Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diesem zentralen politischen ziel " (Duits → Nederlands) :

Dem Berichterstatter ist sehr daran gelegen, dass an diesem zentralen politischen Ziel nicht gerüttelt wird, und er fordert die Gesetzgeber auf, ihr Möglichstes zu tun, um in Einzelfragen Kompromisse zu erzielen, damit die wichtigsten politischen Ziele erreicht werden.

De rapporteur is erop gebrand dat dit politieke kerndoel intact blijft en verzoekt de wetgevers hun best te doen bij het vinden van compromissen op onderdelen zodat de belangrijkste beleidsdoeleinden overeind blijven.


Mit dem vollständigen Ersatz von Artikel 30bis des LASS-Gesetzes durch Artikel 55 des Programmgesetzes vom 27. April 2007 bezweckte der Gesetzgeber, die gesamtschuldnerische Haftung für Sozialschulden mit diesem Urteil des Gerichtshofes der Europäischen Union sowie mit dem Gesetz vom 16. Januar 2003 « zur Schaffung einer Zentralen Datenbank der Unternehmen, zur Modernisierung des Handelsregisters, zur Schaffung von zugelassenen Unternehmensschaltern und zur Festlegung verschiedener Bestimmungen » in Einklang zu bringen, ohne jedoch das ursp ...[+++]

Met de volledige vervanging van artikel 30bis van de RSZ-wet bij artikel 55 van de programmawet van 27 april 2007 beoogde de wetgever de hoofdelijke aansprakelijkheid voor sociale schulden in overeenstemming te brengen met dat arrest van het Hof van Justitie van de Europese Unie, alsook met de wet van 16 januari 2003 « tot oprichting van een Kruispuntbank van Ondernemingen, tot modernisering van het handelsregister, tot oprichting van erkende ondernemingsloketten en houdende diverse bepalingen », zonder evenwel de initiële doelstelling, de strijd tegen de praktijken van de koppelbazen, te veronachtzamen.


Zuallererst möchte ich den Berichterstattern und dem INTA-Ausschuss für diese Berichte danken, die wichtige Themen hinsichtlich des Beitrags der Handelspolitik der Europäischen Union bei der Verwirklichung einiger der zentralen politischen Ziele aufwerfen: die Einhaltung der Menschenrechte, das Streben nach wirtschaftlichem Wohlstands und sozialer Gerechtigkeit, die Verwirklichung nachhaltigen Wachstums und Schutz der Umwelt und vor allem des Klimasystems.

Ten eerste wil ik de rapporteurs en de Commissie internationale handel bedanken voor deze verslagen, die belangrijke onderwerpen aan de orde stellen met betrekking tot de bijdrage van het handelsbeleid van de Europese Unie aan het realiseren van een aantal fundamentele doelstellingen van het overheidsbeleid: eerbiediging van de mensenrechten, het streven naar economische welvaart en sociale rechtvaardigheid, het bereiken van duurzame groei en respect voor het milieu en het klimaatsysteem in het bijzonder.


13. ist der Auffassung, dass, um die Glaubwürdigkeit des Erweiterungsprozesses zu erhalten, die Integrationskapazität der EU frühzeitig bewertet und bei der „Meinungsbildung“ der EU über jeden potenziellen Kandidaten zum Tragen kommen sollte, um die zentralen Belange in dieser Hinsicht sowie die möglichen Wege zu umreißen, um diese zu überwinden; ist der Auffassung, dass eine umfassende Folgenabschätzung dann folgen sollte; hält es in diesem Zusammenhang für unbedingt notwendig, dass die Union nach wie vor in der Lage ist, zu handel ...[+++]

13. is van mening dat met het oog op de geloofwaardigheid van het uitbreidingsproces de integratiecapaciteit van de EU in een vroeg stadium moet worden geëvalueerd en duidelijk naar voren moet komen in het advies van de Commissie voor elke (potentiële) kandidaat-lidstaat, met een uiteenzetting van de belangrijkste punten van zorg en de manieren waarop deze kunnen worden opgelost; is van mening dat dit advies vervolgd moet worden met een uitgebreide effectbeoordeling; benadrukt in dit verband dat voor een succesvolle uitbreiding vereist is dat de EU de capaciteit blijft houden om te handelen, te ontwikkelen, democratisch en efficiënt be ...[+++]


Ich befürworte die Vorschläge der Kommission zur Corporate Governance, doch sollten ihre zentralen politischen Ziele auch einen Verweis auf die Förderung der nachhaltigen Entwicklung, Umweltgerechtigkeit und fairen Handel enthalten.

