Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diskussion akuten probleme stehen » (Allemand → Néerlandais) :

Was die Maßnahmen zum Behebung der Probleme in der Lieferkette betrifft, so stehen im Hochrangigen Forum für die Verbesserung der Funktionsweise der Lebensmittelversorgungskette eine Reihe von Fragen zu den Beziehungen zwischen Landwirten und Einzelhändlern zur Diskussion, auf die Kommissar Hogan eingehen wird.

Met betrekking tot maatregelen om de werking van de bevoorradingsketen aan te pakken, zal commissaris Hogan in het daarvoor opgerichte Forum op hoog niveau de relatie landbouwers‑retailers aan de orde stellen.


Sie möchte, dass im Mittelpunkt der Diskussion die akuten Probleme stehen, damit wir unsere Bemühungen auch darauf konzentrieren können, konkrete Lösungen zu bieten.

Zij wenst slechts dat het debat zich concentreert op de aan de orde zijnde problemen, zodat wij ons ook kunnen richten op het bieden van concrete oplossingen.


Probleme in Bezug auf freie Meinungsäußerung gibt es nicht ausschließlich in Pakistan; auch in Europa stehen wir ernsthaften Herausforderungen bezüglich einer offenen Diskussion gegenüber.

Niet alleen in Pakistan wordt de vrijheid van meningsuiting tegengewerkt, ook in Europa wordt het vrije debat ernstig op de proef gesteld.


Nun haben wir die Probleme in Polen allerdings schon vor anderthalb Jahren erörtert, und sie stehen heute immer noch zur Diskussion.

Maar het is wél zo dat we al anderhalf jaar geleden hebben gesproken over de problemen in Polen en dat we het daar vandaag de dag nog steeds over hebben.


24. befürchtet, dass bei der Diskussion und den Konsultationen zu einem so wichtigen Thema wirtschaftliche Erwägungen und Absprachen zwischen den Regierungen im Vordergrund stehen; ist sich dessen bewusst, dass der Markt allein die Probleme nicht lösen wird und dass die Institutionen den Belangen der Europäer hinsichtlich des kulturellen Inhalts der Fernsehsendungen Rechnung tragen müssen;

24. vreest dat bij het debat en het overleg over een zo belangrijk onderwerp economische overwegingen en intergouvernementele transacties voorrang zullen krijgen; is zich evenwel bewust van het feit dat de markt alleen de problemen niet kan oplossen en dat de instellingen het oor te luisteren moeten leggen bij de bezorgdheid van de Europeanen met betrekking tot de culturele inhoud van de televisie;


24. befürchtet, dass bei der Diskussion und den Konsultationen zu einem so wichtigen Thema wirtschaftliche Erwägungen und Absprachen zwischen den Regierungen im Vordergrund stehen; ist sich dessen bewusst, dass der Markt allein die Probleme nicht lösen wird und dass die Institutionen den Belangen der Europäer hinsichtlich des kulturellen Inhalts der Fernsehsendungen Rechnung tragen müssen;

24. vreest dat bij het debat en het overleg over een zo belangrijk onderwerp economische overwegingen en intergouvernementele transacties voorrang zullen krijgen; is zich evenwel bewust van het feit dat de markt alleen de problemen niet kan oplossen en dat de instellingen het oor te luisteren moeten leggen bij de bezorgdheid van de Europeanen met betrekking tot de culturele inhoud van de televisie;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diskussion akuten probleme stehen' ->

Date index: 2024-05-27
w