Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dienststelle internes audit möglichst rasch » (Allemand → Néerlandais) :

31. begrüßt die Tatsache, dass externe Prüfer bescheinigt haben, dass die Dienststelle Interne Prüfung in höchstem Maße die „International Standards for the Professional Practice of Internal Auditing“ einhält;

31. is verheugd over het feit dat een bedrijf van externe controleurs heeft bevestigd dat de interne controledienst de hoogste mate van conformiteit met de „International Standards for the Professional Practice of Internal Auditing” bereikt;


31. fordert, dass die Dienststelle für internes Audit möglichst rasch ihre Arbeit aufnimmt und dass die Auditberichte möglichst regelmäßig ausgearbeitet werden;

31. verlangt dat de Dienst interne audit zo spoedig mogelijk volledig operationeel wordt en dat de auditverslagen zo regelmatig mogelijk verschijnen;


Außerdem kann das Amt dem Internen Prüfer der Kommission und gegebenenfalls der Dienststelle "Internes Audit" der betreffenden Generaldirektion oder des betreffenden Dienstes Informationen über etwaige Systemfehler in den internen Kontrollverfahren mitteilen, damit ein systematisches Follow-up gewährleistet werden kann.

Om een stelselmatige bewaking te waarborgen, kan het Bureau daarnaast alle informatie met betrekking tot geconstateerde intrinsieke tekortkomingen van interne controles doorzenden aan de Interne controledienst van de Commissie en in voorkomende gevallen ook aan de interne controledienst van het desbetreffende directoraat-generaal of de desbetreffende dienst.


Die Kommission richtet deshalb eine Gruppe der einschlägigen Dienste Generalsekretariat, Generaldirektionen ADMIN und BUDGET sowie IAD ein, um zu gewährleisten, dass alle Informationen über mutmaßliche oder tatsächliche Betrugsfälle, Unregelmäßigkeiten oder andere unzulässige Handlungen unabhängig von ihrer Quelle gesammelt, rasch ausgewertet und dem Präsidenten sowie den für Personal und Verwaltung, Internes Audit und ...[+++] Haushalt zuständigen Kommissionsmitgliedern übermittelt werden, damit entschiedene Folgemaßnahmen und alle erforderlichen Verfahrens- und juristischen Schritte eingeleitet werden können.

De Commissie richt dan ook een groep van betrokken diensten op - het Secretariaat-generaal, de DG's Personeelszaken en algemeen beheer en Begroting en de Dienst Interne audit - die ervoor moet zorgen dat alle relevante informatie en/of beschuldigingen van fraude, onregelmatigheden en andere laakbare daden uit alle bronnen worden verzameld, snel geanalyseerd en medegedeeld aan de voorzitter, de Commissieleden die bevoegd zijn voor personeelszaken en algemeen beheer en interne audit en het voor ...[+++]


36. verweist auf Ziffer 24 seiner Entschließung vom 13. Dezember 2000 zur Reform der Haushaltskontrollverfahren und -instanzen , in der es das Präsidium beauftragte, dafür zu sorgen, dass zum 1. Januar 2002 eine voll funktionsfähige Dienststelle "Internes Audit“ geschaffen wird; fordert den Generalsekretär auf, den Ausschuss für Haushaltskontrolle bis zum 1. Juli 2001 über die Fortschritte bei der Umsetzung dieses Vorhabens zu unterrichten;

36. wijst op paragraaf 24 van zijn resolutie van 13 december 2000 over de hervorming van de procedures en instellingen voor begrotingscontrole , waarin het Bureau werd opgedragen om voor 1 januari 2002 een volledig operationele interne auditdienst in te stellen; verzoekt de secretaris-generaal de Commissie begrotingscontrole voor 1 juli 2001 te informeren over de vooruitgang die is geboekt bij de tenuitvoerlegging van deze opdracht;


16. weist darauf hin, dass es in Ziffer 24 seiner Entschließung vom 13. Dezember 2000 zur Reform der Haushaltskontrollverfahren und -instanzen (2000/2008(INI)) beschlossen hat, zum 1. Januar 2002 eine Dienststelle "Internes Audit” zu schaffen, für die die notwendigen Mittel bereitgestellt werden müssen;

16. herinnert eraan dat het Parlement in paragraaf 24 van zijn resolutie van 13 december 2000 over de hervorming van de procedures en instellingen voor begrotingscontrole (2000/2008(INI) heeft beslist voor 1 januari 2002 een interne auditdienst op te richten en dat hiervoor de nodige kredieten beschikbaar moeten worden gesteld;


Nach diesem Konzept wird die Kontrolle auf der Grundlage eines geeigneten Moduls zu dem vorab ausgewählten Zoll- und/oder Buchungsbereich von der Dienststelle Internes Audit des betreffenden Mitgliedstaats ausgeführt.

Bij deze aanpak wordt de controle uitgevoerd door de interne controledienst van de betrokken lidstaat aan de hand van een module voor het vooraf gekozen douane- en/of boekhoudterrein.


24. stellt fest, dass es aufgrund des vorgeschlagenen neuen Textes von Artikel 24 der Haushaltsordnung, den es am 5. Oktober 2000 gebilligt hat , verpflichtet sein wird, einen internen Rechnungsprüfer zu bestimmen; ist der Überzeugung, dass die Benennung eines internen Rechnungsprüfers den Ausschuss für Haushaltskontrolle bei seinen Tätigkeiten erheblich unterstützen wird; beauftragt sein Präsidium, dafür zu sorgen, dass zum 1. Januar 2002 eine voll funktionsfähige Dienststelle "Internes Audit“ geschaffen ist;

24. merkt op dat het Europees Parlement krachtens zijn op 5 oktober 2000 voorgestelde nieuwe tekst van artikel 24 van het Financieel Reglement een interne auditor moet aanstellen; is van mening dat de Commissie begrotingscontrole bij de uitvoering van haar werkzaamheden zeer geholpen is bij de benoeming van een interne auditor; gelast zijn Bureau ervoor te zorgen dat er per 1 januari 2002 een volledig operationele Dienst interne audit is opgericht;


Nach diesem Konzept wird die Kontrolle auf der Grundlage eines geeigneten Moduls zu dem vorab ausgewählten Zoll- und/oder Buchungsbereich von der Dienststelle Internes Audit des betreffenden Mitgliedstaats ausgeführt.

Bij deze aanpak wordt de controle uitgevoerd door de interne controledienst van de betrokken lidstaat aan de hand van een module voor het vooraf gekozen douane- en/of boekhoudterrein.


(8) Um die Schaffung günstiger Rahmenbedingungen für Investitionen in das UMTS und den Aufbau eines Systems und die Entwicklung sowohl gemeinschaftsweiter wie auch europa- und weltweiter Dienste zu ermöglichen, die einen möglichst großen Raum abdecken, muß auf der Ebene der Gemeinschaft frühzeitig und gezielt gehandelt werden. Die Mitgliedstaaten sollten die rasche und koord ...[+++]

(8) Overwegende dat om een gunstig klimaat voor investeringen en voor de invoering van UMTS tot stand te brengen en de ontwikkeling van heel de Gemeenschap bestrijkende en van pan-Europese en wereldomspannende diensten met de grootst mogelijke dekking mogelijk te maken, snelle en specifieke actie op het niveau van de Gemeenschap nodig is; dat de lidstaten de spoedige en gecoördineerde invoering van compatibele UMTS-netwerken en -diensten in de Gemeenschap mogelijk moeten maken op basis van internemarktbeginselen en, voorzover beschik ...[+++]


w