Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doch eu-ebene gelöst werden " (Duits → Nederlands) :

Viele dieser Probleme können nur auf internationaler Ebene gelöst werden, doch Europa tut sich häufig schwer, seiner Stimme weltweit Gehör zu verschaffen.

Veel van deze problemen kunnen alleen internationaal worden aangepakt. Er wordt echter vaak slecht naar Europa geluisterd.


Die Verpflichtung der Union zur Erhaltung dieser Umweltgüter erfordert die konsequente Anwendung der Grundsätze der Solidarität und der geteilten Verantwortung, welche verlangen, dass bestimmte Umwelt- und Klimaprobleme besser auf regionaler oder lokaler Ebene gelöst werden.

De plicht van de Unie om die rijkdommen in stand te houden vergt de consistente toepassing van de beginselen van solidariteit en gedeelde verantwoordelijkheid, die vereisen dat bepaalde milieu- en klimaatproblemen van de Unie beter op regionaal of lokaal niveau kunnen worden aangepakt.


Praktisch gesehen müssen fünf Hauptproblembereiche auf EU-Ebene gelöst werden:

In de praktijk zijn er vijf grote knelpunten die op EU-niveau moeten worden aangepakt:


Nicht alles muss auf europäischer Ebene gelöst werden.

Niet alles hoeft op Europees niveau te worden opgelost.


Globale Probleme müssen auf lokaler Ebene gelöst werden. Der AdR ist dabei, den Umweltschutz auf lokaler Ebene zu einem seiner Arbeitsschwerpunkte zu machen, und gleiches gilt für die Förderung einer sicheren und gesunden Umwelt für Stadtbewohner".

Mijn Comité wil van milieubescherming een lokale prioriteit maken en zal alles op alles zetten om te bevorderen dat stadsbewoners in een veilige en gezonde leefomgeving wonen".


Der zweite Sonderfall liegt vor, wenn ein Mitgliedstaat ein Problem feststellt, das Auswirkungen auf den Umweltzustand seiner Meeresgewässer, gegebenenfalls sogar auf die gesamte betreffende Meeresregion oder -unterregion, hat und das nicht durch Maßnahmen auf nationaler Ebene gelöst werden kann oder das mit einem anderen Politikbereich der Gemeinschaft oder einem internationalen Übereinkommen in Zusammenhang steht.

Een bijzonder geval van het tweede type doet zich voor wanneer een lidstaat een probleem signaleert dat gevolgen heeft voor de milieutoestand van zijn mariene wateren en eventueel zelfs voor de hele mariene regio of subregio in kwestie, maar niet door middel van op nationaal niveau getroffen maatregelen kan worden aangepakt of verband houdt met een ander communautair beleidsterrein of met een internationale overeenkomst.


(1) Stellt ein Mitgliedstaat ein Problem fest, das Auswirkungen auf den Umweltzustand seiner Meeresgewässer hat und das nicht durch Maßnahmen auf nationaler Ebene gelöst werden kann oder das mit einem anderen Politikbereich der Gemeinschaft oder einem internationalen Übereinkommen im Zusammenhang steht, so unterrichtet er die Kommission darüber und gibt eine Begründung seiner Auffassung.

1. Wanneer een lidstaat een probleem constateert dat gevolgen heeft voor de milieutoestand van zijn mariene wateren en dat niet door middel van op nationaal niveau getroffen maatregelen kan worden aangepakt of verband houdt met ander communautair beleid of met een internationale overeenkomst, informeert hij de Commissie daaromtrent en verschaft hij de redenen voor zijn standpunt.


Umwelt: Eine weitere Zusammenarbeit wäre in umweltpolitischen Fragen möglich und es könnten Maßnahmen zur Lösung spezifischer Probleme wie etwa Meereserschmutzung, Bewirtschaftung der Wasserressourcen, Abfallvermeidung oder Desertifikation ergriffen werden, die besser auf regionaler oder subregionaler Ebene gelöst werden.

Milieu. Er kan samenwerking plaatsvinden in verband met milieubeleid en maatregelen om specifieke problemen aan te pakken wanneer die beter op regionaal of subregionaal niveau worden behandeld zoals zeeverontreiniging, beheer van de watervoorraden, afvalpreventie of woestijnvorming.


Die Kommission ist davon überzeugt, daß die drängenden Probleme der Gegenwart nur durch energisches Handeln auf europäischer Ebene gelöst werden können.

De Commissie is ervan overtuigd dat voor een oplossing van de huidige problemen een sterk Europees optreden geboden is.


Viele dieser Probleme können nur auf europäischer Ebene gelöst werden, und daher ist eine enge Zusammenarbeit unerläßlich.

Veel van deze problemen kunnen alleen op continentaal niveau worden opgelost en daarvoor is nauwe samenwerking vereist.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doch eu-ebene gelöst werden' ->

Date index: 2023-12-19
w