Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausschuss Artikel 133
Ausschuss für Handelspolitik
Benennung der Mitglieder
Dienstleistungen für Mitglieder erbringen
Dringende medizinische Hilfe
Ernennung der Mitglieder
Fonds für dringende medizinische Hilfe
Mandat der Mitglieder
Mitglieder und stellvertretende Mitglieder
Mitglieder von Interessengruppen vertreten
Mitglieder werben
Nationaler Rat für dringende medizinische Hilfeleistung
Rücktritt der Mitglieder

Traduction de «dringend mitglieder » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ernennung der Mitglieder [ Benennung der Mitglieder | Mandat der Mitglieder | Rücktritt der Mitglieder ]

benoeming van de leden [ aanstelling van de leden | mandaat van de leden | ontslag van de leden ]


Ausschuss Artikel 133 (Mitglieder) | Ausschuss für Handelspolitik (Mitglieder)

Comité handelspolitiek (leden) | Comité van artikel 133 (gewone leden) | TPC (leden)


Mitglieder und stellvertretende Mitglieder

leden en plaatsvervangende leden


Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments

Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen


Nationaler Rat für dringende medizinische Hilfeleistung

Nationale Raad voor dringende geneeskundige hulpverlening


Fonds für dringende medizinische Hilfe

Fonds voor dringende geneeskundige hulpverlening




Mitglieder von Interessengruppen vertreten

leden van een belangengroep vertegenwoordigen


Dienstleistungen für Mitglieder erbringen

klantenservice bieden


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alle RASFF-Mitglieder (EU-28, Europäische Kommission, EFSA, ESA sowie Norwegen, Liechtenstein, Island und die Schweiz) gewährleisten rund um die Uhr, dass dringende Meldungen unverzüglich verschickt, empfangen sowie gemeinsam und wirksam umgesetzt werden können.

Alle leden van het RASFF (EU-28, de Commissie, de EFSA, de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA, Noorwegen, Liechtenstein, IJsland en Zwitserland) beschikken over een dienst die er 24 uur per dag voor zorgt dat dringende kennisgevingen zo snel mogelijk worden verstuurd en ontvangen en dat er gezamenlijk en efficiënt gevolg aan wordt gegeven.


Alle RASFF-Mitglieder (EU-27, Europäische Kommission, EFSA, ESA sowie Norwegen, Liechtenstein, Island und die Schweiz) gewährleisten rund um die Uhr, dass dringende Meldungen unverzüglich verschickt, von allen empfangen und wirksam umgesetzt werden können.

Alle leden van het RASFF (EU-27, Commissie, EFSA, de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA, Noorwegen, Liechtenstein, IJsland en Zwitserland) beschikken over een dienst die er 24 uur per dag voor zorgt dat dringende kennisgevingen zo snel mogelijk worden verstuurd en ontvangen en dat er gezamenlijk en efficiënt gevolg aan wordt gegeven.


15. bedauert, dass im VN-Sicherheitsrat noch keine Einigung über die Annahme einer Resolution zur Lage in Syrien (UNSC) erzielt worden ist, insbesondere, weil infolgedessen kein wirksamer Druck dahingehend ausgeübt werden kann, der Gewalt in diesem Land ein Ende zu bereiten; fordert die Mitglieder des UNSC auf, sich ihrer Verantwortung gegenüber dem syrischen Volk bewusst zu sein; würdigt die diplomatischen Bemühungen der VP/HR und der EU-Mitgliedstaaten, China und Russland in dieses Problem einzubeziehen; fordert sie auf, nicht in ihren Bemühungen nachzulassen; weist alle Mitglieder der VN auf den von der VN-Generalversammlung getra ...[+++]

15. betreurt het dat er nog geen overeenstemming is bereikt over de goedkeuring van een resolutie over de situatie in Syrië in de VN-Veiligheidsraad en dat daarmee de mogelijkheid wordt geblokkeerd om doeltreffend druk uit te oefenen met het oog op beëindiging van het geweld in het land; verzoekt de leden van de VN-Veiligheidsraad zich bewust te zijn van hun verantwoordelijkheid jegens het Syrische volk; is vol lof over de diplomatieke inspanningen van de vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger en de lidstaten van de EU om China en Rusland op dit punt over de streep te trekken; verzoekt hen deze inspanningen voort te zetten; herinnert alle leden van de VN ook aan het beginsel 'verantwoordelijkheid tot bescherming' dat door de Algemene Ver ...[+++]


4. hält es für dringend notwendig, den Ergebnissen der Tätigkeit der PPV AKP-EU mehr Beachtung zu schenken und Kohärenz zwischen ihren Entschließungen und den Entschließungen des EP zu gewährleisten; ist besorgt, über den Rückgang der Anwesenheit der Mitglieder, insbesondere in PPV-Ausschusssitzungen, und fordert eine stärkere Beteiligung der Mitglieder bei deren Treffen und Aktivitäten; fordert eine größere Flexibilität bei der Zulassung der parlamentarischen Assistenten zu den PPV, damit so die Qualität der Arbeit ihrer Mitglieder ...[+++]

4. benadrukt dat er meer aandacht moet worden geschonken aan de resultaten van de werkzaamheden van de PPV ACS-EU en dat moet worden gezorgd voor samenhang tussen PPV- en EP-resoluties; is bezorgd over de teruglopende deelname van parlementsleden, met name aan vergaderingen van de PPV-commissie, en vraagt om grotere betrokkenheid van leden van het Europees Parlement bij haar vergaderingen en activiteiten; roept op tot meer flexibiliteit bij de toelating van parlementaire medewerkers tot PPV-bijeenkomsten om de kwaliteit van de werkzaamheden van de leden te verbeteren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. hält es für dringend notwendig, den Ergebnissen der Tätigkeit der PPV AKP-EU mehr Beachtung zu schenken und Kohärenz zwischen ihren Entschließungen und den Entschließungen des EP zu gewährleisten; ist besorgt, über den Rückgang der Anwesenheit der Mitglieder, insbesondere in PPV-Ausschusssitzungen, und fordert eine stärkere Beteiligung der Mitglieder bei deren Treffen und Aktivitäten; fordert eine größere Flexibilität bei der Zulassung der parlamentarischen Assistenten zu den PPV, damit so die Qualität der Arbeit ihrer Mitglieder ...[+++]

