Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausgewogene Differenzen
Differenzen-Vorzeichentest
Überwachung der Differenzen von Radgeschwindigkeiten

Vertaling van "differenzen überwinden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ausgewogene Differenzen

balanced differences | evenwichtige verschillen




Überwachung der Differenzen von Radgeschwindigkeiten

controle van het rotatieverschil vd wielen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das Europäische Parlament hat seinen Bericht in erster Lesung angenommen und die Kommission geht davon aus, dass es dem Rat bald gelingen wird, die Differenzen zu überwinden, die bisher einer Verabschiedung entgegenstanden.

Het Europees Parlement heeft zijn verslag in eerste lezing goedgekeurd en de Commissie verwacht dat de Raad snel de meningsverschillen die een goedkeuring in de weg staan, uit de weg zal ruimen.


Die EU appelliert eindringlich an die Regierungen Sudans und Südsudans, alle noch stritti­gen Fragen betreffend das Umfassende Friedensabkommen (CPA) und alle im An­schluss an die Sezession noch offenen Fragen im Wege von Verhandlungen unter der Schirmherr­schaft der hochrangigen Umsetzungsgruppe der Afrikanischen Union (African Union High-Level Implementation Panel – AUHIP) zu lösen und sich genügend flexibel zu zei­gen, um ihre Differenzen überwinden zu können.

De EU verzoekt de regeringen van Sudan en Zuid-Sudan met klem om alle onopgeloste kwesties in verband met het alomvattend vredesakkoord en de na de afscheiding ontstane problemen via onderhandelingen te regelen, onder auspiciën van het Implementatiepanel op hoog niveau van de Afrikaanse Unie (Auhip), en blijk te geven van de nodige flexibiliteit om hun geschillen bij te leggen.


2. Die EU begrüßt und unterstützt die Bemühungen der libanesischen Regierung, Differenzen zu überwinden und die nationale Einheit und den Frieden im Land zu fördern.

2. De EU verwelkomt en ondersteunt de inspanningen van de Libanese regering om scheids­lijnen te overstijgen en nationale eenheid en vrede te propageren.


Ich appelliere an alle Mitglieder zu zeigen, dass wir die Vision einer unabhängigen Energiepolitik haben, dass wir unmittelbar vor den Wahlen unsere politischen Differenzen überwinden können und dass wir die Solidarität und gegenseitige Hilfe bewahren können, die uns eint.

Ik reken op alle leden om te laten zien dat we een visie hebben met betrekking tot energieonafhankelijkheid, dat we aan de vooravond van de verkiezingen onze politieke verschillen opzij kunnen zetten en dat we de solidariteit en wederzijdse steun die ons hebben verenigd, kunnen beschermen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die EU spricht all jenen ihre Anerkennung aus, die ihre Differenzen überwinden konnten und im Interesse von Frieden und Aussöhnung eine politische Lösung für die Grundursachen der Probleme in Nord- und Südkivus gefördert haben.

De EU feliciteert allen die, in het belang van vrede en verzoening, hun geschillen hebben weten te overwinnen en zich hebben ingezet voor een politieke oplossing voor de onderliggende oorzaken van de problemen in de Kivu's.


Ich hoffe, die Basken und andere Völker in Spanien können ihre Differenzen überwinden.

Ik hoop dat de Basken en de andere volkeren van Spanje hun weg naar verzoening zullen vinden.


Ich hoffe, die Basken und andere Völker in Spanien können ihre Differenzen überwinden.

Ik hoop dat de Basken en de andere volkeren van Spanje hun weg naar verzoening zullen vinden.


Wenn Menschen zusammenkommen und einen Dialog führen, können sie ihre Differenzen überwinden.

Wanneer mensen bij elkaar komen en een dialoog beginnen kunnen ze hun meningsverschillen oplossen.


Die EU wird nicht nachlassen, beide Seiten dazu zu drängen, ihre Differenzen im Rahmen des kürzlich verstärkten multilaterlaen Streitbeilegungsverfahrens zu überwinden".

De EU zal er bij beide partijen op aandringen hun twistpunten via de onlangs versterkte multilaterale procedures voor geschillenbeslechting op te lossen".


Die Europäische Union fordert die Konfliktparteien in diesem Zusammenhang auf, sich auf einen unparteiischen Überwachungsmechanismus zu verständigen, der ihnen helfen kann, ihre Differenzen beizulegen und die Hindernisse zu überwinden, die ihnen bei ihren Bemühungen um eine Aussöhnung entgegenstehen.

In dit verband verzoekt de Europese Unie de partijen het eens te worden over een onpartijdig toezichtsmechanisme dat hen kan helpen om hun meningsverschillen te overwinnen en om de hinderpalen die zij bij hun verzoeningspogingen tegenkomen uit de weg te ruimen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'differenzen überwinden' ->

Date index: 2023-06-25
w