Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anreicherung der Arbeitsinhalte
Arbeitskräfte motivieren um Umsatzziele zu erreichen
Das Personal motivieren um Umsatzziele zu erreichen
Diversifizierung der Ausfuhren
Diversifizierung der Energieversorgung
Diversifizierung der Tätigkeit
Erweiterung des Aufgabenfeldes
Humanisierung der Arbeitswelt
Job Enrichment
Job Rotation
Lebensqualität am Arbeitsplatz
Mitarbeiter motivieren um Umsatzziele zu erreichen
Mitarbeiter motivieren um Verkaufsziele zu erreichen
Mittelfristige Ziele erreichen
Mittelfristige Ziele verwirklichen
Mittelfristige Zielsetzungen bewältigen
Mittelfristige Zielvorgaben anstreben
Verbesserung der Arbeitsbedingungen
Verkaufsziele erreichen

Traduction de «diversifizierung erreichen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
das Personal motivieren um Umsatzziele zu erreichen | Mitarbeiter motivieren um Verkaufsziele zu erreichen | Arbeitskräfte motivieren um Umsatzziele zu erreichen | Mitarbeiter motivieren um Umsatzziele zu erreichen

0.0 | personeel motiveren verkoopdoelstellingen te behalen | werknemers motiveren verkoopdoelstellingen te halen


die Vollstreckung erreichen für den Kläger,in dem Vollstreckungsstaat die Vollstreckung zu erreichen

de gedwongen tenuitvoerlegging verkrijgen


Zurdispositionstellung aufgrund des Erreichens der Altersgrenze

disponibiliteit wegens leeftijdsgrens


Humanisierung der Arbeitswelt [ Anreicherung der Arbeitsinhalte | Diversifizierung der Tätigkeit | Erweiterung des Aufgabenfeldes | Job Enrichment | Job Rotation | Lebensqualität am Arbeitsplatz | Verbesserung der Arbeitsbedingungen ]

humanisering van de arbeid [ levenskwaliteit op het werk | roulerende functies | taakdiversificatie | taakverrijking | taakverruiming | verbetering van de arbeidsomstandigheden ]


Ruhestandspension aufgrund des Erreichens der Altersgrenze

rustpensioen wegens het bereiken van de leeftijdsgrens


Diversifizierung der Energieversorgung

diversificatie van de energievoorziening | energiediversificatie


Diversifizierung und Entwicklung der Erzeugung in bestimmten Bananenerzeugerländern Lateinamerikas

programma voor diversificatie en ontwikkeling ten behoeve van enige Latijnsamerikaanse, bananenproducerende landen


Diversifizierung der Ausfuhren

diversificatie van de uitvoer


mittelfristige Zielsetzungen bewältigen | mittelfristige Zielvorgaben anstreben | mittelfristige Ziele erreichen | mittelfristige Ziele verwirklichen

doelstellingen op middellange termijn managen | 0.0 | doelstellingen op middellange termijn beheren


Verkaufsziele erreichen

omzetdoelstellingen behalen | streefcijfers behalen | verkoopdoelstellingen behalen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Um eine Diversifizierung zu erreichen, bedarf es unter anderem einer Steigerung der örtlichen Lebensmittelproduktion, der Entwicklung der Lebensmittelverarbeitung und der Exportindustrie sowie des Baus von Verkehrsinfrastrukturen (Straßenverkehr, Schiffsverkehr, Schienenverkehr, Luftverkehr), die diese Diversifizierung bedingen und den Zugang zu den Märkten verbessern.

Een van de wegen die gevolgd kunnen worden om deze diversificatie te bewerkstelligen, is de verhoging van de lokale voedselproductie en de ontwikkeling van de levensmiddelenindustrie en de exportindustrie. Voorwaarde voor deze diversificatie is echter de aanleg van vervoersinfrastructuur (wegen, kanalen, spoorwegen, luchtvaartinfrastructuur) waardoor de toegang tot de markten wordt verbeterd.


