Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benachteiligtes Gebiet
Rückständiges Gebiet
Strukturschwaches Gebiet
Subakut
Unter Ziel Nr. 1 fallende Region
Unterentwickeltes Gebiet
Wenig entwickeltes Gebiet
Wenig gefährlicher Stoff
Wenig qualifiziert
Wenig qualifizierter Arbeitsuchender
Weniger entwickeltes Land
Weniger heftig verlaufend
Wirtschaftlich schwaches Gebiet
Zu wenig erhobene Fracht
Zu wenig erhobene Gebühr
Zu wenig erhobener Fahrpreis
Zu wenig erhobenes Fahrgeld

Traduction de «dort wenig » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zu wenig erhobene Fracht | zu wenig erhobene Gebühr | zu wenig erhobener Fahrpreis

te weinig berekende vracht


geringfügige Verwendung/weniger wichtige Tierarten | seltene Indikation und wirtschaftlich unbedeutende Tierart | seltener Anwendungsbereich und Tierart von geringer wirtschaftlicher Bedeutung | weniger bedeutende Anwendung und weniger verbreitete Tierart (minor uses and minor species - MUMS)

minder frequente indicatie en kleinere diersoort


kurze Einzellader-Feuerwaffe mit Randfeuerzündung mit einer Gesamtlänge von weniger als 28 cm (1) | kurze Einzelladerwaffe mit Randfeuerzündung mit einer Gesamtlänge von weniger als 28 cm (2)

kort enkelschotsvuurwapen met randvuurontsteking met een totale lengte van minder dan 28 cm


zu wenig erhobener Fahrpreis | zu wenig erhobenes Fahrgeld

te weinig geïnde vervoerprijs


subakut | weniger heftig verlaufend

subacuut | van betrekkelijk korte duur




wenig qualifizierter Arbeitsuchender

laag geschoolde werkzoekende




benachteiligtes Gebiet [ rückständiges Gebiet | strukturschwaches Gebiet | unterentwickeltes Gebiet | unter Ziel Nr. 1 fallende Region | wenig entwickeltes Gebiet | wirtschaftlich schwaches Gebiet ]

minder begunstigd gebied [ minder begunstigde zone | onderontwikkeld gebied ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
So sind dort wenig intensiv genutzte Mähwiesen sowie Kalkrasen von großem Interesse vorzufinden.

Men vindt er ook weinig intensieve hooiweiden en kalkhoudende grasvelden van groot belang.


23. Folglich stehen diese Bestimmungen und insbesondere Art. 45 AEUV jeder Maßnahme entgegen, die, auch wenn sie ohne Diskriminierung aus Gründen der Staatsangehörigkeit gilt, geeignet ist, die Ausübung der durch den Vertrag garantierten Grundfreiheiten durch die Unionsangehörigen zu behindern oder weniger attraktiv zu machen (Urteil Las, EU: C: 2013: 239, Rn. 20 und die dort angeführte Rechtsprechung).

23. Die bepalingen en in het bijzonder artikel 45 VWEU staan bijgevolg in de weg aan elke maatregel die, zelfs wanneer hij zonder discriminatie op grond van nationaliteit van toepassing is, het gebruik van de in het Verdrag gewaarborgde fundamentele vrijheden door burgers van de Unie kan belemmeren of minder aantrekkelijk kan maken (arrest Las, EU: C: 2013: 239, punt 20 en aldaar aangehaalde rechtspraak).


Dort zu beobachten sind Stieleichenwälder auf hygromorphen Böden, einige wenige Magerwiesen, bewaldete Hanglagen sowie reichhaltige und unterschiedliche Auenlandschaften: Mähwiesen, Hochstaudenfluren, Teiche, Erlenwälder.

Er worden wintereikenbossen op hygromorfe bodems waargenomen, enkele zeldzame schrale weiden, boshellingen alsook rijke en gevarieerde alluviale milieus : maaiweiden, ruigten, vijvers, elzenbossen.


