bijgedragen tot de gebeurtenis die aanleiding heeft gegeven tot de compensa ...[+++]


Ausserdem kann die Gesellschaft alle Arten Studien oder Analysen über die Unternehmen durchführen oder von jeglichem Dritten ihrer Wahl durchführen lassen und, allgemein betrachtet, alle Handels-, Finanz-, Immobilien- oder Mobiliengeschäfte oder alle sonstigen Geschäfte erledigen, die unmittelbar oder mittelbar zu ihren Aufgaben gehören oder deren Erfüllung erleichtern.

Bovendien kan de maatschappij door alle derden uit haar keuze overgaan of doen overgaan tot alle studies of analyses betreffende de bedrijven en over het algemeen tot elke commerciële, industriële, financiële, onroerende, roerende of andere verrichting die al dan niet rechtstreeks betrekking heeft op haar opdrachten of die van dien aard is dat ze de uitvoering ervan bevordert.


Zu diesem Zweck ist der ESM berechtigt, Mittel aufzunehmen, indem er Finanzinstrumente begibt oder mit seinen Mitgliedern, Finanzinstituten oder sonstigen Dritten finanzielle oder sonstige Vereinbarungen oder Übereinkünfte schließt.

Daartoe wordt het ESM gemachtigd middelen te verwerven door financiële instrumenten uit te geven, dan wel door financiële of andere overeenkomsten of regelingen aan te gaan met ESM-leden, financiële instellingen of andere derden.


Festlegung der Gebühren, die die Ratingagentur von bewerteten Unternehmen und verbundenen Dritten verlangt; Überwachung der vertraulichen Informationen, die von den bewerteten Unternehmen, verbundenen Dritten und sonstigen relevanten Einzelpersonen vorgelegt oder mit diesen geteilt werden, gemäß Anhang I Abschnitt C Nummer 3 der Verordnung (EG) Nr. 1060/2009;

de bepaling van de vergoedingen die ratingbureaus aan beoordeelde entiteiten en gelieerde derden aanrekenen; de controle van vertrouwelijke informatie die verkregen is van of gedeeld wordt met alle beoordeelde entiteiten, gelieerde derden en andere relevante personen, zoals voorgeschreven bij afdeling C, punt 3, van bijlage I bij Verordening (EG) nr. 1060/2009;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Verantwortung für die Einstufung von Dokumenten und für eventuelle spätere Herabstufung oder Aufhebung liegt bei den Organen, Einrichtungen und sonstigen Stellen, von denen die Information stammt oder bei denen das eingestufte Dokument von einem Dritten oder anderen Organen, Einrichtungen und sonstigen Stellen eingegangen ist.

De verantwoordelijkheid voor het rubriceren van documenten en een eventuele lagere rubricering of derubricering nadien berust bij de instelling, het orgaan of de instantie die het document oorspronkelijk verstrekt heeft of die het gerubriceerde document van een derde of van een andere instelling, orgaan of instantie heeft ontvangen.


Die Verantwortung für die Einstufung von Dokumenten und für eventuelle spätere Herabstufung oder Aufhebung liegt bei den Organen, Einrichtungen und sonstigen Stellen, von denen die Information stammt oder bei denjenigen, bei denen das eingestufte Dokument von einem Dritten oder anderen Organen, Einrichtungen und sonstigen Stellen eingegangen ist.

De verantwoordelijkheid voor het rubriceren van documenten en voor eventuele daaropvolgende rubricering in een lagere categorie, dan wel voor het vrijgeven berust bij de instelling, het orgaan of de instantie die de informatie oorspronkelijk verstrekt of die het gerubriceerde document van een derde of van een andere instelling, orgaan of instantie heeft ontvangen.