4. benadrukt dat er meer aandacht moet worden geschonken aan de resultaten van de werkzaamheden van de PPV ACS-EU en dat moet worden gezorgd voor samenhang tussen PPV- en EP-resoluties; is bezorgd over de teruglopende deelname van parlementsleden, met name aan vergaderingen van de PPV-commissie, en vraagt om grotere betrokkenheid van leden van het Europees Parlement bij haar vergaderingen en activiteiten; roept op tot meer flexibiliteit bij de toelating van parlementaire medewerkers tot PPV-bijeenkomsten om de kwaliteit van de werkzaamheden van de leden te verbeteren;


27. weist nachdrücklich auf die elementare Notwendigkeit hin, alle Mitglieder mit einschlägigen Grundinformationen zu versehen, die mit wissenschaftlicher Rigorosität vorbereitet werden und die sich auf alle Themenbereiche und Fragen beziehen, mit denen die Mitglieder bei der Wahrnehmung ihres Amtes konfrontiert werden, insbesondere die Vertretung der Interessen des Parlaments gegenüber den anderen Organen der Europäischen Union; erinnert diesbezüglich daran, dass derartige Informationen von einem Forschungsdienst rechtzeitig zur Verfügung gestellt werden müssen; betont, dass diese Dienststelle die entsprechenden Informationen in geraf ...[+++]

27. benadrukt dat het van vitaal belang is dat alle leden worden voorzien van een substantiële en met wetenschappelijke ernst voorbereide basis van informatie over alle thema's en kwesties waarmee zij bij de verrichting van hun functies te maken krijgen, met name de verdediging van de belangen van het Parlement tegenover de andere EU-instellingen; herinnert er op dit punt voorts aan dat deze informatie tijdig door een onderzoeksdienst moet worden verstrekt; benadrukt dat deze dienst dergelijke informatie in beknopte, maar alomvattende vorm moet presenteren, opdat de leden over complexe kwesties duidelijke standpunten kunnen innemen; wijst er in samenhang hiermee op dat dergelijke informatie dringend ...[+++]


46. unterstreicht die Bedeutung der persönlichen Assistenten für die Tätigkeit der Mitglieder und bekräftigt seinen Standpunkt im Hinblick auf die Verabschiedung eines echten und sinnvollen Statuts für die Assistenten der Mitglieder; bedauert, dass diesbezüglich bisher sehr wenige Fortschritte verzeichnet werden; fordert den Rat dringend auf, einen Beschluss über das Statut der Beamten der Europäischen Gemeinschaften und der Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten dieser Gemeinschaften: Statut der Assistenten der Mi ...[+++]

46. onderstreept het belang van de persoonlijke assistenten voor het werk van de leden en betuigt opnieuw zijn steun voor de invoering van een concreet en zinvol statuut voor de ledenassistenten; betreurt dat er op dit gebied bijzonder weinig vooruitgang is geboekt; dringt er bij de Raad op aan een besluit te nemen omtrent het Statuut van de ambtenaren en andere personeelsleden van de Europese Gemeenschappen, in casu ten aanzien van het statuut van de assistenten van de leden van het Parlement (COM(1998)0312), dat zo snel mogelijk in werking zou moeten treden;


Die Europäische Union fordert die syrische Regierung dringend auf, auf diesen positiven Schritt weitere folgen zu lassen und alle politischen Gefangenen freizulassen, einschließlich der neun angesehenen Mitglieder der Zivilgesellschaft, die im Herbst 2001 inhaftiert wurden, nachdem sie friedlich von ihrem Recht auf freie Meinungsäußerung Gebrauch gemacht hatten.

De Europese Unie dringt er bij de regering van Syrië op aan dit positieve besluit te doen volgen door de vrijlating van alle politieke gevangenen, met inbegrip van de resterende negen prominente leden van de civiele samenleving die in de herfst van 2001 zijn aangehouden toen zij op vreedzame wijze hun recht op vrijheid van meningsuiting uitoefenden.


Insbesondere muss die Zusammenarbeit im Rahmen des DDRRR-Prozesses in Kamina dringend verbessert werden (Zugang der MONUC zu ehemaligen Kämpfern, Ausschaltung der FDLR-Mitglieder, die den Prozess behindern).

Er is vooral dringend behoefte aan betere samenwerking in het kader van het DDRRR-proces in Kamina (toegang van de MONUC tot voormalige strijders, verwijdering van leden van de FDLR die het proces hinderen).


In der Plenardebatte betonten alle Mitglieder des WSA die dringende Notwendigkeit, Forschung und Innovation durch den erschwinglichen Zugang zu juristisch abgesicherten Patenten zu fördern und das bisherige kostspielige (5- bis 8-mal teurere als das US-amerikanische) und undurchsichtige System abzulösen.

Tijdens de discussie hierover die het ESC in voltallige vergadering heeft gehouden, merkten alle ESC-leden op dat het hoog tijd is dat uitvinders en innoveerders in de EU de beschikking krijgen over goedkope en toegankelijke octrooien die de nodige rechtszekerheid bieden. Het huidige systeem is namelijk te duur (5 tot 8 keer zo duur als het Amerikaanse) en te ondoorzichtig.


w