Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amtierende Präsidentin des Rates
Amtierender Präsident des Rates
Erster Präsident
Parlamentspräsident
Präsident EP
Präsident der EZB
Präsident der Europäischen Zentralbank
Präsident des AStV
Präsident des Ausschusses der Ständigen Vertreter
Präsident des Europäischen Parlaments
Präsident des Parlaments
Präsident des Rates
Präsident einer Institution
Präsidentin des AStV
Präsidentin des Ausschusses der Ständigen Vertreter
Vorsitzender einer Institution

Traduction de «donnerstag präsident » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Präsident EP [ Präsident des Europäischen Parlaments ]

voorzitter EP [ voorzitter van het Europees Parlement ]


Präsident der Europäischen Zentralbank | Präsident der EZB

president van de ECB | president van de Europese Centrale Bank


Präsident des AStV | Präsident des Ausschusses der Ständigen Vertreter | Präsidentin des AStV | Präsidentin des Ausschusses der Ständigen Vertreter

fungerend voorzitter van het Comité van permanente vertegenwoordigers | fungerend voorzitter van het Coreper


amtierende Präsidentin des Rates | amtierender Präsident des Rates | Präsident des Rates

fungerend voorzitter | voorzitter in functie


Präsident einer Institution [ Vorsitzender einer Institution ]

voorzitter van de instelling [ president van de instelling ]


Präsident des Parlaments [ Parlamentspräsident ]

voorzitter van het Parlement [ kamervoorzitter ]


Minister-Präsident der Exekutive der Französischen Gemeinschaft

Minister-Voorzitter van de Franse Gemeenschapsexecutieve


Minister-Präsident der Wallonischen Regionalexekutive, beauftragt mit den Neuen Technologien, den Auswärtigen Beziehungen, den Allgemeinen Angelegenheiten und dem Personal

Minister-Voorzitter van de Waalse Gewestexecutieve, belast met de Nieuwe Technologieën, de Buitenlandse Betrekkingen, de Algemene Zaken en het Personeel


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Herr Präsident! Ich wollte ursprünglich nicht das Wort ergreifen, da der Dalai Lama nächsten Donnerstag mein Land besuchen wird und in meinem Wahlkreis an der Universität von Limerick einen Vortrag halten wird, bei dem er, davon bin ich überzeugt, viel über dieses und andere Themen zu sagen haben wird.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wilde eigenlijk niet het woord voeren over dit onderwerp, maar volgende week bezoekt de Dalai Lama mijn land en hij zal een toespraak houden in mijn eigen kiesdistrict, in de universiteit van Limerick.


- Herr Präsident! Eine kurze Bemerkung und eine Bitte an Sie, Herr Präsident: Wir diskutieren am Donnerstag u. a. über die furchtbaren Todesstrafen im Iran, die völlig inakzeptabel sind und die oft für sogenannte Verbrechen verhängt werden, die nach unserem Rechtsempfinden gar nicht zu verfolgen sind.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik wil kort iets opmerken en een vraag aan u stellen. Donderdag debatteren wij over de afschuwelijke doodstraffen in Iran, die volstrekt onaanvaardbaar zijn en vaak worden uitgesproken voor zogenaamde misdrijven die volgens ons rechtsgevoel helemaal geen misdrijven zijn.


– (EL) Herr Präsident! Eine ganz kurze Anmerkung zu unserer Tagesordnung für Donnerstag: Der französische Präsident, Nicolas Sarkozy, wird uns einen Besuch abstatten, um über die Zukunft Europas angesichts der tiefen Krise in Europa zu sprechen.

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, een heel korte opmerking over de agenda voor donderdag: de Franse president, de heer Sarkozy, zal die dag komen praten over de toekomst van Europa, met het oog op de zeer ernstige crisis die Europa doormaakt.


– (EL) Herr Präsident! Eine ganz kurze Anmerkung zu unserer Tagesordnung für Donnerstag: Der französische Präsident, Nicolas Sarkozy, wird uns einen Besuch abstatten, um über die Zukunft Europas angesichts der tiefen Krise in Europa zu sprechen.

