Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dimension verleihen müssen » (Allemand → Néerlandais) :

Den Maßnahmen zugunsten der Jugend müssen wir jedoch eine europäische Dimension verleihen, um ihre Wirksamkeit zu verstärken und Synergien zur Geltung zu bringen, wobei wir gleichzeitig die Rolle der einzelnen Entscheidungsebenen aufwerten müssen.

Toch is het belangrijk het jeugdbeleid met het oog op meer efficiëntie en synergieën een Europese dimensie te verlenen, zonder op het subsidiariteitsbeginsel inbreuk te plegen.


Aus diesem Grund möchte ich Kommissarin Vassiliou und der Berichterstatterin, Frau Paliadeli, für ihre Initiative und harte Arbeit danken und möchte bei dieser Gelegenheit sagen, dass die Initiative zunächst zwar eine Initiative der Mitgliedstaaten war, dass wir ihr jedoch jetzt eindeutig eine europäische Dimension verleihen müssen.

Ik wil de commissaris, mevrouw Vassiliou, en de rapporteur, mevrouw Paliadeli, bedanken voor hun initiatief en hun werk, en ik wil van de gelegenheid gebruikmaken om u er nogmaals op te wijzen dat wij, hoewel dit aanvankelijk een initiatief van de lidstaten was, er nu een uitgesproken communautaire dimensie aan moeten geven.


Wir müssen der Wirtschaftspolitik in Europa eine wahrhaft europäische Dimension verleihen: Es reicht nicht aus, sich erst hinterher mit internationalen Entscheidungen zu beschäftigen.

We zullen een werkelijk Europese dimensie moeten aanbrengen in de economische beleidsvorming in Europa; het is niet genoeg om pas achteraf naar internationale besluiten te kijken.


Um Europa in den Augen unserer Mitbürger wieder glaubwürdig zu machen, müssen wir ihm mit einem sozialen Europa eine solidarischere Dimension verleihen.

Om te zorgen dat onze medeburgers weer een positieve kijk op Europa krijgen is een sociaal Europa nodig met meer nadruk op de solidariteit.


Um Europa in den Augen unserer Mitbürger wieder glaubwürdig zu machen, müssen wir ihm mit einem sozialen Europa eine solidarischere Dimension verleihen.

Om te zorgen dat onze medeburgers weer een positieve kijk op Europa krijgen is een sociaal Europa nodig met meer nadruk op de solidariteit.


5. ist der Auffassung, dass die vom Europäischen Rat in Göteborg festgelegte Strategie nachhaltigen Entwicklung nicht ordnungsgemäß umgesetzt wurde; betont erneut die notwendige Ausgewogenheit zwischen wirtschaftlichen, sozialen und Umweltdimensionen bei der Weiterverfolgung der Prozesse von Lissabon und Göteborg; bedauert daher die zahlreichen Mängel der Tagung von Barcelona und das Fehlen von konkreten Maßnahmen in diesem Bereich: die Dimension der nachhaltigen Entwicklung ist nicht angemessen in die in Barcelona behandelten verschiedenen sektoralen Strategien einbezogen (wie z.B. Beschäftigung, Verkehr, Energie, Forschung usw.); di ...[+++]

5. is van oordeel dat de strategie inzake duurzame ontwikkeling, waartoe op de bijeenkomst van de Europese Raad in Göteborg werd besloten, niet naar behoren in aanmerking is genomen; wijst opnieuw op de noodzaak van evenwicht tussen economische, sociale en milieuaspecten in de follow-up van de processen van Lissabon en Göteborg; betreurt derhalve de vele tekortkomingen op de bijeenkomst in Barcelona en het gebrek aan concrete maatregelen op dit terrein; is van mening dat het aspect duurzame ontwikkeling in de diverse sectorstrategi ...[+++]


Den Maßnahmen zugunsten der Jugend müssen wir jedoch eine europäische Dimension verleihen, um ihre Wirksamkeit zu verstärken und Synergien zur Geltung zu bringen, wobei wir gleichzeitig die Rolle der einzelnen Entscheidungsebenen aufwerten müssen.

Toch is het belangrijk het jeugdbeleid met het oog op meer efficiëntie en synergieën een Europese dimensie te verlenen, zonder op het subsidiariteitsbeginsel inbreuk te plegen.


Bewährte Praktiken im Bereich der grenzübergreifenden Zusammenarbeit Die Internationalisierung von Unternehmen und die Steigerung ihrer Wettbewerbsfähigkeit müssen auch dadurch unterstützt werden, daß die Praktiken die sich am besten bewährt haben, gezielt in den Bereichen und Politiken verbreitet werden, die dazu beitragen sollen, den KMU eine europäische Dimension zu verleihen.

Beste praktijken op het gebied van transnationale samenwerking De internationalisering van het bedrijfsleven en de verbetering van het concurrentievermogen van de ondernemingen moet ook bevorderd worden door de verspreiding van informatie over de beste praktijken in het kader van de diensten en de beleidsstrategieën die erop gericht zijn het MKB een Europese dimensie te geven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dimension verleihen müssen' ->

Date index: 2023-05-28
w