Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sitzungsfreier Freitag

Vertaling van "donnerstag freitag " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Sitzungen zwischen den Tagungen wurden von Mittwoch/Donnerstag auf Donnerstag/Freitag verlegt; dies stellte eine geringfügige Erleichterung für die Dolmetschdienste dar, führte allerdings nicht zu einer vermehrten Teilnahme von EP-Mitgliedern.

De vergaderingen van de tussentijdse zittingen werden verplaatst van woensdag-donderdag naar donderdag-vrijdag, waardoor de druk op de tolkendiensten enigszins werd verlicht. Dit heeft echter niet tot een grotere aanwezigheid van EP-leden geleid.


Es wird keine Plenarsitzung und keinen Arbeitsplan geben, aber es ist natürlich unsere Pflicht zu arbeiten, und mit denjenigen, die die Anwesenheitsliste am Donnerstag und Freitag unterzeichnen, wird ganz normal verfahren, wie jeden Donnerstag und Freitag.

Er zal geen plenaire vergadering plaatsvinden en geen regeling van de werkzaamheden beschikbaar zijn, maar het is uiteraard onze plicht om te werken. De Parlementsleden die de presentielijst op donderdag en vrijdag ondertekenen, worden normaal behandeld, zoals op andere donderdagen en vrijdagen.


Während der letzten bilateralen Gespräche, die der Vorsitz am Donnerstag, Freitag und Samstag unablässig Tag und Nacht geführt hat, schien sich eine mögliche Lösung für einige dieser Probleme abzuzeichnen, obgleich alle versammelten Staats- und Regierungschefs Wert darauf legten zu betonen, dass der institutionelle Rahmen der zukünftigen Union am Schluss durch eine generelle und allumfassende Vereinbarung im Ganzen bewertet werden müsse.

Tijdens de laatste bilaterale besprekingen die het Italiaanse voorzitterschap in hoog tempo heeft gevoerd, van donderdag tot en met zaterdag, zowel overdag als ’s nachts, zag het er nog naar uit dat een paar van die problemen wel opgelost zouden worden; zij het dat alle staatshoofden en regeringsleiders erop hamerden dat het institutioneel kader van de toekomstige Unie uiteindelijk in zijn geheel beoordeeld moest worden via een algemeen en alomvattend akkoord.


Ich möchte anregen, daß die zuständigen Gremien sicherstellen, daß aber doch der Fahrerdienst funktioniert, wenn freitags nicht getagt wird, denn es wird viele Mitglieder geben, die jedenfalls den Donnerstag dann hier voll ausnutzen und freitags auf irgendeinem Wege zu ihren Verkehrsmitteln kommen möchten.

Ik zou u wel willen vragen er via de bevoegde instanties voor te zorgen dat de chauffeursdienst blijft werken als er op vrijdag niet vergaderd wordt, want er zullen heel wat leden zijn die de donderdag ten volle zullen willen benutten en op vrijdag dan op een of andere manier bij hun vervoermiddel zullen willen komen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das letztmögliche Abreisedatum im Rahmen des RKB-Programms ist auf Freitag, den 30. Juni 2000, für Familien ohne eingeschulte Kinder und auf Donnerstag, den 31. August 2000, für Familien mit minderjährigen Kindern, die eine Lehranstalt besuchen, festgelegt worden.

De laatst mogelijke afreisdatum in het kader van het programma RKB is vastgelegd op vrijdag 30 juni 2000 voor gezinnen zonder schoolgaande kinderen en op donderdag 31 augustus 2000 voor gezinnen met schoolgaande minderjarige kinderen.


Aber ich möchte dem Kollegen Meijer sagen, man hat dann auch irgendwann einmal entschieden, legislative Entscheidungen von Dienstag bis Donnerstag zu machen und am Freitag nicht legislative Entscheidungen zu fällen, für die das Quorum eben nicht zwingend vorgeschrieben ist, und auf den Freitag Themen zu setzen, die nicht kontrovers sind, damit diese Entscheidungen, die nicht kontrovers, aber wichtig sind, gefällt werden können.

Ik wil tegen de heer Meijer ook zeggen dat men ooit heeft besloten om op dinsdag tot en met donderdag wetgevende beslissingen te nemen, en op vrijdag niet-wetgevende beslissingen, want daarvoor is het quorum nu eenmaal niet bindend voorgeschreven. Op vrijdag worden onderwerpen op de agenda gezet die niet controversieel zijn, opdat de beslissingen kunnen worden genomen die niet controversieel, maar wel belangrijk zijn.


1. In Absatz 1 Unterabsatz 1 wird das Wort "Donnerstag" ersetzt durch "Freitag".

1. in lid 1 wordt in de eerste alinea "donderdag" vervangen door "vrijdag";


Um die Registrierung am selben Tage zu gewährleisten, muß die Anmeldung montags bis donnerstags vor 17.00 Uhr, freitags vor 16.00 Uhr, unter folgender Anschrift eingehen:

Om registratie op dezelfde dag mogelijk te maken, moet de aanmelding op een maandag, dinsdag, woensdag of donderdag vóór vijf uur in de namiddag en op een vrijdag vóór vier uur in de namiddag inkomen op het volgende adres:


3. In Absatz 1 Buchstabe b) werden die Worte "am vorhergehenden Montag" ersetzt durch "zwischen Freitag und Donnerstag der Vorwoche" und wird folgendes Satzstück angefügt: " ., getrennt verzeichnet für die Lizenzen mit Vorausfestsetzung der Erstattung und die Lizenzen ohne Vorausfestsetzung der Erstattung; ".

3. in lid 1 wordt onder b) "op de voorafgaande maandag" vervangen door "in de voorafgaande periode van vrijdag tot en met donderdag, met aparte vermelding van de certificaten met en die zonder vaststelling vooraf van de restitutie";


Am Donnerstag und Freitag gestellte Anträge gelten als am Montag der folgenden Woche gestellte Anträge.

Op donderdag en vrijdag ingediende aanvragen worden beschouwd als te zijn ingediend op de maandag van de daaropvolgende week.




Anderen hebben gezocht naar : sitzungsfreier freitag     donnerstag freitag     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'donnerstag freitag' ->

Date index: 2022-07-07
w