Als Drittes hat das vorlegende Gericht zu beurteilen, ob das angeführte im Allgemeininteresse liegende Ziel nicht durch weniger einschränkende Maßnahmen erreicht werden könnte, mit denen für Studierende, die ihr Studium in der Französischen Gemeinschaft absolvieren, ein Anreiz geschaffen würde, nach Abschluss des Studiums dort zu bleiben, oder für außerhalb der Französischen Gemeinschaft ausgebildete Berufsangehörige ein Anreiz, sich dort niederzulassen.

In de derde plaats moet de verwijzende rechter in het bijzonder nagaan of het doel van algemeen belang niet kan worden bereikt met minder restrictieve maatregelen, die er zouden op gericht zijn de studenten die binnen de Franse Gemeenschap studeren aan te moedigen om zich na hun studies aldaar te vestigen, of om buiten de Franse Gemeenschap opgeleide medische zorgverstrekkers aan te zetten om zich binnen de Franse Gemeenschap te vestigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Unter der Position Reiseverkehr werden hauptsächlich die Waren und Dienstleistungen verbucht, die in einem Wirtschaftsgebiet von Reisenden erworben werden, die sich dort weniger als ein Jahr aufhalten.

Reizen omvat hoofdzakelijk de goederen en diensten die reizigers gedurende een verblijf van minder dan een jaar in een economie in die economie aanschaffen.


Erzeugerorganisationen: Die Erzeugerorganisationen (EO) erhalten mehr Flexibilität, außerdem wird die Regelung vereinfacht. Zur Förderung der Gründung neuer Erzeugerorganisationen werden die entsprechenden Zuschüsse der Gemeinschaft dort, wo weniger als 20 % der Produktion in EO gebündelt ist, und insbesondere in den neuen Mitgliedstaaten, von bisher 50 % auf 60 % aufgestockt.

Telersverenigingen: De telersverenigingen zullen flexibeler kunnen werken en de voor hen geldende regels zullen worden vereenvoudigd. Om de oprichting van telersverenigingen te bevorderen zal extra steun (60% communautaire medefinanciering in plaats van 50%) worden verleend in de gebieden waar minder dan 20% van de productie via telersverenigingen wordt afgezet, en met name in de nieuwe lidstaten.


Diese Projekte können insbesondere dort, wo sie auf eine der weniger häufig verwendeten oder weniger häufig unterrichteten der genannten Sprachen ausgerichtet sind, bilateral sein und sollten außer den unter Buchstabe a) genannten Tätigkeiten auch den Austausch von Schülern umfassen.

Deze projecten kunnen bilateraal zijn, in het bijzonder als ze gericht zijn op een van deze talen die minder verbreid is of minder onderwezen wordt, en dienen naast de onder a) genoemde activiteiten ook leerlingenuitwisselingen te omvatten.


So war die Gemeinschaftspolitik - d.h. Auslegung des Vertrags, Richtlinien und auch die allgemeinen Regelungen zur Anerkennung von Diplomen mit ihren schwerfälligen Verfahren - in den letzten dreißig Jahren auf einige wenige Personen ausgerichtet, die in einen anderen Mitgliedstaat auswandern wollen, um sich dort endgültig niederzulassen.

Het beleid van de Gemeenschap van de afgelopen dertig jaar - de interpretaties van het Verdrag, richtlijnen en zelfs de algemene stelsels voor erkenning van diploma's met hun lastige procedures - was namelijk gericht op de paar personen die zich voorgoed in een andere Lid-Staat willen vestigen.


So sind in Twente nur Beihilfen in Form von Investitionspraemien bis zu 15 % (11 % netto) der Investitionen fuer Neuansiedlungen und Erweiterungen von weniger als fuenf Jahren dort bestehenden Unternehmen zulaessig.

Zo wordt in Twente slechts IPR-steun verleend in de vorm van investeringspremies van 15 % bruto (11 % netto) voor nieuwe vestigingen of voor de uitbreiding van ondernemingen die minder dan vijf jaar in de regio zijn gevestigd.


Obwohl weniger als die Hälfte der EU-Bevölkerung dort ansässig ist, entfielen mehr drei Viertel aller 1994 festgestellten Aidserkrankungen auf diese Länder.

Hoewel deze drie landen minder dan de helft van de bevolking van de EU uitmaken, namen zij meer dan drie kwart van de in 1994 gediagnosticeerde aids-gevallen voor hun rekening.


w