Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemotherapeutikum
Die Tumoren abtöten oder ihr Wachstum hemmen
Donau-Lamprete
Donau-Neunauge
Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände
PPR
Stoffe

Traduction de «donau ihres » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | PPR [Abbr.]

Panel voor de gezondheid van gewassen, gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan | Panel voor gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan






Schüler/Schülerinnen ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen | Studierende ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen

studenten aanmoedigen hun prestaties te erkennen


Chemotherapeutikum | Stoffe | die Tumoren abtöten oder ihr Wachstum hemmen

chemotherapeuticum | scheikundig bereide stof tegen ziekteverwekkers


ein Arbeitsumfeld schaffen, in dem Künstler/Künstlerinnen ihr Potenzial ausschöpfen können

werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen


Ihr Angebot im Kunstsektor an Stellen platzieren, die für potenzielle Arbeitgeber/Arbeitgeberinnen oder Auftragnehmer/Auftragnehmerinnen relevant sind

kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aber es wird an Ihnen und an der Kommission, und natürlich dann auch am Parlament liegen, gemeinsam dahingehend zu entscheiden, dass all die Mittel, die hier eingesetzt werden, wirklich dazu beitragen, dass das Ökodienstleistungssystem, das die Donau ihre Zubringerflüsse, die Auwälder, die Trockenwiesen, die Feuchtwiesen – darstellt, auch in Zukunft erhalten bleibt.

Het is echter aan u en aan de Commissie, en uiteraard ook aan het Parlement, om ervoor te zorgen dat alle middelen die hier worden ingezet er daadwerkelijk toe bijdragen dat het ecosysteem dat de Donau, zijn zijrivieren, bossen, droge weidegronden en natte weidegronden omvat, ook in de toekomst behouden blijft.


Aber es wird an Ihnen und an der Kommission, und natürlich dann auch am Parlament liegen, gemeinsam dahingehend zu entscheiden, dass all die Mittel, die hier eingesetzt werden, wirklich dazu beitragen, dass das Ökodienstleistungssystem, das die Donau ihre Zubringerflüsse, die Auwälder, die Trockenwiesen, die Feuchtwiesen – darstellt, auch in Zukunft erhalten bleibt.

Het is echter aan u en aan de Commissie, en uiteraard ook aan het Parlement, om ervoor te zorgen dat alle middelen die hier worden ingezet er daadwerkelijk toe bijdragen dat het ecosysteem dat de Donau, zijn zijrivieren, bossen, droge weidegronden en natte weidegronden omvat, ook in de toekomst behouden blijft.


21. betont, wie wichtig die Donau als eine der wichtigsten Verkehrsachsen und Wirtschaftsadern ist, die die Europäische Union und die Schwarzmeerregion miteinander verknüpfen; vertritt daher die Auffassung, dass die nachhaltige Entwicklung der Donau und ihres wirtschaftlichen Potenzials, die Schwarzmeeranrainerstaaten miteinander zu verbinden, zu den Prioritäten der Europäischen Union in der Region gehören sollte; fordert die Kommission auf, eine Studie vorzulegen, in der mögliche konkrete Initiativen in dieser Hinsicht unter Berück ...[+++]

21. benadrukt het belang van de Donau, één van de belangrijkste vervoerlijnen en economische slagaders die de EU en het Zwarte-Zeegebied met elkaar verbinden; is derhalve van mening dat de duurzame ontwikkeling van de Donau en zijn economische potentieel om de landen rond de Zwarte Zee met elkaar te verbinden één van de prioriteiten van het beleid van de EU ten aanzien van de regio moet vormen; verzoekt de Commissie een studie te overleggen over mogelijke initiatieven in dit verband, waarbij rekening dient te worden gehouden met milieuaspecten; stelt met klem dat het, om voordeel te kunnen halen uit de toegang van de EU tot de Zwarte ...[+++]


21. betont, wie wichtig die Donau als eine der wichtigsten Verkehrsachsen und Wirtschaftsadern ist, die die Europäische Union und die Schwarzmeerregion miteinander verknüpfen; vertritt daher die Auffassung, dass die nachhaltige Entwicklung der Donau und ihres wirtschaftlichen Potenzials, die Schwarzmeeranrainerstaaten miteinander zu verbinden, zu den Prioritäten der Europäischen Union in der Region gehören sollte; fordert die Kommission auf, eine Studie vorzulegen, in der mögliche konkrete Initiativen in dieser Hinsicht unter Berück ...[+++]