50. schlägt die Einrichtung einer hochrangigen, eine Vielfalt von Akteuren umfassenden Arbeitsgruppe vor, wie sie vom dritten SDAI-Forum empfohlen wird, die offen, flexibel und transparent ist und die eine umfassende Vertretung der Akteure sicherstellt und auf die Verwirklichung von Reformen abzielt, beispielsweise die in diesem Bericht sowie den Stellungnahmen dazu, in den Empfehlungen des dritten SDAI-Forums, im zweiten zweijährlichen Bericht der Kommission und in den Berichten des Ausschusses für Sozialschutz genannten politischen Initiativen sowie alle sonstigen relevante ...[+++]

50. stelt de oprichting voor van een werkgroep op hoog niveau zoals aanbevolen door het derde SDAB-forum, die open, flexibel en transparant is, waarin de belanghebbenden breed zijn vertegenwoordigd en die gericht is op het doorvoeren van hervormingen zoals de beleidsinitiatieven die in dit verslag en de adviezen bij dit verslag, in de aanbevelingen van het derde SDAB-forum, het tweede tweejaarlijkse verslag van de Commissie en de SPC-rapporten alsmede in andere relevante voorstellen zijn vastgesteld; stelt voor dat de werkgroep wordt voorgezeten door zowel het Europees Parlement als de commissaris voor Sociale Zaken en bestaat uit verte ...[+++]


Der zugelassene Geschäftspartner stellt sicher, dass die weitergegebenen Euro-Banknoten und -Münzen in den Geschäftsräumen der professionellen Dritten, an die die Weitergabe erfolgt, verbleiben und dort gesondert von sonstigen Euro-Banknoten und -Münzen, sonstigen Währungen oder sonstigem Vermögen verwahrt werden, damit sie nicht vor dem Termin der Bargeldumstellung in Umlauf gebracht werden.

De in aanmerking komende tegenpartij verzekert dat de verder vooraf verstrekte eurobankbiljetten en –muntstukken in de gebouwen van de verder vooraf bevoorrade derde beroepsdoelgroepen blijven, waar zij gescheiden van andere eurobankbiljetten en –muntstukken, andere valuta’s of eigendommen worden opgeslagen, om te voorkomen dat zij in omloop komen voor de datum waarop naar de chartale euro wordt omgeschakeld.


Die Bestimmungen der Artikel 4 und 5 verleihen einem Mitgliedstaat nicht das Recht, einem nicht zu den Vertragsparteien dieses Übereinkommens zählenden Dritten die vollständige oder partielle Entschädigung für Schäden an Sachen zu verweigern, die von dem betreffenden Dritten aufgrund einer Miet-, Leasing-, Charter- oder sonstigen Vereinbarung einem oder mehreren Mitgliedstaaten zur Verfügung gestellt wurden.

Het bepaalde in de artikelen 4 en 5 geeft een lidstaat niet het recht te weigeren een partij die geen partij bij dit akkoord is, geheel of gedeeltelijk te vergoeden voor schade die veroorzaakt is aan een middel dat door deze partij aan een of meer lidstaten is geleverd krachtens een huur-, lease-, charter- of andere regeling.


Artikel 1 - In der folgenden Bestimmung des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 19. Dezember 1991, durch den die Bedingungen für die Gewährung der Zuschüsse für die Anlage bzw. Einrichtung und die Ausrüstung von Grundstücken und Gebäuden für die Industrie, die handwerklichen Betriebe und das Dienstleistungsgewerbe oder von sonstigen Erschliessungsinfrastrukturen für Anleger sowie die Sätze dieser Zuschüsse bestimmt werden, werden die in der zweiten Spalte der folgenden Tabelle in BEF angegebenen Beträge durch die in der dritten Spalte derselben Ta ...[+++]

Artikel 1. In de hierna vermelde bepaling van het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 19 december 1991 tot bepaling van de voorwaarden tot toekenning en de percentages der subsidies voor de aanleg en de uitrusting van terreinen en gebouwen bestemd voor de industrie, het ambachtswezen of diensten of andere infrastructuren tot aantrekking van de investeerders worden de in franken uitgedrukte bedragen uit de tweede kolom van onderstaande tabel vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen uit de derde kolom van dezelfde tabel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dritten sonstigen' ->

Date index: 2021-06-20
w