Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ist
Notwendige Entlüftung beim Spanen sicherstellen
Notwendige Entlüftung beim Zerspanen sicherstellen
Notwendige und hinreichende Ursache
Notwendiger Bewegungsspielraum

Traduction de «diesbezüglich notwendig » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
notwendige Entlüftung beim Spanen sicherstellen | notwendige Entlüftung beim Zerspanen sicherstellen

voor vereiste ventilatie in machines zorgen


notwendige Überprüfung zur Bewilligung oder Anpassung der Leistungen; notwendige Überprüfung zur Gewährung oder Anpassung der Leistungen

noodzakelijk onderzoek voor de toekenning of de herziening van de prestaties




notwendige und hinreichende Ursache

Noodzakelijke en voldoende oorzaak
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aus dem in B.14.5 Erwähnten geht hervor, dass es nun ebenfalls nicht notwendig ist, Artikel 6 Absatz 9 des Aarhus-Übereinkommens in Anspruch zu nehmen, so dass die Antwort des Europäischen Gerichtshofes auf eine etwaige diesbezügliche Vorabentscheidungsfrage für den Ausgang der Streitsache irrelevant ist.

Uit hetgeen in B.14.5 is vermeld, blijkt dat het thans evenmin noodzakelijk is een beroep te doen op artikel 6, lid 9, van het Verdrag van Aarhus, zodat het antwoord van het Hof van Justitie op een eventuele prejudiciële vraag daaromtrent, geen belang heeft voor de uitkomst van het geschil.


Diesbezüglich ist hervorzuheben, dass die Beeinträchtigungen des Privatlebens, die sich aus einem Gerichtsverfahren ergeben, möglichst auf das beschränkt werden müssen, was wegen der spezifischen Merkmale des Verfahrens einerseits und wegen der Fakten der Streitsache andererseits strikt notwendig ist (EuGHMR, 12. Februar 2007, L.L. gegen Frankreich, § 45).

In dat verband dient te worden onderstreept dat de inbreuken op het privéleven die voortvloeien uit een gerechtelijke procedure zo veel mogelijk moeten worden beperkt tot die welke door specifieke kenmerken van de procedure, enerzijds, en door de gegevens van het geschil, anderzijds, strikt noodzakelijk worden gemaakt (EHRM, 12 februari 2007, L.L. t. Frankrijk, § 45).


In der Begründung heißt es diesbezüglich: « Im Kontext der heutigen Krise auf den Finanzmärkten ist es notwendig, gewisse Gesetzesbestimmungen durch ihre Auslegung zu verdeutlichen und das Arsenal der Mittel zu verstärken, die den Behörden zur Verfügung stehen, um Maßnahmen im Hinblick auf die Wahrung des Vertrauens in das (nationale) Finanzsystem zu ergreifen. Daher wird vorgeschlagen, eine gesetzliche Grundlage vorzusehen, die den König ermächtigt, nach einer Stellungnahme des Ausschusses für Finanzstabilität zusätzliche oder abweic ...[+++]

In de memorie van toelichting werd in dat verband gepreciseerd : « In de context van de huidige crisis op de financiële markten is het noodzakelijk bepaalde wettelijke bepalingen te verduidelijken en het arsenaal van middelen waarover de autoriteiten beschikken om maatregelen te nemen ter vrijwaring van het vertrouwen in het (nationale) financiële stelsel te versterken. Daarom wordt voorgesteld om in het bijzonder te voorzien in een wettelijke basis die de Koning machtigt, na advies van het Comité voor financiële stabiliteit, aanvullende of afwijkende maatregelen te nemen ten opzichte van bepaalde limitatief opgesomde wetten, ter vrijwar ...[+++]


« Die Regierung hat sich bei der letzten Haushaltskontrolle bemüht, die zu ergreifenden Maßnahmen mit gerechten Bedingungen zu verbinden, insbesondere im Steuerbereich, und sie hat darauf geachtet, gewisse Lücken zu füllen; diesbezüglich denkt der Staatssekretär an die Investmentgesellschaften, die nunmehr gleich behandelt werden, ungeachtet dessen, ob es europäische oder nichteuropäische sind. Die Maßnahme, wodurch die Rechtsanwälte mehrwertsteuerpflichtig werden, trägt auch zu dieser Logik bei; sämtliche Güter und Dienste unterliegen bereits der Mehrwertsteuer, und es gab daher keinen Grund, warum die Rechtsanwälte von der Regel ausg ...[+++]

« De regering heeft getracht om tijdens de recentste begrotingscontrole een level playing field te bereiken bij de getroffen maatregelen en dit inzonderheid voor de fiscale maatregelen, waarbij er hier en daar lacunes waren ontstaan : de staatssecretaris denkt hierbij aan de beleggingsvennootschappen, waar nu de lat wordt gelijk gelegd tussen Europese en niet-Europese beleggingsvennootschappen. Ook de invoering van de BTW-plicht voor advocaten is een dergelijke maatregel : vandaag de dag is er reeds voor quasi alle goederen en diensten BTW verschuldigd, de advocaten konden dan ook niet de uitzondering op de regel blijven. De staatssecretaris erkent dat sommige maatregelen niet volledig ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Finanzielle Ressourcen und der erforderliche reibungslose Betrieb sind diesbezüglich notwendig.

