Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anfänger
Erstkonsument
Verbot mit Wirkung von Anfang an
Überwachung von Anfang bis Ende

Traduction de «diskutierte ich anfang » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Überwachung von Anfang bis Ende

controle over de hele lijn
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ziele: Erstellung eines Fahrplans für die internationale Zusammenarbeit bei der Aufstellung von Grundsätzen und Leitlinien für die Robustheit und Stabilität des Internet bis Anfang 2010; erster Entwurf international anerkannter Grundsätze und Leitlinien, die mit Drittstaaten und in einschlägigen Foren, einschließlich des Internet Governance Forums, diskutiert werden bis Ende 2010.

Doelstelling: begin 2010 met een wegenkaart voor internationale samenwerking betreffende beginselen en richtsnoeren voor beveiliging en veerkracht komen; eind 2010 het eerste concept voor internationaal erkende beginselen en richtsnoeren met derde landen en in relevante fora, inclusief het Forum voor internetbeheer, bespreken.


– (RO) Frau Präsidentin, wir hätten die Zusammenarbeit mit den Entwicklungsländern vermutlich nicht diskutiert, wenn die Gründerstaaten der Europäischen Union nicht eine spezielle Erwähnung der Kolonien, die sie einst besaßen, im Vertrag von Rom gefordert hätten, was von Anfang an einen Schatten auf das Konzept der Demokratie wirft.

- (RO) Mevrouw de Voorzitter, we hadden het waarschijnlijk niet over ontwikkelingssamenwerking gehad als een van de oprichters van de Europese Unie niet had gevraagd om een speciale vermelding in het Verdrag van Rome met betrekking tot zijn koloniën, hetgeen aanvankelijk al een schaduw werpt over het concept democratie.


In einem bürgerkriegsähnlichen Klima, wie es derzeit in Thailand vorherrscht, erfordert ein Rückkehr zur Demokratie durch freie Wahlen – über die man anfangs diskutierte, auf die man anfangs hoffte, über die aber nun Zweifel bestehen – ein entscheidendes Element, nämlich das Bewusstsein für die Notwendigkeit der Unterstützung des thailändischen Volks und der Rückkehr des Landes zu uneingeschränkter Demokratie durch die Völkergemeinschaft.

In een klimaat van burgeroorlog zoals dat heerst in Thailand, vergt een terugkeer naar democratie via vrije verkiezingen – waarover eerst is gesproken, waarop eerst is gehoopt, maar waarover nu twijfels bestaan – een cruciale stap, namelijk de bewustwording van de steun van de internationale gemeenschap voor de Thaise bevolking en voor een terugkeer naar volledige democratie.


In den letzten Wochen wurde die Idee eines Europäischen Währungsfonds als Mechanismus zur Bewältigung von Krisen, wie Griechenland sie Anfang dieses Jahres erlebt hat, diskutiert.

In de afgelopen weken is het denkbeeld van een Europees Monetair Fonds ter sprake gebracht als mechanisme om crises zoals die waardoor Griekenland begin dit jaar werd getroffen tegemoet te treden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In den letzten Wochen wurde die Idee eines Europäischen Währungsfonds als Mechanismus zur Bewältigung von Krisen, wie Griechenland sie Anfang dieses Jahres erlebt hat, diskutiert.

In de afgelopen weken is het denkbeeld van een Europees Monetair Fonds ter sprake gebracht als mechanisme om crises zoals die waardoor Griekenland begin dit jaar werd getroffen tegemoet te treden.


Allerdings ist dies erst der Anfang eines intensiven Diskussionsprozesses mit den nationalen Parlamenten, der sich kürzlich auf eine multilaterale Ebene ausgeweitet hat, da die Zukunft der Eigenmittel der Union auch in einer der Arbeitsgruppen des Interparlamentarischen Treffens diskutiert wurde, das vom Europäischen Parlament und vom österreichischen Parlament am 8./9. Mai 2006 in Brüssel gemeinsam organisiert wurde.

Dit is echter slechts het begin van een intensief proces van besprekingen met de nationale parlementen, dat zich sinds kort ook op multilateraal niveau afspeelt, nu de toekomst van de eigen middelen van de Unie ook werd besproken in een van de werkgroepen van de op 8 - 9 mei 2006 te Brussel gezamenlijk door het Europees Parlement en het Oostenrijkse parlement gehouden interparlementaire vergadering.


Sogar noch Anfang 1995 wurde die Idee diskutiert, Powerpipe unter anderem durch Abwerbung von Mitarbeitern in Schlüsselstellungen zu schaden.

Zelfs begin 1995 lag het idee om Powerpipe schade toe te brengen door, onder andere, haar werknemers die een sleutelpositie innemen, aan te werven, nog steeds ter tafel.


Obwohl er bereits Anfang Oktober in Barcelona (Spanien) mit dem Präsidium des AdR und der Sonderkommission Institutionelle Fragen zusammengetroffen war, ist dies das erste Mal, daß er formell die Revision des Vertrags über die Europäische Union mit den 222 Mitgliedern des beratenden Organs der EU, in dem Vertreter lokaler und regionaler Gebietskörperschaften versammelt sind, diskutiert.

Hoewel hij vóór een vergadering in het Spaanse Barcelona reeds het Bureau en de Commissie Institutionele Aangelegenheden informeel toesprak, zal hij tijdens de plenaire vergadering voor het eerst samen met de 222 leden van de EU- vergadering van de plaatselijke en regionale overheden de herziening van het Verdrag van de Europese Unie formeel bespreken.


Ferner diskutierte ich Anfang dieser Woche über Investitionen mit den Wirtschaftsministern des ASEAN in Thailand.

Ik had het eerder deze week ook over investeringen met de ministers van Economische Zaken van de ASEAN in Thailand.




D'autres ont cherché : anfänger     erstkonsument     überwachung von anfang bis ende     diskutierte ich anfang     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diskutierte ich anfang' ->

Date index: 2025-01-15
w