Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "direkt ihren alltag auswirken " (Duits → Nederlands) :

Durch das Verbot der Tierhaltung ausschließlich oder hauptsächlich zum Zweck der Fellgewinnung auf dem Gebiet der Wallonischen Region kann das angefochtene Dekret sich direkt und nachteilig auf ihren Vereinigungszweck auswirken, selbst wenn derzeit keine Pelztierhalter in der Wallonischen Region niedergelassen sind.

Door het houden van dieren voor uitsluitend of voornamelijk de productie van pelzen te verbieden op het grondgebied van het Waalse Gewest, kan het bestreden decreet rechtstreeks en ongunstig afbreuk doen aan hun maatschappelijk doel, ook al zijn er op dit ogenblik geen pelsdierenhouders gevestigd in het Waalse Gewest.


Wie es in der Begründung des Vorschlags heißt, soll er „die Bürgerinnen und Bürger auf lokaler Ebene dazu bewegen, über konkrete Themen von europäischem Interesse zu diskutieren.“ So wird ihnen bewusst, so weiter im Text, wie sich die politischen Strategien der EU auf ihren Alltag auswirken.

Uit de toelichting bij het voorstel blijkt dat met het programma wordt beoogd "burgers op lokaal niveau aan te zetten tot discussie over concrete kwesties van Europees belang", zodat zij zich "bewust [worden]van de invloed van het EU-beleid op hun dagelijkse leven".


Ohne dass es notwendig ist, das Interesse einer jeden klagenden Partei in jeder der angeführten Eigenschaften zu prüfen, reicht die Feststellung, dass die elfte klagende Partei, die ihren Arbeitsvertrag für Arbeiter bei einem der paritätischen Kommission Nr. 124 für das Bauwesen unterstehenden Unternehmen sowie Lohnzettel, in denen unter der Rubrik 3211 eine « Mobilitätsentschädigung als Fahrgast » angegeben ist, vorlegt, somit ausreichend annehmbar macht, dass auf sie als Arbeiter die angefochtene Bestimmung anwendbar ist, die sich direkt und nachteilig auf ...[+++]

Zonder dat het nodig is het belang van elk van de verzoekende partijen in elk van de aangevoerde hoedanigheden te onderzoeken, volstaat het vast te stellen dat de elfde verzoekende partij, die haar arbeidsovereenkomst voor arbeiders bij een onderneming die ressorteert onder het paritair comité nr. 124 voor het bouwbedrijf voorlegt, alsook loonfiches waarin onder rubriek 3211 een « mobiliteitsvergoeding passagier » is opgenomen, aldus voldoende aannemelijk maakt dat zij als arbeider valt onder het toepassingsgebied van de bestreden bepaling, die haar rechtstreeks en ongunstig kan raken doordat zij niet gerechtigd is op de algemene opzeggi ...[+++]


(d) in erster Linie den Interessen der Union dienen, sich direkt in der Union und ihren Mitgliedstaaten auswirken und die notwendige Kontinuität zu Maßnahmen innerhalb der Union schaffen.

(d) hoofdzakelijk de belangen van de Unie dienen, directe gevolgen hebben in de Unie en haar lidstaten en zorgen voor de noodzakelijke continuïteit ten opzichte van de activiteiten die binnen de Unie worden ontplooid.


Die Völker Europas wollen nicht systematisch von den Entscheidungen ausgeschlossen werden, die sich direkt auf ihren Alltag auswirken und bei denen sie kein Recht zu einer Prüfung oder einem Einspruch haben.

De volkeren van Europa willen niet systematisch worden buitengesloten als het gaat om besluiten die een directe weerslag op hun dagelijks leven hebben en waarvoor zij geen enkel inzage- of oppositierecht hebben.


Bei über 1 200 Austauschveranstaltungen werden sich Menschen aus fast 4 000 europäischen Städten begegnen und darüber diskutieren, wie sich die gemeinsamen europäischen Werte auf ihren Alltag auswirken.

Mensen uit ongeveer 4 000 steden in heel Europa zullen elkaar in meer dan 1 200 uitwisselingen ontmoeten om te praten over de invloed van gemeenschappelijke Europese waarden op het leven van alledag.


Sie sind von derartigen Sicherheitsproblemen betroffen, die sich auf ihren Alltag auswirken können, und wenn es Anliegen dieses Legislativvorschlags ist, Unfallrisiken zu verringern und die Zahl der Toten und Verletzten zu senken, indem ermöglicht wird, in allen Phasen der Planung, des Entwurfs und des Betriebs der Straßen des transeuropäischen Verkehrsnetzes die Sicherheit einzubeziehen, so verdient dies unsere Aufmerksamkeit.

Dit soort veiligheidskwesties zijn voor hen van belang en kunnen van invloed zijn op hun dagelijkse leven en indien dit wetsvoorstel tot doel heeft het risico op ongevallen te verlagen en het aantal doden en gewonden op onze wegen terug te dringen door ervoor te zorgen dat veiligheid wordt opgenomen in alle fases van planning, ontwerp en gebruik van de wegeninfrastructuren in het trans-Europese netwerk, dan verdient het onze aandacht.


(d) in erster Linie den Interessen der Union dienen, sich direkt in der Union und ihren Mitgliedstaaten auswirken und die notwendige Kontinuität zu Maßnahmen innerhalb der Union schaffen.

(d) hoofdzakelijk de belangen van de Unie dienen, directe gevolgen hebben in de Unie en haar lidstaten en zorgen voor de noodzakelijke continuïteit ten opzichte van de activiteiten die binnen de Unie worden ontplooid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'direkt ihren alltag auswirken' ->

Date index: 2021-04-15
w