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, een heel korte opmerking over de agenda voor donderdag: de Franse president, de heer Sarkozy, zal die dag komen praten over de toekomst van Europa, met het oog op de zeer ernstige crisis die Europa doormaakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Herr Präsident! Ich möchte lediglich anmerken, dass ich am Donnerstag vergessen habe, mich in die Anwesenheitsliste einzutragen, doch habe ich an allen namentlichen Abstimmungen am Donnerstag Mittag und Donnerstag Abend teilgenommen.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik wil er alleen even op wijzen dat ik op donderdag vergeten ben de presentielijst te ondertekenen. Ik heb donderdag echter wel deelgenomen aan alle hoofdelijke stemmingen rond het middaguur en 's avonds.


Diese Botschaft wurde Donnerstag Morgen durch die Ausführungen von fünf Teilnehmern untermauert: Pat Cox, Präsident des Europäischen Parlaments, Hans Christan Schmidt, dänischer Umweltminister, Romano Prodi, Präsident der Europäischen Kommission, Wim van Gelder, Vizepräsident des Ausschusses der Regionen und John Simpson, Vizepräsident des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses.

Deze boodschap werd de donderdagochtend door vijf sprekers met klem benadrukt: de heer Cox, voorzitter van het Europees Parlement; de heer Schmidt, Deens minister van milieu; de heer Prodi, voorzitter van de Europese Commissie; de heer Van Gelder, vice-voorzitter van het Comité van de Regio's; en de heer Simpson, vice-voorzitter van het Europees Economisch en Sociaal Comité.


Am Donnerstag, den 14. Dezember; nahm der frühere polnische Präsident und Friedensnobelpreisträger Lech Walesa an einer Konferenz zum Thema "20 Jahre Solidarnosc - Schritte zum Wandel in Europa" teil, die gemeinsam mit dem EGB und der polnischen Botschaft in Belgien veranstaltet wurde.

Op donderdag 14 december hield voormalig president en Nobelprijswinnaar Lech Walesa een toespraak tijdens de conferentie "Twintig jaar Solidariteit - Een venster op Europa".


Unmittelbar vor der Teilnahme von EP-Präsident Klaus Hänsch an der Plenartagung des Ausschusses der Regionen am Donnerstag, den 20. Juli in Brüssel, wollte AdR-Präsident Jacques Blanc zu der Entscheidung des Haushaltsausschusses des Europäischen Parlaments Stellung nehmen, mit der das Gebäude Ardenne in der rue Belliard der künftige Sitz dieses beratenden Organs wird: "Die Entscheidung des Europäischen Parlaments freut mich in mehrfacher Hinsicht.

Donderdag 20 juli, de dag voordat voorzitter K. Hänsch aan de zitting van het Comité van de Regio's zou deelnemen, gaf voorzitter J. Blanc te Brussel het volgende commentaar op het besluit van de Begrotingscommissie van het Europees Parlement om het adviesorgaan voortaan een onderkomen in het gebouw "Ardenne" aan de Belliardstraat te bezorgen: "Het besluit van het Europees Parlement verheugt mij om meer dan één reden.


Kommissarin Vassiliou wird am Donnerstag, dem 25. April (11:00 bis 12:00 Uhr MEZ) zusammen mit Prof. Mulder und EADTU-Präsident Swann in einer per Webcast übertragenen und von der Open Universiteit in den Niederlanden organisierten internationalen Presseveranstaltung den Startschuss für die europäische MOOC-Initiative geben.

Commissaris Vassiliou zal, samen met initiator Mulder en EADTU-president Swann, het Europese initiatief voor MOOCs lanceren in een online live internationale persmeeting op donderdag 25 april (11:00-12:00), verzorgd door de Open Universiteit.


Der Präsident der Europäischen Kommission, Jacques Santer, bekräftigte am Donnerstag, den 21. September 1995 vor dem Plenum des Ausschusses der Regionen in Brüssel seinen Wunsch, eine breit angelegte öffentliche Debatte über die Revision des Vertrags über die Europäische Union in die Wege zu leiten, um, wie er sagte, "die Bürger Europas nicht vor vollendete Tatsachen zu stellen".

De voorzitter van de Europese Commissie, Jacques Santer, heeft op 21 september te Brussel, waar hij te gast was bij de voltallige vergadering van het Comité van de Regio's, opnieuw de wens uitgesproken dat nog vóór de herziening van het Verdrag van Maastricht een breed publiek debat zal plaatsvinden, teneinde "de Europese burgers niet voor een voldongen feit te stellen".


w