Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "dokumente einem computerbildschirm ermöglicht " (Duits → Nederlands) :

in einer Form, die die direkte Lesbarkeit von Inhalt und Format der Dokumente auf einem Computerbildschirm ermöglicht, sowie

op een wijze die het mogelijk maakt de inhoud en het formaat van de documenten direct weer te geven op een computerscherm, en


in einer Form, die die direkte Lesbarkeit von Inhalt und Format der Dokumente auf einem Computerbildschirm ermöglicht, sowie

op een wijze die het mogelijk maakt de inhoud en het formaat van de documenten direct weer te geven op een computerscherm, en


(6) „Dokument in einem maschinenlesbaren Format“ ein digitales Dokument in einem Dateiformat, das es Softwareanwendungen ermöglicht, die Daten von Interesse auf eine technologieneutrale Weise leicht zu erkennen und aus dem Dokument zu extrahieren.

6". document in een machinaal leesbaar formaat" betekent een digitaal document in een bestandsformaat dat softwaretoepassingen in staat stelt om zonder moeite en op technologisch neutrale wijze relevante gegevens uit dit document te identificeren, te herkennen en eruit te onttrekken.


(11a) Ein Dokument gilt als Dokument in einem maschinenlesbaren Format, wenn es sich um ein digitales Dokument in einem Dateiformat handelt, das es Softwareanwendungen ermöglicht, Daten leicht zu ermitteln, zu erkennen und daraus zu extrahieren.

(11 bis) Een document wordt als een document in machinaal leesbaar formaat beschouwd als het gaat om een digitaal document in een bestandsformaat dat softwaretoepassingen in staat stelt gemakkelijk informatie uit het document te identificeren, te herkennen en eruit te onttrekken.


Bei Tieren, die mit einem vorläufigen Kennzeichen zur Identifizierung einer Sendung versehen sind, muss während ihrer Verbringung ein Dokument mitgeführt werden, das es ermöglicht, den Ursprung, den Eigentümer, den Abgangsort und den Bestimmungsort zu bestimmen.

Dieren met een tijdelijk merkteken ter identificatie van een partij moeten gedurende de verplaatsing vergezeld gaan van een document aan de hand waarvan de oorsprong, de eigenaar en de plaats van vertrek en bestemming van de dieren kunnen worden bepaald.


Eine andere Zielsetzung des Gesetzgebers mit dem Gesetz vom 4. Juli 2001, nämlich das Vermeiden von « Komplikationen [.], die in der Diskussion über für nichtig erklärte Elemente, die nur zur Entlastung verwendet werden dürften, auftreten können », sei auch nicht sachdienlich, da es die Aufgabe eines demokratischen Rechtsstaates sei, seine Gerichtsorganisation so zu gestalten, dass es einem Angeschuldigten ermöglicht werden müsse, nichtige Dokumente zur Entlastung zu verwenden.

Een andere door de wetgever nagestreefde doelstelling van de wet van 4 juli 2001, zijnde « complicaties [te vermijden] bij het debat over nietige elementen die enkel à décharge zouden mogen worden gebruikt », is ook niet pertinent, aangezien het de taak is van een democratische rechtsstaat om zijn rechterlijke organisatie zodanig in te richten dat het een beklaagde moet mogelijk worden gemaakt nietige stukken à décharge aan te wenden.


Letztere Informationen sollten nicht im Erzählstil, sondern möglichst in standardisierter Form erfasst werden, die ihre Dokumentation und einen leichten Datenzugriff in einem relationalen Datenbanksystem ermöglicht.

Deze informatie dient niet als lopende tekst, maar moet zoveel mogelijk in gestandaardiseerde vorm geregistreerd worden waardoor de gegevens in een relationele databank opgeslagen en gemakkelijk teruggevonden kunnen worden.


Zwar kann kein derartiges konstitutionelles Dokument perfekt sein, und alle einschlägigen Dokumente müssen geändert werden können, ermöglichte man aber jetzt, bereits zu einem so frühen Zeitpunkt ihrer Existenz, eine Revision, so könnte dies ihre Integrität und moralische Kraft verringern.

Hoewel geen enkel constitutioneel document van deze aard perfect kan zijn en al dit soort documenten amendabel moeten zijn, zou een herziening, vooral na zo korte tijd, een beperking van zijn integriteit en morele kracht kunnen betekenen.


Zwar kann kein derartiges konstitutionelles Dokument perfekt sein, und alle einschlägigen Dokumente müssen geändert werden können, ermöglicht man aber jetzt, bereits zu einem so frühen Zeitpunkt ihrer Existenz, eine Überprüfung, so könnte diese ihre Integrität und moralische Kraft verringern.

Hoewel geen enkel constitutioneel document van deze aard perfect kan zijn en al dit soort documenten amendabel moeten zijn, zou een herziening, vooral na zo korte tijd, een beperking van zijn integriteit en morele kracht kunnen betekenen.


Bei Tieren, die mit einem vorläufigen Kennzeichen zur Identifizierung einer Sendung versehen sind, muß während ihrer Verbringung ein Dokument mitgeführt werden, das es ermöglicht, den Ursprung, den Eigentümer, den Abgangsort und den Bestimmungsort zu bestimmen.

Dieren met een tijdelijk merkteken ter identificatie van een partij moeten gedurende de verplaatsing vergezeld gaan van een document aan de hand waarvan de oorsprong, de eigenaar en de plaats van vertrek en bestemming van de dieren kunnen worden bepaald.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dokumente einem computerbildschirm ermöglicht' ->

Date index: 2021-08-17
w