Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "direkt diesem vorschlag betroffen " (Duits → Nederlands) :

Das dritte von diesem Vorschlag betroffene Unternehmen, Doosan S.A., stellt Bagger her.

De derde onderneming waarop dit voorstel betrekking heeft, is Doosan S.A., een producent van graafmachines.


Aus dem Vorstehenden geht hervor, dass die Situation der Gemeinde Andenne nicht direkt von diesem Entscheid betroffen sein könnte.

Uit het voorgaande blijkt dat de situatie van de gemeente Andenne door dit arrest niet rechtstreeks zou kunnen worden geraakt.


Es trifft zwar zu, dass ein solches Dekret, durch das die Höhe der finanziellen Mittel der Gemeinden festgelegt wird, indirekt Auswirkungen auf die Situation der Einwohner dieser Gemeinden haben könnte, doch die Randgemeinden selbst können in diesem Fall direkt von diesem Dekret betroffen sein.

Al zou een dergelijk decreet dat de omvang bepaalt van de financiële middelen van de gemeenten weliswaar indirect een weerslag kunnen hebben op de situatie van de inwoners van die gemeenten, dan neemt zulks toch niet weg dat het de randgemeenten zelf zijn die te dezen door dat decreet rechtstreeks kunnen worden geraakt.


Sobald ein Luftfahrzeug in Befolgung einer Ausweichempfehlung von seiner Freigabe oder Anweisung der Flugverkehrskontrolle abweicht oder ein Pilot eine Ausweichempfehlung meldet, ist der Lotse nicht mehr verantwortlich für die Gewährleistung der Staffelung zwischen diesem Luftfahrzeug und jedem anderen Luftfahrzeug, das als direkte Folge des durch die Ausweichempfehlung veranlassten Manövers betroffen ist.

Als een piloot afwijkt van de klaring of instructie van de luchtverkeersleiding overeenkomstig een RA, of als een piloot een RA rapporteert, is de luchtverkeersleider niet meer verantwoordelijk voor de separatie tussen dat luchtvaartuig en andere luchtvaartuigen die rechtstreeks gevolgen ondervinden van het manoeuvre dat wordt uitgevoerd naar aanleiding van de RA.


514 | Die schrittweise erfolgende Abschaffung der Pflicht zur Meldung von Zahlungsverkehrsdaten für zahlungsbilanzstatistische Zwecke dürfte den Verwaltungsaufwand der Zahlungsdienstleister in den 12 Mitgliedstaaten, die von diesem Vorschlag betroffen sind, um jährlich 300-400 Mio. EUR verringern.

514 | Verwacht wordt dat de geleidelijke afschaffing van de op betalingen gebaseerde rapportageverplichtingen ten behoeve van de opstelling van de betalingsbalans de op betalingsdienstaanbieders wegende administratieve lasten in de 12 lidstaten waarvoor dit voorstel relevant is, met 300 à 400 miljoen EUR per jaar zal doen afnemen.


Irland ist direkt von diesem Vorschlag betroffen, da seine Territorialgewässer nordwestlich der Grafschaft Donegal zu der betroffenen Zone gehören.

Ierland is direct betrokken bij dit voorstel, aangezien Ierse territoriale wateren ten noordwesten van Donegal binnen de bedoelde zone liggen.


– (CS) Sehr geehrte Damen und Herren! Es freut mich, dass das Problem der Errichtung des amerikanischen Raketenabwehrsystems in der Tschechischen Republik und Polen, das heißt, auf dem Gebiet der Europäischen Union, im Europäischen Parlament debattiert wird, das die demokratischste Institution der EU ist, da sie direkt von den Bürgern der Union gewählt wird, die von diesem Problem betroffen sind.

– (CS) Dames en heren, ik ben blij dat de kwestie van de plaatsing van Amerikaanse raketafweermiddelen in de Tsjechische Republiek en Polen, dat wil zeggen op het grondgebied van de Europese Unie, nu wordt behandeld door het Europees Parlement, dat de meest democratische instelling is, aangezien het direct wordt gekozen door de burgers van de Unie, op wie deze kwestie invloed heeft.


Portugal ist in besonderem Maße von diesem Vorschlag betroffen.

De negatieve gevolgen van dit voorstel zullen zich dus met name in Portugal doen gevoelen.


Begrüßenswert an diesem Vorschlag ist, dass jeder diese Angelegenheit in seiner Muttersprache und mit der Hilfe seiner nationalen Behörden abwickeln kann und die ihm geschuldete Mehrwertsteuer direkt erhalten oder seine Mehrwertsteuerzahlungen direkt begleichen kann.

Een positief aspect van het voorstel is dat iedereen in staat zal zijn deze zaken af te wikkelen in de eigen taal en met behulp van de binnenlandse autoriteiten, en zo BTW terug kan krijgen of deze rechtstreeks kan betalen.


Begrüßenswert an diesem Vorschlag ist, dass jeder diese Angelegenheit in seiner Muttersprache und mit der Hilfe seiner nationalen Behörden abwickeln kann und die ihm geschuldete Mehrwertsteuer direkt erhalten oder seine Mehrwertsteuerzahlungen direkt begleichen kann.

Een positief aspect van het voorstel is dat iedereen in staat zal zijn deze zaken af te wikkelen in de eigen taal en met behulp van de binnenlandse autoriteiten, en zo BTW terug kan krijgen of deze rechtstreeks kan betalen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'direkt diesem vorschlag betroffen' ->

Date index: 2022-05-27
w