Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dienstleistungen vertretbaren kosten bieten " (Duits → Nederlands) :

31. hält es für angezeigt, Möglichkeiten der Unterstützung von KMU und Einzelunternehmern in der Tourismusbranche durch Finanzierungsmechanismen zu prüfen, die die Liquidität der Unternehmen zu vertretbaren Kosten verbessern, Anreize für Investitionen in den Ausbau der von ihnen benötigten Infrastruktur und der entsprechenden Dienstleistungen zu schaffen und den Verwaltungsaufwand im Zusammenhang mit ihrer Entwicklung abzubauen;

31. acht het zinvol te onderzoeken of het mogelijk is om kmo's en eenmanszaken in de toeristische sector te ondersteunen door middel van financieringsmechanismen die zijn ontworpen om de liquiditeit van deze bedrijven tegen redelijke kosten te versterken, investeringsprikkels te geven voor de ontwikkeling van infrastructuur en diensten die zij nodig hebben, alsook de administratieve rompslomp in verband met hun ontwikkeling zoveel mogelijk te beperken;


Die Flugsicherungsorganisationen müssen zusammenarbeiten und sich anpassen, um die Ziele erreichen und bessere Dienstleistungen zu niedrigeren Kosten bieten zu können.

De luchtverkeersleidingsorganisaties moeten samenwerken en zich aanpassen om de doelstellingen te halen en betere diensten te verlenen tegen lagere kosten.


6. Zentralverwahrer und ihre Teilnehmer geben die Schutzniveaus und die Kosten bekannt, die mit dem jeweiligen angebotenen Trennungsgrad einhergehen, und bieten diese Dienstleistungen zu handelsüblichen Bedingungen an.

6. Csd's en hun deelnemers maken bekend welk beschermingsniveau en welke kosten verbonden zijn aan de verschillende niveaus van vermogensscheiding die zij aanbieden , en bieden deze diensten tegen redelijke commerciële voorwaarden aan.


Die Öffnung des Luftverkehrsmarktes der Europäischen Union und der USA würde, de facto , verbesserte Dienstleistungen – im Hinblick auf Angebot und Kosten bieten und sich somit sehr positiv auf die Wirtschaft sowie auf die Schaffung von Arbeitsplätzen auswirken.

Een grotere openstelling van de Europese en Amerikaanse luchtverkeersmarkten zou het de facto mogelijk maken om meer en goedkopere diensten te bieden, met positieve gevolgen voor de economie en de werkgelegenheid.


Die Öffnung des Luftverkehrsmarktes der Europäischen Union und der USA würde, de facto, verbesserte Dienstleistungen – im Hinblick auf Angebot und Kosten bieten und sich somit sehr positiv auf die Wirtschaft sowie auf die Schaffung von Arbeitsplätzen auswirken.

Een grotere openstelling van de Europese en Amerikaanse luchtverkeersmarkten zou het de facto mogelijk maken om meer en goedkopere diensten te bieden, met positieve gevolgen voor de economie en de werkgelegenheid.


Laut den Statistiken über neue Internetanschlüsse und Internettelefonie öffnen sie sich den Möglichkeiten , die neue Tools und Dienstleistungen bieten, schrecken allerdings wegen der Kosten noch immer davor zurück, diese Dienste für Telefongespräche oder das Internet auch tatsächlich zu nutzen.

De openheid voor de mogelijkheden van nieuwe toepassingen en diensten is groot, getuige de cijfers van de nieuwe internetabonnementen en het gebruik van internet voor telefoongesprekken, maar de angst voor het prijskaartje van de diensten doet mensen twee keer nadenken vooraleer zij naar de telefoon grijpen of online gaan.


In eine Reihe von Schritten von Ende 2001 bis Frühjahr 2002 erließ die Kommission ein Bündel von Maßnahmen, um die Gesamtverwaltung und die Produktivität ihrer Sprachendienste zu verbessern und sicherzustellen, dass sie weiterhin vielsprachige Dienstleistungen zu vertretbaren Kosten bieten kann.

Vanaf eind 2001 tot voorjaar 2002 heeft de Commissie stapsgewijs een aantal maatregelen genomen om het algemene beheer en de productiviteit van haar taaldiensten te verbeteren en ervoor te zorgen dat deze diensten een veeltalige dienstverlening van hoge kwaliteit kunnen blijven bieden tegen redelijke kosten.


1. Die Mitgliedstaaten schreiben vor, dass Wertpapierhäuser, die Dienstleistungen erbringen, die die Ausführung von Kundenorder in Bezug auf Finanzinstrumente durch das Wertpapierhaus selbst oder ein anderes Wertpapierhaus nach sich ziehen, alle vertretbaren Anstrengungen unternehmen, um sicherzustellen, dass Aufträge auf eine Art und Weise ausgeführt werden, dass dem Kunden die Erzielung des bestmöglichen Ergebnisses in Bezug auf den Kurs, die Kosten, die Schn ...[+++]

1. De lidstaten schrijven voor dat een beleggingsonderneming die diensten verricht welke leiden tot de uitvoering, door de onderneming zelf dan wel door een andere beleggingsonderneming, van orders van cliënten met betrekking tot financiële instrumenten door het doen van alle redelijke inspanningen ervoor moet zorgen dat deze orders op zodanige wijze worden uitgevoerd dat voor de cliënt de beste resultaten op het gebied van koers, kosten, snelheid en waarschijnlijkheid van uitvoering worden behaald, rekening houde ...[+++]


15. BEGRÜSST die Absicht der Kommission, die Richtlinie über das öffentliche Beschaffungs­wesen zu modernisieren und zu vereinfachen, damit gewährleistet ist, dass die öffentliche Hand auf transparente Art und Weise und zu nichtdiskrimnierenden Bedingungen Waren und Dienstleistungen, die den bestmöglichen Gegenwert für das Geld des Steuerzahlers bieten, erwerben kann, während zugleich die Unternehmen – insbesondere die KMU – gute und reelle Aussichten auf den Zugang zu öff ...[+++]

15. VERWELKOMT het voornemen van de Commissie de richtlijnen betreffende overheids­opdrachten te moderniseren en te vereenvoudigen, om ervoor te zorgen dat de publieke sector op transparante, niet-discriminerende wijze goederen en diensten kan aankopen in een optimale kosten-batenverhouding vanuit het gezichtspunt van de belastingbetaler, en dat - met name kleine en middelgrote - ondernemingen een reële, eerlijke kans op een overheids­contract krijgen en de transactiekosten voor alle betrokken partijen minimaal bl ...[+++]


Die Banken hätten einfach ihren vertraglichen Verpflichtungen gegenüber den Kunden nachzukommen und den Benutzern der Zahlungssysteme einen angemessenen Schutz zu bieten. Die Marktkräfte werden die Banken dazu bringen, die Qualität der angebotenen Dienstleistungen zu verbessern, wenn die Kunden erst einmal beginnen, sich nach den besten Konditionen in bezug auf Kosten und Schne ...[+++]

De marktkrachten zullen ertoe leiden dat de banken de kwaliteit van de diensten die zij aanbieden verbeteren, zodra de cliënten actief beginnen te zoeken naar de best mogelijke voorwaarden op het gebied van kosten en tempo van grensoverschrijdende overschrijvingen, en de Richtlijn zou de banken alleen maar verplichten te waarborgen dat de aangeboden kwaliteit van de dienst in de praktijk ook wordt geleverd.


w