Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besonders dringender Fall
Dringende medizinische Hilfe
Dringender Fall
Fonds für dringende medizinische Hilfe
Nationaler Rat für dringende medizinische Hilfeleistung
Notfall
Umgehend Stellung nehmen

Vertaling van "dringend umgehend " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Fonds für dringende medizinische Hilfe

Fonds voor dringende geneeskundige hulpverlening




Nationaler Rat für dringende medizinische Hilfeleistung

Nationale Raad voor dringende geneeskundige hulpverlening


besonders dringender Fall

bijzonder dringend geval | bijzonder spoedeisend geval


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. betont, dass umgehend Maßnahmen ergriffen werden müssen, um den humanitären Risiken zu begegnen, denen alle Vertriebenen und insbesondere die Rohingya in Birma/Myanmar ausgesetzt sind; wiederholt seine Forderung an die Regierung von Myanmar/Birma, den VN-Agenturen und humanitären nichtstaatlichen Organisationen sowie Journalisten und Diplomaten ungehinderten Zugang zu allen Teilen des Landes, einschließlich des Bundesstaats Rakhine, zu gestatten, und humanitären Hilfsorganisationen uneingeschränkten und vollständigen Zugang zu allen Gemeinden zu gewähren, die von Konflikten und religiös motivierter Gewalt betroffen sind; fordert die ...[+++]

5. benadrukt dat dringend maatregelen moeten worden genomen met het oog op de humanitaire risico's waar alle ontheemden in Birma/Myanmar mee te maken hebben, en met name de Rohingya's; herhaalt zijn oproep aan de regering van Birma/Myanmar om VN-agentschappen en humanitaire ngo's, alsmede journalisten en diplomaten, ongehinderd toegang te verlenen tot alle delen van het land, waaronder de staat Rakhine, en onbeperkte en volledige toegang te waarborgen voor humanitaire steun aan alle gemeenschappen die getroffen worden door conflicten en sektarisch geweld; roept de autoriteiten van Myanmar/Birma ...[+++]


Aber wir wollen nicht naiv sein. Herr Kommissar, ich bitte Sie dringend, umgehend die Vorschläge einiger Mitgliedstaaten zu studieren, die wünschen, dass wir ein funktionsfähiges europäisches Instrument haben, mit dem wir in den Gasmarkt eingreifen können, das heißt, dass wir eine zentrale europäische Einkaufsstelle für Gaslieferungen einrichten, etwas, was Sie zudem mit dem Sammelkaufmechanismus für kaspisches Gas („Caspian Development Corporation“) bereits umsetzen.

Commissaris, ik verzoek u de voorstellen van sommige lidstaten die pleiten voor een operationeel Europees interventie-instrument op de gasmarkt door een Europese inkoopcentrale voor gas tot stand te brengen, zoals u dat overigens voor de Kaukasus doet met de Caspian Development Corporation .


Ist die Beschlusskammer bei Vorliegen aussergewöhnlicher Umstände der Ansicht, dass dringend - ohne Einhaltung des Verfahrens gemäss § 1 und den Absätzen 1 bis 3 - gehandelt werden muss, um den Wettbewerb zu gewährleisten und die Nutzerinteressen zu schützen, so kann sie umgehend angemessene vorläufige Massnahmen erlassen.

Indien de beslissingskamer in uitzonderlijke omstandigheden oordeelt dat dringend - zonder de procedure bepaald in § 1 en in het eerste tot het derde lid na te leven - moet worden gehandeld teneinde de concurrentie te waarborgen en de belangen van de gebruikers te beschermen, kan zij onmiddellijk evenredige en voorlopige maatregelen vaststellen.


(9) Ist eine nationale Regulierungsbehörde bei Vorliegen außergewöhnlicher Umstände der Ansicht, dass dringend gehandelt werden muss, um den Wettbewerb zu gewährleisten und die Nutzerinteressen zu schützen, so kann sie umgehend — ohne das Verfahren gemäß den Absätzen 3 und 4 einzuhalten — angemessene und einstweilige Maßnahmen erlassen.

9. In uitzonderlijke omstandigheden kan een nationale regelgevende instantie die oordeelt dat er een dringende noodzaak is om te handelen, in afwijking van de procedure genoemd in de leden 3 en 4, teneinde de concurrentie te waarborgen en de belangen van de gebruikers te beschermen, onmiddellijk evenredige en voorlopige maatregelen vaststellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ist die Beschlusskammer bei Vorliegen aussergewöhnlicher Umstände der Ansicht, dass dringend - ohne Einhaltung des Verfahrens gemäss §1 und den Absätzen 1 bis 3 - gehandelt werden muss, um den Wettbewerb zu gewährleisten und die Nutzerinteressen zu schützen, so kann sie umgehend angemessene vorläufige Massnahmen erlassen.