Ik ben het weliswaar eens met de voorstellen van de Commissie betreffende corporate governance, maar in de belangrijkste beleidsdoelstellingen zouden verwijzingen moeten zijn opgenomen naar bevordering van duurzame ontwikkeling, eerbiediging van het milieu en eerlijke handel.


2. ist der Auffassung, dass die zentralen politischen Ziele der Kommission unangemessen sind und auch einen Verweis auf die Förderung der nachhaltigen Entwicklung, Umweltgerechtigkeit und fairen Handel enthalten sollten;

2. is van oordeel dat de elementaire beleidsdoelstellingen van de Commissie ontoereikend zijn en tevens verwijzingen moeten bevatten naar het bevorderen van duurzame ontwikkeling, ecologische rechtvaardigheid en eerlijke handel;


- sicherzustellen, dass die Agenda der Arbeitsgruppe stärker auf die zentralen politischen Themen abgestimmt ist, die konkret an den Hauptstandorten der Vereinten Nationen behandelt werden, damit sie den dortigen EU-Vertretern klare und sachdienliche Vorgaben machen kann; zu diesem Zweck sollte die Koordinierung zwischen der CONUN-Gruppe und den einschlägigen bereichsspezifischen Arbeitsgruppen des Rates verbessert werden;

- ervoor zorgen dat de agenda van de groep consequenter overeenstemt met belangrijke beleidsvraagstukken in het veld op de grote VN-standplaatsen, teneinde duidelijke en relevante richtsnoeren te geven aan EU-vertegenwoordigers in het veld; daartoe dient de coördinatie tussen de CONUN en de relevante sectorale werkgroepen van de Raad te worden versterkt.


Zwar ist es wichtig, in diesem Bereich den Fokus auch künftig auf die politischen Ziele zu richten und die Anwendung der Methode auf andere Bereiche auszudehnen, in denen künftig von der Koordinierung des Sozialschutzes betroffen sein werden, doch kommt es auch entscheidend darauf an, dass die OKM auch künftig ihrer Flexibilität bewahrt.

Hoewel het belangrijk zal zijn om de aandacht te blijven toespitsen op beleidsdoelstellingen op dit gebied, en die aandacht verder te ontwikkelen op andere gebieden van een toekomstige coördinatie inzake sociale bescherming, moet de tenuitvoerlegging van de OCM flexibel blijven.


Aufbauend auf der erfolgreichen Konsultation zum Grünbuch über europäische Raumfahrt optionen schlägt die Kommission in diesem Weißbuch die Durchführung einer erweiterten europäischen Raumfahrtpolitik zur Unterstützung der politischen Ziele der Europäischen Union vor.

Naar aanleiding van het Groenboek heeft een succesvolle raadpleging plaatsgevonden over opties voor Europese activiteiten in de ruimte. Voortbouwend op de resultaten hiervan stelt de Commissie in dit Witboek voor een verruimd Europees ruimtevaartbeleid ten uitvoer te leggen om bij te dragen tot de verwezenlijking van beleidsdoelstellingen van de Europese Unie.


Angesichts zum einen des Standes der potenziellen Zusammenarbeit mit China, der Bedeutung der Vorteile einer Zusammenarbeit mit diesem Land in Bezug auf die Märkte sowie die Normierungs- und Frequenzpolitik und zum anderen der politischen Ziele der beiden Parteien im Bereich der Souveränität, des Technologietransfers usw. wird die Kommission schon bald einen Vorschlag für eine Verhandlungsrichtlinie mit China vorlegen.

Rekening houdend zowel met de voortgang van de potentiële samenwerking met China, het belang van de inzet van samenwerking met dit land in termen van contracten, normaliserings- en frequentiebeleid, en de politieke doelstellingen van de twee partijen inzake soevereiniteit, technologie-overdracht, enz. zal de Commissie binnenkort een voorstel indienen voor een ...[+++]


w