Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diskutierten verabschiedeten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Zugang der Öffentlichkeit zu den in den Bereichen Asyl und Einwanderung verabschiedeten Rechtsakten und sonstigen Schriftstücken

openbaarheid van besluiten en andere teksten die zijn aangenomen op het gebied van asiel en immigratie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lokal- und Regionalpolitiker aus allen 27 EU-Mitgliedstaaten diskutierten über konkrete Maßnahmen für eine zukunftsorientierte europäische Jugendpolitik und verabschiedeten drei einschlägige Stellungnahmen zu diesem Thema, die Anton Rombouts (NL/EVP), Bürgermeister von 's-Hertogenbosch, Mireille Lacombe (FR/SPE), Mitglied des Generalrats von Puy-de-Dôme, und Ursula Männle (DE/EVP), Mitglied des Landtags des Freistaates Bayern, erarbeitet hatten.

Lokale en regionale politici uit alle 27 EU-lidstaten wisselden er van gedachten over concrete maatregelen voor een toekomstgericht Europees jongerenbeleid en brachten over dit thema drie belangrijke adviezen uit, opgesteld door resp. Anton Rombouts (NL/EVP), burgemeester van ‘s-Hertogenbosch, Mireille Lacombe (FR/PSE), lid van de departementale raad van Puy-de-Dôme , en Ursula Männle (DE/EVP), lid van het parlement van de deelstaat Beieren.


Ich weiß natürlich nicht, was sich aus dem vom Parlament diskutierten und verabschiedeten Bericht ergeben wird, auf jeden Fall war die Aussprache eindeutig und lohnend, und sie hat der Kommission wertvolle Hinweise für ihr künftiges Wirken geliefert.

Natuurlijk ken ik de uitslag van de behandeling van het verslag en de stemming erover door het Parlement nog niet, maar het debat van zojuist was in elk geval zeer eenduidig en verrijkend, en het geeft de Commissie een goede leidraad voor haar verdere werkzaamheden op dit gebied.


– (ES) Frau Präsidentin! Als wir vor einigen Monaten die Dringlichkeitsentschließung zu Guantánamo diskutierten und verabschiedeten, kennzeichnete sie einen Wendepunkt in der Debatte, und wir verurteilten eine Praxis, die von den Mächten in Europa bis dahin völlig negiert oder einfach ignoriert worden war.

- (ES) Mevrouw de Voorzitter, toen wij enkele maanden geleden debatteerden over de urgentieresolutie inzake Guantanamo en deze aannamen, betekende dit een keerpunt in het debat. Wij veroordeelden daarmee een praktijk die tot op dat moment volledig werd ontkend of eenvoudigweg genegeerd door de machten in Europa.


– (ES) Frau Präsidentin! Als wir vor einigen Monaten die Dringlichkeitsentschließung zu Guantánamo diskutierten und verabschiedeten, kennzeichnete sie einen Wendepunkt in der Debatte, und wir verurteilten eine Praxis, die von den Mächten in Europa bis dahin völlig negiert oder einfach ignoriert worden war.

- (ES) Mevrouw de Voorzitter, toen wij enkele maanden geleden debatteerden over de urgentieresolutie inzake Guantanamo en deze aannamen, betekende dit een keerpunt in het debat. Wij veroordeelden daarmee een praktijk die tot op dat moment volledig werd ontkend of eenvoudigweg genegeerd door de machten in Europa.




Anderen hebben gezocht naar : diskutierten verabschiedeten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diskutierten verabschiedeten' ->

Date index: 2023-04-09
w