We hebben dus behoefte aan financiële middelen en snelle procedures.


Artikel 2 Absatz 3 der angefochtenen Ordonnanz sieht diesbezüglich vor, dass es « notwendig [ist], dass die Finanzierung dieses öffentlichen Dienstes zumindest teilweise von einem durch die Benutzer dieses Dienstes gezahlten Beitrag stammt ».

Artikel 2, derde lid, van de bestreden ordonnantie bepaalt in dat verband dat « het noodzakelijk [is] dat de financiering van deze openbare dienst minstens ten dele afkomstig is van een vergoeding die verhaald wordt op de gebruikers van deze dienst ».


Ich glaube, dass es diesbezüglich notwendig ist, ein Kontroll- und Umsetzungssystem zu schaffen, das auf Indikatoren für den Medienpluralismus basiert, die verlässlich und neutral festgelegt werden.

Ik ben echter van mening dat er behoefte is aan een monitorings- en uitvoeringssysteem dat gebaseerd is op betrouwbare en objectieve indicatoren voor pluralisme.


55. ist der Auffassung, dass für den Umweltschutz gleichzeitig Information, Sensibilisierung und Erziehung notwendig sind; ist ferner der Meinung, dass die Strategie das Ergebnis eines transparenten Prozesses sein muss, der die europäischen Bürger einbezieht, und dass es diesbezüglich notwendig ist, das Aarhus-Übereinkommen über den Zugang zu Informationen, die Öffentlichkeitsbeteiligung an Entscheidungsverfahren und den Zugang zu Gerichten in Umweltangelegenheiten lückenlos umzusetzen;

55. is van mening dat milieubescherming gepaard moet gaan met informeren, sensibiliseren en opvoeden; is van oordeel dat de strategie het resultaat moet zijn van een transparant proces waarbij de Europese burgers betrokken zijn, en dat hiervoor de volledige tenuitvoerlegging vereist is van het Verdrag van Aarhus betreffende toegang tot informatie, inspraak bij besluitvorming en toegang tot de rechter inzake milieuaangelegenheden ;


55. ist der Auffassung, dass für den Umweltschutz gleichzeitig Information, Sensibilisierung und Erziehung notwendig sind; ist ferner der Meinung, dass die Strategie das Ergebnis eines transparenten Prozesses sein muss, der die europäischen Bürger einbezieht, und dass es diesbezüglich notwendig ist, das Aarhus-Übereinkommen über den Zugang zu Informationen, die Öffentlichkeitsbeteiligung an Entscheidungsverfahren und den Zugang zu Gerichten in Umweltangelegenheiten lückenlos umzusetzen;

55. is van mening dat milieubescherming gepaard moet gaan met informeren, sensibiliseren en opvoeden; is van oordeel dat de strategie het resultaat moet zijn van een transparant proces waarbij de Europese burgers betrokken zijn, en dat hiervoor de volledige tenuitvoerlegging vereist is van het Verdrag van Aarhus betreffende toegang tot informatie, inspraak bij besluitvorming en toegang tot de rechter inzake milieuaangelegenheden ;


54. ist der Auffassung, dass für den Umweltschutz gleichzeitig Information, Sensibilisierung und Erziehung notwendig sind; ist ferner der Meinung, dass die Strategie das Ergebnis eines transparenten Prozesses sein muss, der die europäischen Bürger einbezieht, und dass es diesbezüglich notwendig ist, das Aarhus-Übereinkommen über den Zugang zu Informationen, die Öffentlichkeitsbeteiligung an Entscheidungsverfahren und den Zugang zu Gerichten in Umweltangelegenheiten lückenlos umzusetzen;

54. is van mening dat milieubescherming gepaard moet gaan met informeren, sensibiliseren en opvoeden; is van oordeel dat de strategie het resultaat moet zijn van een transparant proces waarbij de Europese burgers betrokken zijn, en dat hiervoor de volledige tenuitvoerlegging vereist is van de Conventie van Aarhus betreffende toegang tot informatie, inspraak bij besluitvorming en toegang tot de rechter inzake milieuaangelegenheden;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesbezüglich notwendig' ->

Date index: 2024-02-27
w