21. benadrukt het belang van de Donau, één van de belangrijkste vervoerlijnen en economische slagaders die de EU en het Zwarte-Zeegebied met elkaar verbinden; is derhalve van mening dat de duurzame ontwikkeling van de Donau en zijn economische potentieel om de landen rond de Zwarte Zee met elkaar te verbinden één van de prioriteiten van het beleid van de EU ten aanzien van de regio moet vormen; verzoekt de Commissie een studie te overleggen over mogelijke initiatieven in dit verband, waarbij rekening dient te worden gehouden met milieuaspecten; stelt met klem dat het, om voordeel te kunnen halen uit de toegang van de EU tot de Zwarte ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verglichen mit dem stabilen Wachstum der Binnenschifffahrt in Westeuropa ist ihr Anteil auf der Donau und anderen mittel- und osteuropäischen Wasserwegen noch bedeutend geringer.

Vergeleken met het groeiende succes in de West-Europese regio´s, ligt het “modale aandeel” van de binnenscheepvaart op de Donau en op andere waterwegen in Centraal en Oost-Europa duidelijk lager.


Die Donau-Schwarzmeer-Task Force (DABLAS) hat ihre Zusammenstellung der wichtigsten Wasserprojekte abgeschlossen und die Projekte im April 2003 dem Projektvorbereitungsausschuss vorgestellt.

De task force DABLAS (Donau-Zwarte Zee) heeft de selectie van prioritaire waterprojecten voltooid en de projecten in april 2003 bij het projectuitwerkingscomité ingediend.


Seit dem vergangenen Herbst mußten die Union und ihre Nachbarländer unter zahlreichen natürlichen und technisch bedingten Katastrophen unterschiedlichster Art leiden: Erdbeben in Griechenland und der Türkei, Stürme in Nordeuropa, Frankreich, Deutschland und Österreich, Auslaufen des Öltankers Erika in der Bretagne, Verschmutzung der Donau, Explosion der niederländischen Fabrik für Feuerwerkskörper, usw.

Sinds afgelopen najaar zijn de Unie en de omringende landen door een groot aantal uiteenlopende natuurrampen en technologische rampen getroffen: aardbevingen in Griekenland en Turkije, stormen in Noord-Europa, Frankrijk, Duitsland en Oostenrijk, de olieverontreiniging door de Erika in Bretagne, de verontreiniging van de Donau, de ontploffing in een opslagplaats van vuurwerk in Nederland enz.


In bezug auf Ihre Bemerkungen zur Verschmutzung der Donau möchte ich jedoch eine Zusatzfrage stellen: Sicher sind Ihnen die jüngsten Vorwürfe der rumänischen Umweltministerin, Liliana Mara, bekannt. Viele von uns teilen ihre Position, daß nämlich die ökologische Katastrophe, die die NATO-Bombardements in der Donau verursacht haben, die Ausmaße der Verseuchung durch das Auslaufen von Zyaniden bei weitem übertrifft.

Nu u, mijnheer de commissaris, toch sprak over de vervuiling van de Donau, wil ik u een aanvullende vraag stellen. U zult waarschijnlijk wel de recente uitspraken kennen van de minister voor milieu van Roemenïe, mevrouw Liliane Mara.


Ich möchte Ihre Aufmerksamkeit insbesondere auf die kritische Lage der Donau richten.

Ik wens in het bijzonder uw aandacht te vestigen op de noodtoestand aan de Donau.


Er begrüßt die Initiativen des Umweltprogramms der Vereinten Nationen (UNEP), des Zentrums der Vereinten Nationen für Wohn- und Siedlungswesen (UNCHS), der Internationalen Kommission zum Schutz der Donau und der WHO und ruft diese sowie die übrigen beteiligten Gremien dazu auf, mit koordinierten Maßnahmen ihre Arbeit fortzusetzen.

Hij begroet de initiatieven van het Milieuprogramma van de Verenigde Naties (UNEP)/Centrum van de Verenigde Naties voor Menselijke Nederzettingen (UNCHS), de Internationale Commissie voor de bescherming van de Donau en de WGO en roept deze instanties en de andere betrokken instellingen op hun gecoördineerde activiteiten voort te zetten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'donau ihres' ->

Date index: 2023-03-14
w