Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diese prüfungen beruhen » (Allemand → Néerlandais) :

Wenn die technischen Unterlagen (oder Teile davon) auf den technischen Unterlagen (oder Teilen davon) zu einem anderen Modell beruhen, ist die Modellkennung dieses Modells anzugeben und muss in den technischen Unterlagen genau angegeben werden, wie die Angaben aus den technischen Unterlagen des anderen Modells abgeleitet werden, z. B. durch welche Berechnungen oder Extrapolationen, einschließlich der Prüfungen, die der Hersteller durchgeführt hat, um d ...[+++]

Indien (delen van) de technische documentatie gebaseerd is (zijn) op de technische documentatie van een ander model, wordt de typeaanduiding van dat model worden verstrekt en moet in de technische documentatie worden gedetailleerd hoe de informatie is afgeleid van de technische documentatie van het andere model (bv. door berekeningen of extrapolaties), met vermelding van de door de fabrikant uitgevoerde tests om die berekeningen of extrapolaties te controleren.


(3) Diese Prüfungen beruhen auf den wissenschaftlichen Erkenntnissen des Europäischen Ausschusses für die Verbesserung der Fahrzeugsicherheit (EEVC); die technischen Vorschriften zur Durchführung der Prüfungen sollten also ebenfalls auf den Empfehlungen des Ausschusses beruhen -

(3) Deze tests zijn gebaseerd op het wetenschappelijk werk dat door het European Enhanced Vehicle-safety Committee (EEVC) is verricht; de technische voorschriften die nodig zijn om deze tests uit te voeren, moeten eveneens op de aanbevelingen van het EEVC worden gebaseerd,


Die Kommission muss gemeinsam mit den Behörden der Mitgliedstaaten sicherstellen, dass effiziente und verlässliche interne Kontrollsysteme auf allen Ebenen der EU-Verwaltung vorhanden sind, die wiederum ausreichende Prüfungen umfassen, die ordnungsgemäß durchgeführt, in Berichten festgehalten und weiterverfolgt werden, sowie dass diese Systeme auf vereinfachten Vorschriften für die EU-Ausgaben beruhen.

Samen met de instanties van de lidstaten moet de Commissie ervoor zorgen dat er op alle bestuursniveaus van de EU efficiënte en betrouwbare systemen voor de interne controle bestaan. Met behulp van die systemen moeten ook weer de nodige toetsingen worden verricht, die correct moeten worden uitgevoerd, waarover verslag moet worden uitgebracht en waaraan gevolgen moeten worden verbonden. Deze systemen moeten bovendien gebaseerd zijn op vereenvoudigde voorschriften voor EU-uitgaven.


6. ist der Auffassung, dass vor der Ausarbeitung von Legislativvorschlägen Prüfungen der Auswirkungen vorgenommen werden müssen und dass diese Analysen auf genauen, objektiven und vollständigen Informationen beruhen und rechtzeitig veröffentlicht werden müssen;

6. is van oordeel dat alle wetgevingsvoorstellen moeten worden voorafgegaan door effectenbeoordelingen, en dat deze analyses moeten steunen op precieze, objectieve en volledige informatie, en tijdig openbaar moeten worden gemaakt;


6. ist der Auffassung, dass vor der Ausarbeitung von Legislativvorschlägen Prüfungen der Auswirkungen vorgenommen werden müssen und dass diese Analysen auf genauen, objektiven und vollständigen Informationen beruhen und rechtzeitig veröffentlicht werden müssen;

6. is van oordeel dat alle wetgevingsvoorstellen moeten worden voorafgegaan door impactanalyses, en dat deze analyses moeten steunen op precieze, objectieve en volledige informatie, en tijdig openbaar moeten worden gemaakt;


6. ist der Auffassung, dass vor der Ausarbeitung von Legislativvorschlägen Prüfungen der Auswirkungen vorgenommen werden müssen und dass diese Analysen auf genauen, objektiven und vollständigen Informationen beruhen und rechtzeitig veröffentlicht werden müssen;

6. is van oordeel dat alle wetgevingsvoorstellen moeten worden voorafgegaan door effectenbeoordelingen, en dat deze analyses moeten steunen op precieze, objectieve en volledige informatie, en tijdig openbaar moeten worden gemaakt;


Wenn dieses Ziel erreicht werden soll und die Hersteller von Originalarzneimitteln für die tatsächlichen Zusatzkosten entschädigt werden sollen, die ihnen durch die klinischen Prüfungen entstehen, ist es sinnvoll, wenn die europäischen Rechtsvorschriften auf bestätigten Informationen zu diesen Kosten beruhen.

Als dat het doel is dat bereikt moet worden, en als de producenten van originele medicijnen een vergoeding moeten kunnen krijgen voor de daadwerkelijke, extra kosten die zij moesten maken voor de klinische proeven, is het zinvol de Europese wetgeving te grondvesten op geverifieerde informatie omtrent deze kosten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese prüfungen beruhen' ->

Date index: 2021-06-06
w