73. stellt fest, dass die Länder Zentralasiens mit ihrem Reichtum an Energieträgern und natürlichen Ressourcen von großer Bedeutung für die Diversifizierung der Energiequellen und Versorgungsrouten der EU sein könnten, um größere Energieversorgungssicherheit zu erreichen; fordert den EAD und die Kommission dazu auf, die Projekte zur Diversifizierung der Energieversorgung weiterhin nachdrücklich zu unterstützen, darunter den südlichen Korridor und die Fernleitung durch das Kaspische Meer;

73. merkt op dat de landen in Centraal-Azië die over veel energie- en natuurlijke hulpbronnen beschikken een groot potentieel hebben om de energiebronnen en toeleveringsroutes van de EU te helpen diversifiëren om een hogere mate van energiezekerheid te bereiken; doet een beroep op de EDEO en de Commissie om projecten sterk te blijven steunen voor de diversificatie van de energietoelevering, zoals de zuidelijke gascorridor en de trans-Kaspische pijpleiding;


Länder, die von der Weltbank als Länder mit hohem Einkommen oder Länder mit mittlerem Einkommen/obere Einkommenskategorie eingestuft werden, verfügen über Pro-Kopf-Einkommen in einer Höhe, die es ihnen erlaubt, eine größere Diversifizierung auch ohne die Zollpferenzen des APS zu erreichen.

Landen die door de Wereldbank worden gerangschikt als hoge-inkomenslanden of hogere-middeninkomenslanden, hebben een inkomen per hoofd van de bevolking die hen in staat stellen zonder tariefpreferenties van het stelsel een hoger diversificatieniveau te bereiken.


5. ist der Auffassung, dass die Kommission die Kapazitäten der afghanischen Ministerien taxieren sollte und dass man bei der Budgethilfe mit geringen Beträgen anfange sollte, für die strenge und genau festgelegte Auflagen gelten; nimmt zur Kenntnis, dass andere Geberländer bereits eine sektorale Budgethilfe für die afghanischen Ministerien eingeführt haben, die die Sollwerte in Bezug auf Rechenschaftspflicht und Transparenz erreichen; fordert die Kommission auf, die Einführung direkter Budgethilfe in Afghanistan unter Beachtung strenger und genau festgelegter Auflagen nicht nur auf der Ebene der Zentralregierung, sondern auch auf Provi ...[+++]

5. is van oordeel dat de Commissie de capaciteit van de ministeries van de Islamitische Republiek Afghanistan moet evalueren en dat de begrotingssteun van start zou kunnen gaan met beperkte bedragen, die onder stringente en duidelijk afgebakende voorwaarden moeten worden verleend; neemt kennis van het voorbeeld van andere donoren, die sectorale begrotingssteun verlenen aan die Afghaanse ministeries die voldoen aan de ijkpunten inzake het afleggen van verantwoording en transparantie; verzoekt de Commissie om te overwegen onder stringente en duidelijk afgebakende voorwaarden begrotingssteun in te voeren, niet alleen op centraal maar ook op provinciaal en regionaal niveau, zodra aan de hiervoor noodzakelijke voorwaarden en criteria is voldaa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. ist der Auffassung, dass die Kommission die Kapazitäten der afghanischen Ministerien taxieren sollte und dass man bei der Budgethilfe mit geringen Beträgen anfange sollte, für die strenge und genau festgelegte Auflagen gelten; nimmt zur Kenntnis, dass andere Geberländer bereits eine sektorale Budgethilfe für die afghanischen Ministerien eingeführt haben, die die Sollwerte in Bezug auf Rechenschaftspflicht und Transparenz erreichen; fordert die Kommission auf, die Einführung direkter Budgethilfe in Afghanistan unter Beachtung strenger und genau festgelegter Auflagen nicht nur auf der Ebene der Zentralregierung, sondern auch auf Provi ...[+++]

