Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dienstleistungen landwirtschaft ermöglichen soll » (Allemand → Néerlandais) :

Die Richtlinie soll - anders gesagt - ermöglichen, dass Wertpapierfirmen, Banken und Börsen ihre Dienstleistungen grenzüberschreitend auf der Grundlage der von ihrer zuständigen Herkunftslandbehörde erteilten Zulassung erbringen.

Met andere woorden: de richtlijn moet beleggingsondernemingen, banken en officiële beurzen toestaan grensoverschrijdend hun diensten aan te bieden op basis van een vergunning die is verleend door de bevoegde autoriteit in het land van herkomst.


Die Reform von 2003 stellt unbestreitbar einen Fortschritt dar, der es unserer Landwirtschaft ermöglichen soll, die Umwelt und die Gesundheit zu erhalten, und in diesem Geiste haben wir im Jahr 2005 die neue Verordnung ELER als Nachfolgeverordnung für den EAGFL Garantie verabschiedet.

De hervorming van 2003 is onmiskenbaar een stap voorwaarts die de landbouwsector beter in staat zou moeten stellen het milieu en de volksgezondheid te beschermen, en in deze geest hebben wij dan ook in 2005 voor de nieuwe ELFPO-verordening gestemd die in de plaats is gekomen voor de afdeling Garantie van het EOGFL.


Der vorgeschlagene Rechtsrahmen soll sichere und nahtlose elektronische Transaktionen zwischen Unternehmen, Bürgern und öffentlichen Verwaltungen ermöglichen und dadurch die Wirksamkeit öffentlicher und privater Online-Dienstleistungen, des elektronischen Geschäftsverkehrs und des elektronischen Handels in der EU steigern.

Het voorgestelde rechtskader wil veilige en naadloze elektronische interacties tussen bedrijven, burgers en overheidsinstanties mogelijk maken en daardoor de effectiviteit van openbare en particuliere onlinediensten, e-zakendoen en elektronische handel in de EU vergroten.


17. bedauert den mangelnden Weitblick der Staats- und Regierungschefs der Mitgliedstaaten bei ihrem Beschluss, die Mitteldotierung für die ländliche Entwicklung zu kürzen, und stellt fest, dass die Mittel, die beim zweiten Pfeiler vorgesehen sind, zu begrenzt sind, um eine Bewältigung der neuen Herausforderungen, die sich aufgrund des Klimawandels stellen, zu ermöglichen; legt der Kommission nahe, in ihrem nächsten Weißbuch über die Anpassung an den Klimawandel die Einrichtung eines Sonderfonds zu prüfen, der zur Finanzierung präventiver Maßnahmen zum Nutzen aller betroffenen Wirtschaftssektoren, einschließlich der ...[+++]

17. betreurt het ontbreken van visie bij de staats- en regeringshoofden van de lidstaten die besloten hebben tot vermindering van de financiering voor plattelandsontwikkeling en is van mening dat de middelen die onder de tweede pijler worden toegewezen te gering zijn om het hoofd te bieden aan de nieuwe uitdagingen die de klimaatverandering stelt; suggereert dat de Commissie in haar Witboek over aanpassing aan de klimaatverandering aandacht schenkt aan de oprichting van een speciaal fonds voor de financiering van preventief optreden, dat ten goede moet komen aan alle getroffen sectoren van de economie, ook van de landbouw;


63. fordert die Kommission auf, Entwicklungsfragen in den laufenden WTO-Verhandlungen durch die Konzentration auf Ernährungssicherheit und Beschäftigung im ländlichen Raum, die zu den wirksamsten Elementen zur Ausrottung der Armut gehören, stärker zu berücksichtigen, unter anderem durch die Einführung eines „Entwicklungskastens“ in das WTO-Agrarabkommen, der es ärmeren Ländern ermöglichen soll, ihre Belange im Bereich der Ernährungssicherheit besser zu wahren und den Lebensunterhalt in der Landwirtschaft zu sichern, und dur ...[+++]

63. verzoekt de Commissie de ontwikkelingscomponent van de huidige WTO-onderhandelingen te bevorderen door meer aandacht te besteden aan voedselzekerheid en werkgelegenheid op het platteland als meest effectieve elementen van armoedebestrijding, onder andere door een "Ontwikkelingsbox" in de landbouwovereenkomst van de WTO op te nemen om armere landen in staat te stellen voedselzekerheid beter aan te pakken en hun middelen van bestaan op het platteland te behouden en door ervoor te zorgen dat landbouwproducten uit de EU niet langer gesubsidieerd worden;


