Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «drittel bürger parteien gewählt » (Allemand → Néerlandais) :

D. in der Erwägung, dass 70 % der Serben, die zur Wahl gegangen sind, für eine Mitgliedschaft in der Europäischen Union sind und zwei Drittel der Bürger Parteien gewählt haben, die dem demokratischen Lager angehören,

D. overwegende dat zeventig procent van de Serviërs die stemden voorstander van het EU-lidmaatschap is en twee derde bij de verkiezingen heeft gestemd voor partijen die tot het democratische kamp behoren,


D. in der Erwägung, dass 70 % der Serben, die zur Wahl gegangen sind, für eine Mitgliedschaft in der Europäischen Union sind und zwei Drittel der Bürger Parteien gewählt haben, die dem demokratischen Lager angehören,

D. overwegende dat zeventig procent van de Serviërs die stemden voorstander van het EU-lidmaatschap is en twee derde bij de verkiezingen heeft gestemd voor partijen die tot het democratische kamp behoren,


D. in der Erwägung, dass 70 % der Serben, die zur Wahl gegangen sind, für eine Mitgliedschaft in der EU sind und zwei Drittel der Bürger Parteien gewählt haben, die dem demokratischen Lager angehören,

D. overwegende dat zeventig procent van de Serviërs die stemden voorstander van het EU-lidmaatschap is en twee derde bij de verkiezingen heeft gestemd voor partijen die tot het democratische kamp behoren,


Nach Meinung von 73 % würde es sich motivierend auf das Wahlverhalten der Bürger auswirken, wenn die Wähler wüssten, welcher Europapartei die Kandidaten angehören, und 62 % glauben, dass die Wahlbeteiligung steigen würde, wenn die Parteien einen Kandidaten für das Amt des Präsidenten der Kommission stellen würden und an einem einheitlichen Wahltag gewählt würde.

Ook denkt 73% dat meer mensen hun stem zouden uitbrengen als zij beter geïnformeerd zouden zijn over de Europese politieke banden van de kandidaten. Ten slotte is 62% van mening dat het de opkomst ten goede zou komen als de partijen kandidaten voor het voorzitterschap van de Commissie zouden voordragen en de verkiezingen op één dag zouden worden gehouden.


Sie wird Bemühungen unterstützen, die darauf abzielen, die europäische Dimension der Wahlen stärker zur Geltung zu bringen und die Verfahren zu reformieren, nach denen die Mitglieder des Europäischen Parlaments gewählt werden, um die Bürger besser mit den politischen Parteien und Entscheidungsprozessen vertraut zu machen und die demokratische Basis der Parlamentsarbeit zu stärken.

De Commissie zal inspanningen steunen om de Europese dimensie van de verkiezingen te verbeteren en de manier waarop de leden van het Europees Parlement worden verkozen te hervormen teneinde de politieke partijen en het besluitvormingsproces dichter bij de burgers te brengen en de democratische basis van de werking van het Parlement te versterken.


Sie wird Bemühungen unterstützen, die darauf abzielen, die europäische Dimension der Wahlen stärker zur Geltung zu bringen und die Verfahren zu reformieren, nach denen die Mitglieder des Europäischen Parlaments gewählt werden, um die Bürger besser mit den politischen Parteien und Entscheidungsprozessen vertraut zu machen und die demokratische Basis der Parlamentsarbeit zu stärken.

De Commissie zal inspanningen steunen om de Europese dimensie van de verkiezingen te verbeteren en de manier waarop de leden van het Europees Parlement worden verkozen te hervormen teneinde de politieke partijen en het besluitvormingsproces dichter bij de burgers te brengen en de democratische basis van de werking van het Parlement te versterken.


H. in der Erwägung, dass die Erfahrung zeigt, dass mindestens ein Drittel gewählter Frauen ein notwendiger Schwellenwert in allen institutionellen Gremien ist, wenn die Interessen der Frauen in der Gesellschaft umfassend berücksichtigt werden sollen, und dass 50% das Ziel ist, um die paritätische Demokratie zu erreichen, wobei dieser Grundsatz in einigen Mitgliedstaaten auf der Ebene der Parteien sowie auf lokaler und/oder nationaler Ebene akzeptiert ist, und dass eine eindeutige Politik der Union im Bereich der ...[+++]

H. overwegende dat de ervaring leert dat ten minste eenderde gekozen vrouwen in alle institutionele organen het minimum is om volledig rekening te houden met de belangen van vrouwen in de samenleving en dat 50% het gerechtvaardigde doel is om paritaire democratie te bereiken, een beginsel dat in een aantal lidstaten op partij-, lokaal en/of nationaal niveau ingang heeft gevonden; overwegende dat een duidelijk EU-beleid inzake paritaire democratie niet bestaat,


L. in der Erwägung, dass die Erfahrung zeigt, dass mindestens ein Drittel gewählter Frauen ein notwendiger Schwellenwert in allen institutionellen Gremien ist, wenn die Interessen der Frauen in der Gesellschaft umfassend berücksichtigt werden sollen, und dass 50% das berechtigte Ziel ist, um die paritätische Demokratie zu erreichen, wobei dieser Grundsatz in einigen Mitgliedstaaten auf der Ebene der Parteien sowie auf lokaler und/oder nationaler Ebene akzeptiert ist, und dass eine eindeutige Politik der Union im ...[+++]

L. overwegende dat de ervaring leert dat ten minste eenderde gekozen vrouwen in alle institutionele organen het minimum is om volledig rekening te houden met de belangen van vrouwen in de samenleving en dat 50% het gerechtvaardigde doel is om paritaire democratie te bereiken, een beginsel dat in een aantal lidstaten op partij-, lokaal, nationaal en Europees niveau ingang heeft gevonden; overwegende dat een duidelijk EU-beleid inzake paritaire democratie niet bestaat,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drittel bürger parteien gewählt' ->

Date index: 2021-12-03
w