Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diese gesamten eu-territorium verteilt » (Allemand → Néerlandais) :

Im Rahmen der einem Mitgliedstaat zugewiesenen Haushaltsmittel werden alle Anträge auf Rodung der gesamten Rebfläche eines Erzeugers angenommen, ohne eine Kürzung anzuwenden. Reichen die einem Mitgliedstaat zugewiesenen Haushaltsmittel nicht aus, um alle diese Anträge anzunehmen, so verteilt er die verfügbaren Mittel nach objektiven und nicht diskriminierenden Kriterien, die in seinen einzelstaatlichen Vorschriften festgelegt sind.

voor zover de aan een lidstaat toegewezen beschikbare budgettaire middelen dit mogelijk maken, worden alle aanvragen voor het rooien van de volledige wijngaard van een producent aanvaard, zonder dat op die aanvragen een vermindering wordt toegepast; als de aan een lidstaat toegewezen beschikbare budgettaire middelen niet volstaan om al deze aanvragen te aanvaarden, verdelen de lidstaten het beschikbare budget op basis van in hun nationale voorschriften vastgestelde objectieve en niet-discriminerende criteria.


In der Erwägung, dass die Erhaltungsziele auf Ebene der Gebiete auf der Grundlage der Erhaltungsziele, die auf Ebene des gesamten wallonischen Territoriums gesetzt wurden, festzulegen sind; dass diese gebietsbezogenen Ziele Verordnungskraft haben;

Overwegende dat de instandhoudingsdoelstellingen op het schaal van de locaties moeten worden vastgesteld op grond van de instandhoudingsdoelstellingen vastgesteld op het schaal van het Waalse grondgebied; dat deze doelstellingen een indicatieve waarde hebben;


Bis Ende 2013 wurden auf diese Weise mehr als 45 Mrd. EUR – also 13 % der gesamten Mittel – neu verteilt.

Om die reden is meer dan 45 miljard EUR – ofwel 13 % van de totale fondsen – eind 2013 opnieuw toegewezen.


Die Tatsache, dass diese im gesamten EU-Territorium verteilt sind, ermöglicht es den Institutionen, der Öffentlichkeit wirklich näher zu kommen und so die Transparenz und Legitimität zu steigern.

En omdat ze verspreid zijn over het hele grondgebied van de Unie zijn ze een manier om de instellingen daadwerkelijk dichter bij de burger te brengen, en de zichtbaarheid en de legitimiteit ervan te verhogen.


Natürlich ist diese Gefahr nicht gleichmäßig verteilt; es gab immerhin 294 Vorfälle in Frankreich und 145 in Spanien, aber in einer Zeit der Globalisierung ist das gesamte Territorium der Europäischen Union für Terroristen von Interesse.

Het is waar dat deze dreiging niet gelijkmatig is verdeeld, met wel 294 gevallen in Frankrijk en 145 in Spanje, maar in een tijd van globalisering is het hele grondgebied van de Europese Unie voor terroristen interessant.


Natürlich ist diese Gefahr nicht gleichmäßig verteilt; es gab immerhin 294 Vorfälle in Frankreich und 145 in Spanien, aber in einer Zeit der Globalisierung ist das gesamte Territorium der Europäischen Union für Terroristen von Interesse.

Het is waar dat deze dreiging niet gelijkmatig is verdeeld, met wel 294 gevallen in Frankrijk en 145 in Spanje, maar in een tijd van globalisering is het hele grondgebied van de Europese Unie voor terroristen interessant.


Diese Probenahmen werden in den gesamten Versorgungsnetzen verteilt und deren Häufigkeit wird von der Regierung festgelegt.

Die monsternemingen gebeuren verspreid over het gehele net, met een door de Regering bepaalde frequentie.


Diese Finanzierung entspricht dem Tonnengehalt der Telefonbücher bzw. Faxverzeichnisse, die im Bezugsjahr verteilt wurden, im Verhältnis zu dem gesamten Tonnengehalt der Papierabfälle, die von der die für die Haushaltsmüllsammlung verantwortlichen juristischen Person öffentlichen Rechts gesammelt wurden.

De financiering wordt verricht naar rata van de in ton uitgedrukte totale hoeveelheid gidsen verdeeld tijdens het referentiejaar ten opzichte van de in ton uitgedrukte hoeveelheid papierafval opgehaald door de publiekrechtelijke rechtspersoon die voor de inzameling van huisafval instaat.


Diese Verpflichtung beinhalte nämlich, dass die Gemeinschaft - im Unterschied zu den anderen Schulträgern - verpflichtet sei, ständig auf ihrem gesamten Territorium ein ausreichend ausgedehntes Unterrichtsangebot zu gewährleisten (Urteil Nr. 27/92).

Die verplichting impliceert immers dat de gemeenschap - anders dan de andere inrichtende machten - ertoe gehouden is bestendig in te staan voor een voldoende gespreid onderwijsaanbod op het gehele grondgebied (arrest nr. 27/92).


Diese in einem Zyklus von zehn Jahren ausgeführte Bestandsaufnahme deckt jährlich ein Zehntel des Probeflächennetzes, d.h. ungefähr 1050 Punkte, die systematisch auf dem gesamten Gebiet der Wallonischen Region verteilt sind.

Hij slaat op een cyclus van tien jaar en doorloopt jaarlijks een tiende van het proefveldennet, d.w.z. ongeveer 1050 punten die systematisch verdeeld worden over het hele Waalse Gewest.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese gesamten eu-territorium verteilt' ->

Date index: 2023-09-25
w