5. is van oordeel dat de Commissie de capaciteit van de ministeries van de Islamitische Republiek Afghanistan moet evalueren en dat de begrotingssteun van start zou kunnen gaan met beperkte bedragen, die onder stringente en duidelijk afgebakende voorwaarden moeten worden verleend; neemt kennis van het voorbeeld van andere donoren, die sectorale begrotingssteun verlenen aan die Afghaanse ministeries die voldoen aan de ijkpunten inzake het afleggen van verantwoording en transparantie; verzoekt de Commissie om te overwegen onder stringente en duidelijk afgebakende voorwaarden begrotingssteun in te voeren, niet alleen op centraal maar ook op provinciaal en regionaal niveau, zodra aan de hiervoor noodzakelijke voorwaarden en criteria is voldaa ...[+++]


Wenn ich zum Beispiel, was die Gasversorgung betrifft, das Projekt Nabucco erwähnen darf, das mehrere europäische Länder direkt und viele indirekt betreffen würde, und wo wir eine entsprechende Diversifizierung erreichen könnten, so wäre das ein Projekt, das man rasch angehen sollte, um eine entsprechende Versorgungssicherheit zu gewährleisten.

Laat ik als voorbeeld voor de gasvoorziening het project Nabucco noemen, dat verschillende Europese landen direct en vele andere indirect betreft.


In der Erwägung, dass die Zurverfügungstellung der Rennbahn und des Technopols im Allgemeinen für Aktivitäten in Verbindung mit dem Automobil und anderen nicht motorisierten Fahrzeugen von Interesse sein kann um diese Zielsetzung zu erreichen und die vom Verfasser der Umweltverträglichkeitsprüfung empfohlene Diversifizierung der Aktivitäten zu fördern, was den im Vorentwurf für Aktivitäten in Zusammenhang mit dem Automobil vorbehaltenen Flächenbedarf rechtfertigt;

Overwegende dat om dat doel te bereiken, de openstelling van het circuit en van de technopool in het algemeen voor activiteiten in verband met de auto en andere ongemotoriseerde voertuigen een interessant pluspunt kan vormen en kan bijdragen tot de diversificatie van de activiteiten die de auteur van het ontwerp-effectenonderzoek voorstelt en dat die openstelling de in het voorontwerp voorbehouden gronden die voor de autowereld dienen, verantwoordt;


Ziele auf drei Jahre und sechs Jahre für die Produktion, Diversifizierung oder für Sonstiges für die Ubernahme festlegen und angeben (und rechtfertigen), wenn ein Investitionsplan erforderlich ist, um sie zu erreichen.

Doelstellingen bepalen overd rie en zes jaar voor de productie, de diversificatie of andere voor de overname en aangeven (en verantwoorden) of een investeringsplan noodig is om ze te bereiken.


Im Hinblick auf die ländliche Entwicklung wird der Beitrag ländlicher Gebiete zu diesen Zielen anders aussehen als der von städtischen erwartete: in Gebieten mit geringer Bevölkerungsdichte lässt sich Wettbewerbsfähigkeit oft besser durch Diversifizierung, Modernisierung des traditionellen Handwerks und traditioneller Techniken, das Angebot innovativer Dienstleistungen, die Nutzung des Umweltsektors usw. erreichen.

Wat de plattelandsontwikkeling betreft, zal de bijdrage van de plattelandsgebieden aan deze doelstellingen verschillen van die welke van stadsgebieden wordt verwacht: in dunbevolkte gebieden wordt concurrentievermogen vaker tot stand gebracht door diversificatie-economieën, de modernisering van traditionele beroepen en technologieën, de verlening van innoverende diensten, de exploitatie van milieumogelijkheden, enz.


Einigen Beiträgen zufolge sind offene und wettbewerbsorientierte Märkte, freie Energiepreise und marktgestützte Instrumente der beste Weg zur Diversifizierung und zum Erreichen des optimalen Energiemix.

Bepaalde bijdragen stellen dat open en concurrerende markten, vrije energieprijzen en op de markt gebaseerde instrumenten de beste manier vormen om de meest geschikte energiemix en diversificatie te garanderen.


w