Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Chancengleichheit
Die emotionale Dimension einer Aufführung verstehen
Einbeziehung der Dimension der Chancengleichheit
Europa der Bürger
Gleichbehandlung
Gleichheitsgrundsatz
Grenzüberschreitende Dimension
Grenzüberschreitende Perspektive
Grenzüberschreitende Tätigkeit
Grundsatz der Nichtdiskriminierung
Länderübergreifende Frage
Positive Diskriminierung
Rat für Chancengleichheit zwischen Männern und Frauen
Soziale Dimension des Binnenmarktes
Transnationale Ausrichtung
Ungleiche Behandlung

Traduction de «dimension chancengleichheit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Grundsatz der Einbeziehung der Dimension der Chancengleichheit von Männern und Frauen in alle Politik und Aktionen

beginsel van integratie van de dimensie van gelijke kansen in alle beleidsvormen en acties ( Mainstreaming )


Einbeziehung der Dimension der Chancengleichheit

integratie van gelijke kansen


Beratender Ausschuss für Chancengleichheit von Frauen und Männern | Beratender Ausschuss für die Chancengleichheit von Männern und Frauen

Raadgevend Comité voor gelijke kansen van mannen en vrouwen | Raadgevend Comité voor gelijke kansen voor mannen en vrouwen


Rat für Chancengleichheit zwischen Männern und Frauen

Raad van de Gelijke Kansen voor Mannen en Vrouwen




Zentrum für Chancengleichheit und Bekämpfung des Rassismus

Centrum voor gelijkheid van kansen en racismebestrijding


Gleichbehandlung [ Chancengleichheit | Gleichheitsgrundsatz | Grundsatz der Nichtdiskriminierung | positive Diskriminierung | ungleiche Behandlung ]

gelijke behandeling [ gelijke arbeidsmogelijkheden | gelijke kansen | gelijke rechten | ongelijke behandeling | positieve discriminatie | toelating op voet van gelijkheid ]


grenzüberschreitende Dimension [4.7] [ grenzüberschreitende Perspektive | grenzüberschreitende Tätigkeit | länderübergreifende Frage | transnationale Ausrichtung ]

grensoverschrijdende dimensie [4.7] [ grensoverschrijdende activiteit | grensoverschrijdende kwestie | grensoverschrijdend perspectief | transnationaal perspectief | transnationale dimensie ]


Europa der Bürger [ soziale Dimension des Binnenmarktes ]

Europa van de burgers [ sociale dimensie van de binnenmarkt ]


die emotionale Dimension einer Aufführung verstehen

emotionele dimensie van een voorstelling begrijpen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Bericht war ausschlaggebend dafür, dass der Rat bestimmte Positionen des Parlaments aufgegriffen hat, und zwar bei Themen wie nachhaltige Entwicklung, städtische Dimension, Chancengleichheit und erneuerbare Energien.

Dit verslag heeft er in een belangrijke mate toe bijgedragen dat de Raad een aantal van de standpunten van het Parlement heeft overgenomen, onder andere op het gebied van duurzame ontwikkeling, de stedelijke dimensie, gelijke kansen en hernieuwbare energiebronnen.


Die Allgemeine Verordnung Nr. 1260/1991 über die Strukturfonds, die auf die Programme aller Fonds Anwendung findet, macht die Chancengleichheit zu einem grundlegenden Ziel der Fondstätigkeit im Sinne der Einbeziehung der Dimension Chancengleichheit von Männern und Frauen (gender mainstreaming) in die von den Fonds mitfinanzierten Maßnahmen.

Verordening (EG) nr. 1260/1999 houdende algemene bepalingen inzake de Structuurfondsen, die voor de programma's van alle fondsen van toepassing is, noemt gelijke kansen als een van de belangrijkste doelstellingen van de fondsen, in de vorm van integratie van gelijke kansen voor mannen en vrouwen (gendermainstreaming) in de acties waaraan steun wordt toegekend met middelen van de fondsen.


8. fordert die Mitgliedstaaten auf, die bei der Programmplanung im Rahmen der verschiedenen Interventionsformen der Strukturfonds vorhandenen Möglichkeiten zur Förderung eines integrierten Ansatzes zur Gewährleistung der Chancengleichheit und zur Unterstützung spezifischer Gleichstellungspolitiken oder -maßnahmen voll und ganz auszuschöpfen; fordert die für die Verwaltung der Programme zuständigen Stellen auf, ihre Anstrengungen darauf zu richten, die Anpassung der finanziellen Mittel an dieses Ziel sicherzustellen; fordert die Kommission auf, Maßnahmen im Bereich der technischen Hilfe für alle Aspekte zu unterstützen, die die Entwicklung der Einbezi ...[+++]

8. verzoekt de lidstaten ten volle gebruik te maken van de bestaande mogelijkheden op het gebied van programmering in het kader van de diverse soorten acties van de structuurfondsen, teneinde een geïntegreerde benadering van de dimensie gelijke kansen te bevorderen en beleidsmaatregelen en specifieke acties op dit gebied te steunen; vraagt de voor het beheer van de programma's bevoegde instanties te zorgen voor de daartoe benodige financiële middelen; verzoekt de Commissie acties te ondersteunen voor het verlenen van technische bijstand wat betreft alle aspecten van de ontwikkeling van de integratie van de dimensie gelijke kansen in de ...[+++]


