Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieses signals muss » (Allemand → Néerlandais) :

Sie erfordern Signale von äußerster Qualität, die den kommerziellen Erfolg von GALILEO sicherstellen. Diese Qualität muss durch die in der Vereinbarung gewählte Lösung garantiert sein.

Dit impliceert de keuze voor een signaal van zeer hoge kwaliteit, een garantie voor het commerciële succes van het Europese systeem, en deze keuze zou door de overeenkomst moeten worden bevestigd.


Nach Ansicht der EU muss das neue Übereinkommen ein klares Signal der Entschlossenheit der Regierungen aussenden, die Emissionen so weit zu verringern, dass der Temperaturanstieg bis zum Ende dieses Jahrhunderts unter dem vereinbarten Grenzwert bleibt.

Voor de EU moet de nieuwe overeenkomst een duidelijk signaal geven van de vastberadenheid van de overheden om de emissies voldoende te verminderen om de temperatuurstijging onder het overeengekomen plafond te houden tegen het einde van de eeuw.


Diese Signale muss das Parlament aussenden.

Dat zijn de signalen die het Parlement moet afgeven.


Der Entschließungsantrag, über den wir heute abgestimmt haben, sendet ein mächtiges politisches Signal nach Chişinău, aber dieses Signal muss durch besondere Maßnahmen der Kommission und des Rates deutlich untermauert werden.

De resolutie waar we vandaag over stemmen zendt een krachtig politiek signaal aan Chisinau uit, maar dit signaal moet duidelijk wel worden ondersteund door specifieke acties van de Commissie en de Raad.


Der Schalldruckpegel dieses Signals muss mindestens 3 dB(A) höher liegen als der am Steuerstand örtlich vorherrschende maximale Lärmpegel.

Voor de verschillende lampjes kan hetzelfde akoestische alarmsignaal worden gegeven. Het geluidsniveau van dit signaal moet ten minste 3 dB(A) meer bedragen dan het maximaal heersende geluidsniveau ter plaatse van de stuurstelling.


Es ist sehr gut, dass dieses Signal, in Form des Berichts von Frau Sârbu, vom Parlament kommt und darin festgestellt wird, dass sich die Lage geändert hat und dass sich damit auch die Agrarpolitik der Europäischen Union ändern muss.

Het is een goede zaak dat het Parlement dankzij het verslag van mevrouw Sârbu het signaal geeft dat de situatie is veranderd en dat het landbouwbeleid van de Europese Unie ook moet veranderen.


Dieses Signal muss für mindestens fünf Sekunden hörbar sein, es sei denn die Tür wird betätigt.

Dit signaal moet minimaal 5 seconden worden afgegeven, tenzij de deur geopend open loopt, in welk geval het na 3 seconden mag ophouden.


Dieses Thema muss ganz oben auf unserer Agenda stehen, und zwar nicht nur – wie Sie erwähnten – aus sicherheitspolitischen Gründen. Denn wenn es uns nicht gelingen sollte, den ersten Völkermord dieses Jahrhunderts zu verhindern, dann wäre dies ein falsches Signal für die Rolle und den möglichen Einfluss Europas in der Welt.

Die kwestie moet de hoogste prioriteit krijgen, niet alleen vanwege de veiligheidsredenen waarnaar u verwees, maar vooral ook omdat ons onvermogen om de eerste genocide van deze eeuw te voorkomen een verkeerd signaal zou geven over de rol en de mogelijkheden van Europa in de wereld.


Diese Gewalt muss jetzt aufhören, und ich möchte Herrn Barroso persönlich sowie im Namen meines Landes für das klare Signal danken, das er heute im Parlament ausgesandt hat, und für die Solidarität, die er meinem Land sowie allen Ländern gegenüber demonstriert hat, die angegriffen worden sind.

Dat geweld moet nú stoppen, en ik wil de heer Barroso bedanken, zowel persoonlijk als namens mijn land, voor het heldere signaal dat hij vandaag in het Parlement heeft afgegeven en voor de solidariteit die hij getoond heeft met mijn land en met alle landen die zijn aangevallen.


Angesichts der Unmöglichkeit, selektiv ein Navigationssignal zu stören, das die gleiche Modulation und die gleichen Frequenzen hat wie ein anderes Signal, ohne dieses letztere ernsthaft zu beeinträchtigen, bedeutet die Genehmigung der totalen Überlagerung eines der beiden PRS-Signale von GALILEO mit einem der beiden Signale des M-Code des GPS mit der gleichen Modulation für die USA, dass eine Verständigung mit der Europäischen Gemeinschaft erfolgen muss, damit de ...[+++]

Omdat het onmogelijk is een navigatiesignaal met dezelfde modulatie en dezelfde frequentie als een ander signaal selectief te storen zonder ook de kwaliteit van dat andere signaal ernstig aan te tasten, betekent het toestemmen in een totale overlay van één van beide PRS-signalen van Galileo over één van beide GPS M-codesignalen met dezelfde modulatie voor de Verenigde Staten dat zij met de Europese Gemeenschap een akkoord moeten sluiten om ervoor te zorgen dat het beleid ten aanzien van de eventuele uitvoer van PRS-ontvangers verenigbaar is met hun eigen beleid op dit stuk.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieses signals muss' ->

Date index: 2024-09-08
w