Indien de beslissingskamer, in uitzonderlijke omstandigheden, oordeelt dat dringend, zonder de procedure bepaald in § 1 en in de leden 1 tot 3 na te leven, moet worden gehandeld teneinde de concurrentie te waarborgen en de belangen van de gebruikers te beschermen, kan zij onmiddellijk evenredige en voorlopige maatregelen vaststellen.


Da die Errichtung eines multilateralen Rahmens jedoch ein komplexes Unterfangen ist und die Ausfuhrländer dringend dabei unterstützt werden müssen, die legale Herkunft des von ihnen ausgeführten Holzes besser zu kontrollieren, wird die EU neben der multilateralen Zusammenarbeit umgehend bilaterale bzw. regionale FLEGT-Partnerschaftsabkommen schließen, auf die weiter unten eingegangen wird.

Omdat het opbouwen van een dergelijk multilateraal kader zeer complex is en er een dringende noodzaak is om de exporterende landen te helpen bij het controleren van de legale oorsprong van hun export, wil de EU, naast het streven naar multilaterale samenwerking, zo gauw mogelijk bilaterale of regionale FLEGT-partnerschapsovereenkomsten, als hierna omschreven, sluiten.


(6) Ist eine nationale Regulierungsbehörde bei Vorliegen außergewöhnlicher Umstände der Ansicht, dass dringend - ohne das Verfahren gemäß den Absätzen 3 und 4 einzuhalten - gehandelt werden muss, um den Wettbewerb zu gewährleisten und die Nutzerinteressen zu schützen, so kann sie umgehend angemessene und einstweilige Maßnahmen erlassen.

6. In uitzonderlijke omstandigheden kan een nationale regelgevende instantie die oordeelt dat er een dringende noodzaak is om te handelen, in afwijking van de procedure genoemd in de leden 3 en 4, teneinde de concurrentie te waarborgen en de belangen van de gebruikers te beschermen, onmiddellijk evenredige en voorlopige maatregelen vaststellen.


4. fordert die kambodschanische Regierung dringend auf, umgehend Maßnahmen zu ergreifen, um die Gewalt zu beenden, und drängt die kambodschanischen Behörden, jede Einschüchterung der demokratischen Opposition zu unterlassen; fordert ferner die Justiz, die Armee und die lokalen Behörden dringend auf, die Unabhängigkeit und Neutralität zu wahren, um einen demokratischen Ablauf der Wahlen zu gewährleisten;

4. dringt er bij de regering op aan om onmiddellijk maatregelen te nemen om het geweld te stoppen, bij de Cambodjaanse autoriteiten om af te zien van elke maatregel van intimidatie tegen de democratische oppositie, bij de rechterlijke macht, de strijdkrachten en de lokale autoriteiten om de onafhankelijkheid en neutraliteit te handhaven teneinde het democratische verloop van de verkiezingen te waarborgen;


4. fordert die Regierung dringend auf, umgehend Maßnahmen zu ergreifen, um die Gewalt zu beenden, und drängt die kambodschanischen Behörden, jede Einschüchterung der demokratischen Opposition zu unterlassen; fordert ferner die Justiz, die Armee und die lokalen Behörden dringend auf, die Unabhängigkeit und Neutralität zu wahren, um einen demokratischen Ablauf der Wahlen zu gewährleisten;

4. dringt er bij de regering op aan om onmiddellijk maatregelen te nemen om het geweld te stoppen, bij de Cambodjaanse autoriteiten om af te zien van elke maatregel van intimidatie tegen de democratische oppositie, bij de rechterlijke macht, de strijdkrachten en de lokale autoriteiten om de onafhankelijkheid en neutraliteit te handhaven teneinde het democratische verloop van de verkiezingen te waarborgen;


9. fordert die US-Regierung dringend auf, möglichst umgehend einen erneuten Antrag auf Schnellverfahren mit einem spezifischen Mandat für die Umwelt zu stellen, damit diese Verhandlungen möglichst umgehend beginnen können;

9. dringt er bij de regering van de VS met klem op aan zo spoedig mogelijk nogmaals te verzoeken om de "snelweg"-bevoegdheden met een specifiek mandaat inzake het milieu, zodat deze onderhandelingen zo snel mogelijk kunnen beginnen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dringend umgehend' ->

Date index: 2024-02-10
w