8. fordert die Mitgliedstaaten auf, die bei der Programmplanung im Rahmen der verschiedenen Interventionsformen der Strukturfonds vorhandenen Möglichkeiten zur Förderung eines integrierten Ansatzes zur Gewährleistung der Chancengleichheit und zur Unterstützung spezifischer Gleichstellungspolitiken oder -maßnahmen voll und ganz auszuschöpfen; fordert die für die Verwaltung der Programme zuständigen Stellen auf, ihre Anstrengungen darauf zu richten, die Anpassung der finanziellen Mittel an dieses Ziel sicherzustellen; fordert die Kommission auf, Maßnahmen im Bereich der technischen Hilfe für alle Aspekte zu unterstützen, die die Entwicklung der Einbezi ...[+++]

8. verzoekt de lidstaten ten volle gebruik te maken van de bestaande mogelijkheden op het gebied van programmering in het kader van de diverse soorten acties van de structuurfondsen, teneinde een geïntegreerde benadering van de dimensie gelijke kansen te bevorderen en beleidsmaatregelen en specifieke acties op dit gebied te steunen; vraagt de voor het beheer van de programma's bevoegde instanties te zorgen voor de daartoe benodige financiële middelen; verzoekt de Commissie acties te ondersteunen voor het verlenen van technische bijstand wat betreft alle aspecten van de ontwikkeling van de integratie van de dimensie gelijke kansen in de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nichtsdestotrotz war es der Vertrag von Amsterdam, der für die Verpflichtung der Gemeinschaft zugunsten der Chancengleichheit und für die Einbeziehung dieser Dimension in den Vertrag eine Rechtsgrundlage schuf.

Het Verdrag van Amsterdam heeft een rechtsgrond verschaft aan de communautaire toezegging met betrekking tot gelijke kansen en de integratie van deze dimensie.


- bei der Planung und Durchführung von Entwicklungs- und Hilfsprogrammen, namentlich in den Bereichen Bildung und Berufsbildung sowie Chancengleichheit von Frauen und Männern, die migrationspolitische Dimension für die jeweiligen Drittstaaten, berücksichtigt wird.

- bij het opzetten en ten uitvoerleggen van ontwikkelings- en samenwerkingsprogramma's rekening te houden met het migratieaspect in het betrokken derde land, onder andere met betrekking tot onderwijs en opleiding, en door vrouwen en mannen gelijke kansen te bieden;


Die Chancengleichheit wurde in das neue Ziel der Verstärkung der europäischen Dimension der Bildung aufgenommen.

De gelijke kansen zijn geïntegreerd in de nieuwe doelstelling van de versterking van de Europese dimensie van het onderwijs.


Der Ausschuß richtete 1997 eine Arbeitsgruppe zur Chancengleichheit ein, in der ein Mitglied jeder Delegation vertreten ist und die dreimal jährlich zusammentritt. Dabei stehen drei Themen im Mittelpunkt: die Förderung einer ausgewogenen Vertretung der Geschlechter in Entscheidungsprozessen innerhalb der Institution, die Einbindung der Chancengleichheit in ihre Personalpolitik und die Einbeziehung der Dimension der Chancengleichheit in alle vom Ausschuß vorgelegten Stellungnahmen.

Het Comité heeft in 1997 een werkgroep voor gelijke kansen opgericht, bestaande uit vertegenwoordigers van elke nationale delegatie, die het hele jaar door regelmatig bij elkaar komt, waarbij de aandacht uit gaat naar drie belangrijke vraagstukken: het bevorderen van het evenwicht tussen vrouwen en mannen in de besluitvorming bij de instelling, het integreren van de gelijke kansen in het personeelsbeleid en het "mainstreamen" van gelijke kansen in alle door de instelling geuite adviezen.


Die Integration der Dimension der Chancengleichheit von Frauen und Männern ist ein weiterer wichtiger Punkt des Programms.

De geïntegreerde aanpak van de dimensie gelijke kansen voor mannen en vrouwen vormt eveneens een sterk punt in dit programma.


(7) Die Maßnahmen im Rahmen dieses Programms sollten zum Ziel haben, Qualität und Innovation sowie die europäische Dimension in den Berufsbildungssystemen und -methoden zu fördern, um das lebensbegleitende Lernen zu begünstigen. Bei der Durchführung dieses Programms sollte auf die Bekämpfung jeglicher Ausgrenzung, einschließlich Rassismus und Fremdenfeindlichkeit, geachtet werden. Ein besonderer Schwerpunkt sollte auf die Beseitigung aller Formen von Diskriminierung und Ungleichheit, unter anderem von Behinderten, und der Förderung der Chancengleichheit von Mann ...[+++]

(7) Overwegende dat de maatregelen van dit programma erop gericht moeten zijn om de kwaliteit van de beroepsopleidingen te verbeteren en de Europese dimensie ervan te vernieuwen en te bevorderen, teneinde levenslang leren aan te moedigen; dat bij de uitvoering van dit programma aandacht besteed moet worden aan de bestrijding van de diverse vormen van uitsluiting, met inbegrip van racisme en vreemdelingenhaat; dat bijzondere aandacht dient te worden besteed aan het wegnemen van elke vorm van discriminatie en ongelijkheid, onder andere voor gehandicapten, alsmede aan de bevordering van gelijke kansen voor vrouwen en mannen;


w