6. fordert die Kommission auf, Entwicklungsfragen in den laufenden WTO-Verhandlungen durch die Konzentration auf Ernährungssicherheit und Beschäftigung im ländlichen Raum, die zu den wirksamsten Elementen zur Ausrottung der Armut gehören, stärker zu berücksichtigen, unter anderem durch die Einführung eines „Entwicklungskastens“ in das WTO-Agrarabkommen, der es ärmeren Ländern ermöglichen soll, ihre Belange im Bereich der Ernährungssicherheit besser zu wahren und den Lebensunterhalt in der Landwirtschaft zu sichern, und dur ...[+++]

6. verzoekt de Commissie de ontwikkelingscomponent van de huidige WTO-onderhandelingen te bevorderen door meer aandacht te besteden aan voedselzekerheid en werkgelegenheid op het platteland als meest effectieve elementen van armoedebestrijding, onder andere door een "Ontwikkelingsbox" in de landbouwovereenkomst van de WTO op te nemen om armere landen in staat te stellen voedselzekerheid beter aan te pakken en hun middelen van bestaan op het platteland te behouden en door ervoor te zorgen dat landbouwproducten uit de EU niet langer gesubsidieerd worden;


26. fordert eine größere Kohärenz zwischen der ersten und der zweiten Säule, um die Multifunktionalität einer flächenbezogenen Landwirtschaft bestens zu nutzen, die es gleichzeitig ermöglichen soll, die Einkommensunterschiede zwischen den Regionen und den Betrieben zu verringern und den neuen Generationen von Landwirten und der Landbevölkerung eine Zukunft zu sichern;

26. vraagt om meer samenhang tussen de eerste en tweede pijler om de multifunctionaliteit van een geterritorialiseerde landbouw optimaal te benutten zodat tegelijkertijd de inkomensverschillen tussen de regio's en de bedrijven kunnen worden verkleind en de nieuwe generaties landbouwers en plattelandsbewoners een toekomst kan worden geboden;


Die Kommission schlägt in dieser Mitteilung ein Aktionsprogramm vor, das eine Vertiefung der Zollunion sowie eine Intensivierung der Zusammenarbeit in den Bereichen Industrie, Dienstleistungen und Landwirtschaft ermöglichen soll.

In de eerste mededeling stelt de Commissie een actieprogramma voor dat een verdieping van de douane-unie mogelijk zou moeten maken alsmede een intensievere samenwerking op het gebied van de industrie, de diensten en de landbouw.


Diese neue Initiative der Kommission zugunsten der europäischen Verbraucher, der der Vorsitz Priorität einräumt, soll einen besseren Schutz aller Bürger vor den Unzulänglichkeiten der kommerziellen Praktiken und der Dienstleistungen im Luftverkehrssektor ermöglichen.

Dit nieuwe initiatief van de Commissie ten gunste van de Europese consument, dat door het voorzitterschap prioritair wordt geacht, zou het mogelijk dienen te maken alle burgers beter te beschermen tegen falende handelspraktijken en dienstverlening in de luchtvaartsector.


Diese Liberalisierung soll eine dynamische Angebotsentwicklung unter Beachtung der Wettbewerbsregeln ermöglichen. Sie trägt der neuesten Entwicklung des Rechtsrahmens für Telekommunikations-dienstleistungen - insbesondere der kompletten Liberalisierung der Sprachtelefon-dienste vom 1. Januar 1998 an - sowie der voraussichtlichen Entwicklung der transeuropäischen Netze und der Mobilfunkdienste in den nächsten Jahren Rechnung. 3. Zugangsbedingungen und Vermarktung.

Daardoor wordt een dynamische ontwikkeling van het aanbod met inachtneming van de mededingingsregels mogelijk en wordt enerzijds rekening gehouden met de recente ontwikkeling van het op de telecommunicatiediensten van toepassing zijnde regelgevingskader, met name met de volledige liberalisering van de spraaktelefoniediensten vanaf 1.1.1998 en anderzijds met de verwachte ontwikkeling van de transeuropese netwerken en de mobiele telefoondiensten in de komende jaren.


w