Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf Namen lautend
Im Namen des Königs
Namengesteuerte Zuweisung
Zuweisung gemäß Namen
Zuweisung nach Namen
Übereinkommen über die Änderung von Namen und Vornamen

Traduction de «dimas namen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
namengesteuerte Zuweisung | Zuweisung gemäß Namen | Zuweisung nach Namen

toewijzing per naam




Änderungen des Namens, der Vornamen und des Adelstitels

wijziging van naam, voornamen en adellijke titel




Übereinkommen über die Änderung von Namen und Vornamen

Overeenkomst inzake veranderingen van geslachtsnamen en voornamen


International anerkannte transparente Verwaltung des Domän-Namen-Systems

erkende en transparante internationale beheerregeling voor het systeem van domeinnamen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Reisepass Nr.: indonesischer Reisepass Nr. W344982 (ausgestellt auf den Namen Angga Dimas Peshada).

Paspoortnummer: Indonesisch paspoort, nummer W344982 (afgegeven op naam van Angga Dimas Peshada).


Mein Kollege, Herr Stavros Dimas, hat mich gebeten, in seinem Namen um Entschuldigung dafür zu bitten, dass er selbst nicht hier sein kann, weil er krank ist. Dies ist besonders bedauerlich, da dies vermutlich sein letztes Auftreten im Plenum gewesen wäre.

Mijn collega, Stavros Dimas, heeft mij gevraagd hem te excuseren omdat hij hier wegens ziekte zelf niet aanwezig kan zijn, hetgeen bijzonder jammer is omdat dit waarschijnlijk zijn laatste toespraak tot de plenaire vergadering zou zijn geweest.


Auf einer Feier am Abend des 3. Juni wird Kommissar Dimas die Namen der Preisträger des diesjährigen Europäischen Umweltpreises für Unternehmen bekanntgeben und die Preise übergeben.

Tijdens een ceremonie op de avond van 3 juni zal commissaris Dimas de winnaars van de Europese Business Awards voor milieu bekendmaken en de prijzen uitreiken.


Neben 38 Vortragssitzungen sieht das Programm zahlreiche begleitende Veranstaltungen vor, wie die Feier am 3. Juni, auf der Umweltkommissar Stavros Dimas die Namen der Preisträger der diesjährigen Europäischen Umweltpreise für Unternehmen bekanntgeben wird.

Behalve de 38 lezingen is er een uitgebreid programma van nevenactiviteiten, waaronder een ceremonie op 3 juni, waarop Europees Commissaris Stavros Dimas de winnaars van de Europese milieuprijzen voor bedrijven ("European Business Awards for the Environment") voor 2008 bekendmaakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Inzwischen haben, wie Ihnen bekannt ist, Gespräche zwischen uns stattgefunden, und am 5. Mai erhielt das Parlament ein Schreiben, das Kommissar Dimas in Ihrem Namen und auch im Namen des für Forschung zuständigen Kommissionsmitglieds unterzeichnet hatte und das hilfreiche und verbindliche Antworten auf unsere Fragen und unseren angedrohten Widerstand gegen diese Verordnung enthielt.

Zoals u weet, zijn er intussen gesprekken geweest tussen ons en op 5 mei heeft het Parlement een brief ontvangen, getekend door commissaris Dimas namens u en ook namens de commissaris voor Onderzoek, die interessante en bindende antwoorden gaf op onze vragen en op onze theoretische oppositie tegen deze verordening.


Kommissar Piebalgs wird bei uns bleiben, nun aber Anfragen im Namen von Kommissar Dimas beantworten.

Commissaris Piebalgs blijft bij ons, maar zal nu vragen beantwoorden namens commissaris Dimas.


Kommissar Piebalgs wird bei uns bleiben, nun aber Anfragen im Namen von Kommissar Dimas beantworten.

Commissaris Piebalgs blijft bij ons, maar zal nu vragen beantwoorden namens commissaris Dimas.


– (EN) Herr Präsident! Ich ergreife im Namen meines Kollegen, von Kommissar Dimas, das Wort, der sich auf der Bali-Konferenz befindet.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik ga in op dit dossier namens mijn collega, commissaris Dimas, die op de Bali-Conferentie is.


Kommissionsmitglied Fischer Boel erklärte im Namen des Kommissionsmitglied Dimas, dass die Delegationen auf der Tagung des Rates (Umwelt) Ende Oktober diesbezüglich vollständigere Informationen erhalten würden.

Commissaris Fischer Boel heeft namens Commissaris Dimas verklaard dat de delegaties hierover tijdens de zitting eind oktober (Raad Milieu) vollediger informatie zal worden verstrekt.


Der Rat nahm Kenntnis von den Erläuterungen des Kommissionsvizepräsidenten J. Barrot (im Namen des Kommissionsmitglieds S. Dimas) zu der Mitteilung über ein Gemein­schaftskonzept zur Verhütung von Naturkatastrophen und von Menschen verursachten Katastrophen ( 7075/1/09 ).

De Raad heeft nota genomen van de presentatie, door vice-voorzitter van de Commissie Barrot namens Commissielid Dimas, van de mededeling betreffende een communautaire aanpak van de preventie van natuurrampen en door de mens veroorzaakte rampen ( 7075/1/09 ).




D'autres ont cherché : zuweisung gemäß namen     zuweisung nach namen     auf namen lautend     im namen des königs     namengesteuerte zuweisung     dimas namen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dimas namen' ->

Date index: 2023-07-19
w