Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "drei mir angeführten wesentlichen " (Duits → Nederlands) :

Die wesentlichen Argumente, die den von mir vor drei Jahren vertretenen Standpunkt bestätigen, sind auch im Bericht der Kommission an den Rat „Marktperspektiven für den Milchsektor“ zu finden, der ankündigt, dass sich die positiven Tendenzen am globalen Milchmarkt fortsetzen werden.

De belangrijkste argumenten ter ondersteuning van mijn standpunt van drie jaar geleden zijn ook terug te vinden in het verslag van de Commissie aan de Raad, getiteld “Marktvooruitzichten voor de zuivelsector”. Hierin staat dat de positieve tendens op de wereldmarkt voor melk zich naar verwachting zal voortzetten.


In den einzelnen Redebeiträgen wurde deutlich, daß es an wichtigen Themen nicht fehlt, wobei wir jedoch unser Augenmerk und unsere politische Energie auf die drei von mir angeführten wesentlichen Punkte konzentrieren müssen – die institutionelle Reform, die Außenbeziehungen und die GASP sowie die Folgemaßnahmen zu Lissabon.

Uit de verschillende uiteenzettingen is duidelijk gebleken dat er voldoende belangrijke onderwerpen zijn. In politieke zin dienen wij echter onze aandacht en energie te concentreren op de volgende drie belangrijkste punten: institutionele hervorming, buitenlandse betrekkingen en GBVB, en de follow-up van Lissabon.


Ein Finanzvolumen von einer Milliarde Euro für den Zeitraum 2007-2013 scheint mir aus drei wesentlichen Gründen angemessen.

Een bedrag van één miljard euro voor de periode 2007-2013 lijkt me ook gerechtvaardigd om drie belangrijke redenen.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbesondere abgeändert durch die Erlasse der Wallonischen Regionalexekutive vom 6. September 1991 und vom 6. Au ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]


– (FR) Der Bericht Attwool über den Schutz der Korallenriffe im Gebiet der „Darwin Mounds“ vor den Folgen des Schleppnetzfangs hat durch drei von mir eingebrachte und vom Ausschuss angenommene Änderungsanträge seinen diskriminierenden und unangemessenen Charakter in drei wesentlichen Punkten verloren.

– Het verslag-Attwooll over de bescherming van de Darwin Mounds-koraalriffen tegen de gevolgen van de trawlvisserij was op drie doorslaggevende punten discriminerend en buitenproportioneel te noemen. Dat is echter rechtgezet dankzij de amendementen die ik in de Commissie visserij heb ingediend en die zijn aangenomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drei mir angeführten wesentlichen' ->

Date index: 2021-02-28
w