Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besonders dringender Fall
Das globale Vertriebsnetz nutzen
Das weltweite Vertriebsnetz verwenden
Das weltweite Vertriebssystem nutzen
Dringende medizinische Hilfe
Dringender Fall
Fonds für dringende medizinische Hilfe
GNSS
Global Governance
Global Maritime Distress and Safety System
Globale Ordnungspolitik
Globale Struktur- und Ordnungspolitik
Globales Satellitennavigationssystem
Nationaler Rat für dringende medizinische Hilfeleistung
Notfall
Satellitennavigation
Weltordnungspolitik
Weltweites Seenot- und Sicherheitsfunksystem

Traduction de «dringend globaler » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Global Governance | globale Ordnungspolitik | globale Struktur- und Ordnungspolitik | Weltordnungspolitik

global governance | mondiaal bestuur | mondiale governance


Nationaler Rat für dringende medizinische Hilfeleistung

Nationale Raad voor dringende geneeskundige hulpverlening


Fonds für dringende medizinische Hilfe

Fonds voor dringende geneeskundige hulpverlening




besonders dringender Fall

bijzonder dringend geval | bijzonder spoedeisend geval


technische Normen im Hinblick auf globale Interoperabilität koordinieren | technische Normen im Hinblick auf globale Kompatibilität koordinieren

technische normen voor globale interoperabiliteit coördineren


Global Maritime Distress and Safety System | Weltweites Seenot- und Sicherheitsfunksystem (GMDSS)

GMDSS | wereldwijd maritiem nood- en veiligheidssysteem


das weltweite Vertriebssystem nutzen | das globale Vertriebsnetz nutzen | das weltweite Vertriebsnetz verwenden

GDS gebruiken | global distribution system gebruiken | 0.0 | wereldwijde distributiesystemen gebruiken


Satellitennavigation [ globales Satellitennavigationssystem | GNSS ]

satellietnavigatie [ Europees satellietnavigatiesysteem | Galileo | GNSS | GPS | wereldwijd satellietnavigatiesysteem ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Seit 2005 hat sich ein globaler Konsens herausgebildet, dass es dringend nötig ist, wissenschaftliche Erkenntnisse über Sicherheitsaspekte hergestellter Nanowerkstoffe zu gewinnen.

Sinds 2005 is er sprake van een mondiale consensus dat wetenschappelijke kennis over de veiligheidsaspecten van synthetische nanomaterialen dringend nodig is.


Good Governance ist ein dringendes Erfordernis in den Entwicklungsländern wie in den Industrieländern und generell auf globaler Ebene.

Er moet in de geïndustrialiseerde en de ontwikkelingslanden en op mondiaal vlak dringend voor meer goede governance worden gezorgd.


Durch Förderung gemeinsamer, mit qualifizierter Mehrheit beschlossener Positionen wird sie multilateralen Verhandlungen eine Richtung geben und ein dringend benötigtes Maß an Kohärenz in das globale Governance-System einbringen.

De promotie van met gekwalificeerde meerderheid overeengekomen gemeenschappelijke standpunten geeft richting aan multilaterale onderhandelingen en zorgt voor broodnodige samenhang in het bestuur.


Das Thema Energieeffizienz muss auch dringend auf globaler Ebene behandelt werden, etwa im Rahmen internationaler Partnerschaften, die sich beispielsweise auf Handelswaren wie Geräte erstrecken.

Tevens moeten energie-efficiëntiekwesties dringend op mondiaal niveau worden aangepakt, waarbij gebruik wordt gemaakt van internationale partnerschappen en met inbegrip van bijvoorbeeld verhandelbare goederen zoals apparaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
WEIST ERNEUT DARAUF HIN, dass die Preisfestsetzung für CO2-Emissionen des internationalen Luft- und Seeverkehrs eine potenzielle Einnahmequelle darstellt, die auch das erforderliche Preissignal aussenden würde, um eine wirksame Reduzierung der CO2-Emissionen dieser Sektoren zu erreichen; VERTRITT DIE AUFFASSUNG, dass im Rahmen der Internationalen Seeschifffahrts-Organisation (IMO) und der Internationalen Zivilluftfahrt-Organisation (ICAO) im Einklang mit den Grundsätzen und Gepflogenheiten dieser Organisationen dringend globale politische Rahmenbedingungen ausgearbeitet werden sollten, um Wettbe ...[+++]

HERHAALT dat het beprijzen van koolstof voor het wereldwijde lucht- en zeevervoer een potentiële inkomstenbron is die ook het prijssignaal zou afgeven dat nodig is om in deze sectoren daadwerkelijk tot emissiereducties te komen; IS VAN OORDEEL dat er in de IMO en de ICAO dringend werk moet worden verzet om onverwijld een mondiaal beleidskader te ontwikkelen dat niet leidt tot concurrentieverstoring of koolstoflekkage, overeenkomstig de beginselen en gangbare praktijken van de ICAO en de IMO; BEKLEMTOONT dat rekening moet worden gehouden met de nationale begrotingsregels en de beginselen en bepalingen van het UNFCCC die gelden voor het ...[+++]


Nach Auffassung der EU ist ein ehrgeiziges, umfassendes und rechtsverbindliches globales Rahmenübereinkommen zum Klimaschutz dringend erforderlich, das alle führenden Volkswirtschaften verpflichtet. Nur so kann der globale Temperaturanstieg auf weniger als 2 °C gegenüber der Temperatur in vorindustriellen Zeiten beschränkt werden.

De EU is van mening dat er dringend een ambitieus algemeen en juridisch bindend kader voor klimaatactie op mondiaal niveau moet komen waar alle grote economieën deel van uitmaken als men de opwarming van de aarde onder de 2°C ten opzichte van het pre-industriële tijdperk wil houden.


Der Klimawandel ist eine globale Priorität, die dringend globale Maßnahmen verlangt.

De klimaatverandering is een wereldwijde prioriteit die dringende wereldwijde actie vereist.


Schließlich wird auf die dringende Notwendigkeit hingewiesen, das Thema Energieeffizienz auf globaler Ebene im Rahmen internationaler Partnerschaften zu behandeln.

Ten slotte benadrukt het plan dat energie-efficiëntie dringend op mondiale schaal moet worden aangemoedigd via internationale partnerschappen.


Es steht zu hoffen, dass es der EU dank unserer Arbeiten und der Bekräftigung unseres Engagements gelingen wird, den internationalen Verhandlungen neuen Schwung zu verleihen, damit die so dringend erforderliche globale Vereinbarung baldmöglichst zustande kommt.

Gehoopt wordt dat de EU op basis van haar werkzaamheden en haar hernieuwd engagement de internationale onderhandelingen een nieuwe impuls zal kunnen geven, ten einde zo spoedig mogelijk tot de broodnodige wereldwijde overeenkomst te komen.


in Kenntnis der schädlichen Auswirkungen persistenter organischer Schadstoffe (POP) auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt und in dem Bewusstsein, dass globale Maßnahmen zur Vermeidung und Verringerung dieser schädlichen Auswirkungen sowohl bereits bestehender als auch künftiger persistenter organischer Schadstoffe dringend erforderlich sind;

1. Zich bewust van de schadelijke effecten van persistente organische stoffen (POP's) op de gezondheid van mens en het milieu, en zich rekenschap gevend van de dringende behoefte aan wereldwijde maatregelen om die schadelijke gevolgen van de thans bestaande en toekomstige persistente organische stoffen te voorkomen en tot een minimum te beperken;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dringend globaler' ->

Date index: 2021-07-02
w