Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doch anfang mai 1945 wieder » (Allemand → Néerlandais) :

Nach einer deutlichen Verengung in den ersten vier Monaten 2011 hat sich der EUR/USD-Basisswap seit Anfang Mai wieder ausgeweitet.

Na een substantiële verkrapping van de EUR/USD-basisswap in de eerste vier maanden van 2011 is deze sinds begin mei weer verruimd.


Doch die Anfang Mai 1945 wieder erlangte Freiheit wurde nicht überall in Europa in gleichem Maße spürbar.

De vrijheid die Europa begin mei 1945 terugkreeg, was er evenwel niet voor iedereen in gelijke mate.


Doch die Anfang Mai 1945 wieder erlangte Freiheit wurde nicht überall in Europa in gleichem Maße spürbar.

De vrijheid die Europa begin mei 1945 terugkreeg, was er evenwel niet voor iedereen in gelijke mate.


Er soll den Gipfel wieder einladen, damit die Staats- und Regierungschefs ihrer Verantwortung nachkommen, Anfang Mai über die Beschäftigungslage in Europa zu reden.

Hij moet de top opnieuw bijeenroepen, zodat de staatshoofden en regeringsleiders hun verantwoordelijkheid kunnen nemen en begin mei over de werkgelegenheidssituatie kunnen praten.


Heute lässt sich sagen, dass wir zu einer Situation zurückgekehrt sind, wie sie vor dem 14. März bestand, da die Gespräche zwischen der chinesischen Regierung und den Vertretern des Dalai Lama Anfang Mai wieder aufgenommen wurden und letzte Woche eine Gesprächsserie stattfand.

We kunnen zeggen dat we vandaag weer de situatie hebben zoals deze vóór 14 maart was, omdat het overleg tussen de Chinese regering en de vertegenwoordigers van de Dalai Lama begin mei weer is hervat en er vorige week een nieuwe overlegronde plaatsgevonden heeft.


In Finnland lösten die wirtschaftlichen Veränderungen aufgrund des Zusammenbruchs des Handels mit der ehemaligen Sowjetunion Anfang der 90er Jahre einen drastischen Rückgang der Beschäftigungsquote aus, doch hat sich die Lage inzwischen wieder verbessert.

In Finland hadden de economische ontwikkelingen van het begin van de jaren negentig, die verband hielden met het ineenstorten van de handel met de voormalige Sovjet-Unie, een scherpe daling van de werkgelegenheid tot gevolg maar de situatie is nu verbeterd.


In Finnland lösten die wirtschaftlichen Veränderungen aufgrund des Zusammenbruchs des Handels mit der ehemaligen Sowjetunion Anfang der 90er Jahre einen drastischen Rückgang der Beschäftigungsquote aus, doch hat sich die Lage inzwischen wieder verbessert.

In Finland hadden de economische ontwikkelingen van het begin van de jaren negentig, die verband hielden met het ineenstorten van de handel met de voormalige Sovjet-Unie, een scherpe daling van de werkgelegenheid tot gevolg maar de situatie is nu verbeterd.


Obwohl wir seit Januar 1999 immer wieder gesagt haben, daß der Euro die offizielle Währung der elf EU-Länder ist – auch von Griechenland und eventuell Dänemark ab Anfang des kommenden Jahres sein wird – und die nationalen Währungen nur ein Mehrfaches oder weniger des Euro sind, sieht doch die Wirklichkeit so aus, daß die Mehrheit der Europäer nicht glaubt, daß die Escudos, Pesetas, Francs oder Mark nicht mehr die amtliche Währung s ...[+++]

Sinds januari 1999 zijn we blijven herhalen dat de euro de officiële munt is van elf landen van de Europese Unie. Binnenkort zal dit ook het geval zijn voor Griekenland en, vanaf begin volgend jaar, voor Denemarken. De nationale valuta zou dan niets meer zijn dan een vermenigvuldigingsfactor van die euro. De grote meerderheid van de Europeanen gelooft echter niet dat escudo’s, peseta’s, franken en marken geen officiële munt meer zijn, eenvoudigweg omdat dat de geldsoorten zijn die ze in de hand hebben.


Nachdem die Inflation Anfang 1999 mit 0,9 % (gemessen am harmonisierten Verbraucherpreisindex HVPI) einen Tiefstand erreicht hatte, nahm sie wegen steigender Energiepreise und der Euro-Abwertung wieder etwas zu, doch dürfte der hiervon ausgehende Aufwärtsdruck im Laufe des nächsten Jahres wieder abklingen.

Nadat deze begin 1999 een dieptepunt had bereikt met 0,9% (zoals gemeten door de geharmoniseerde index van de consumptieprijzen) zorgden de hogere energieprijzen en de waardevermindering van de euro voor een opwaartse druk op de inflatie die naar verwachting in de loopt van het volgend jaar geleidelijk zal verdwijnen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doch anfang mai 1945 wieder' ->

Date index: 2022-04-12
w