Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dienstes wallonie anwendbaren gehaltstabellen festgesetzt » (Allemand → Néerlandais) :

Unbeschadet von Artikel 9 erhalten die Personalmitglieder der Zelle, die nicht dem Personal der Dienststellen der Regierung oder eines öffentlichen Dienstes angehören, eine das Gehalt ersetzende Zuwendung, die innerhalb der folgenden, auf das Personal des Öffentlichen Dienstes der Wallonie anwendbaren Gehaltstabellen festgesetzt wird:

Onverminderd artikel 9 wordt er aan de personeelsleden van de cel die niet deel uitmaken van het personeel van de diensten van de Regering of van een overheidsdienst een toelage verleend die in de plaats komt van de wedde vastgelegd in de hiernavolgende weddeschalen geldend voor het personeel van de Waalse Overheidsdienst :


Sie haben jedoch Anrecht auf die Vergütung der bei der Ausübung ihres Mandats entstehenden Fahrt- und Aufenthaltskosten nach den auf das Personal des Öffentlichen Dienstes der Wallonie anwendbaren Regeln und Sätzen".

Hun reis- en verblijfkosten gemaakt in de uitoefening van hun mandaat worden nochtans terugbetaald volgens de regels en barema's die van kracht zijn voor het personeel van de Waalse Overheidsdienst".


ÖFFENTLICHER DIENST DER WALLONIE - 22. DEZEMBER 2016 - Erlass der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Kodex des wallonischen öffentlichen Dienstes und des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 17. September 2015 über die auf die Abteilung Natur und Forstwesen anwendbaren spezifischen Bestimmungen zur Aufhebung des Dienstrangs D4 der Stufe D

WAALSE OVERHEIDSDIENST - 22 DECEMBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van de Waalse Ambtenarencode en van het besluit van de Waalse Regering van 17 september 2015 betreffende de specifieke bepalingen die van toepassing zijn op het Departement Natuur en Bossen om rang D4 van niveau D te schrappen


Die Vorabentscheidungsfrage bezieht sich auf Artikel 28 § 1 des Gesetzes vom 13. Juli 1987 « über die Rundfunk- und Fernsehgebühren », ersetzt durch Artikel 28 des Dekrets der Wallonischen Region vom 27. März 2003 « durch das beschlossen wird, den in Artikel 3, Absatz 1, 9° des Sondergesetzes vom 16. Januar 1989 zur Finanzierung der Gemeinschaften und Regionen erwähnten Dienst der Rundfunk- und Fernsehgebühren zu sichern, und zur Abänderung des Gesetzes vom 13. Juli 1987 über die Rundfunk- und Fernsehgebühren », der in der auf den ...[+++]

De prejudiciële vraag heeft betrekking op artikel 28, § 1, van de wet van 13 juli 1987 « betreffende het kijk- en luistergeld », vervangen bij artikel 28 van het decreet van het Waalse Gewest van 27 maart 2003 « waarbij beslist wordt de Dienst Kijk- en Luistergeld bedoeld in artikel 3, eerste lid, 9°, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten te verzorgen en tot wijziging van de wet van 13 juli 1987 betreffende het kijk- en luistergeld », dat bepaalt, in de versie die van toepassing is op het voor de verwijzende rechter hangende geschil : « De verschuldigde kan bij de ambte ...[+++]


Unbeschadet von Artikel 9 wird den Bediensteten der in Artikel 1 erwähnten Zelle, die nicht dem Personal der Dienststellen der Regierung oder allgemein jeder öffentlichen Dienststelle angehören, eine das Gehalt ersetzende Zuwendung gewährt, die nach den weiter unten stehenden, auf das Personal des Öffentlichen Dienstes der Wallonie anwendbaren Gehaltsstufen festgesetzt wird:

Onverminderd artikel 9 wordt er aan de personeelsleden van de cel bedoeld in artikel 1 die niet deel uitmaken van het personeel van de diensten van de Regering of meer in het algemeen van elke overheidsdienst, een toelage verleend die in de plaats komt van de wedde vastgelegd in de hiernavolgende weddeschalen geldend voor het personeel van de Waalse Overheidsdienst :


5° beauftragter Beamte: einer der in Artikel 3 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 8. Oktober 2009 über die Vollmachtserteilungen an die statutarischen Bediensteten des Öffentlichen Dienstes der Wallonie erwähnten Beamten, d.h. der Generaldirektor, der Generalinspektor, der Direktor, der erste Attaché oder der Attaché der Verwaltung, unter Berücksichtigung der im Falle von Abwesenheit oder Verhinderung anwendbaren Regeln gemäß Art. 4 und 5 des besagten Erlasses;

5° gemachtigd ambtenaar: één van de ambtenaren bedoeld in artikel 3 van het besluit van de Waalse Regering van 8 oktober 2009 betreffende de overdrachten van bevoegdheden aan de statutaire personeelsleden van de Waalse Overheidsdienst, namelijk de directeur-generaal, de inspecteur-generaal, de directeur, de eerste attaché of de attaché van de administratie, waarbij rekening wordt gehouden met de afwezigheids- of verhinderingsregels bedoeld in de artikelen 4 en 5 van dat besluit;


13° der beauftragte Beamte: einer der in Artikel 3 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 8. Oktober 2009 über die Vollmachtserteilungen an die statutarischen Bediensteten des Öffentlichen Dienstes der Wallonie genannten Beamten, d.h. der Generaldirektor, der Generalinspektor, der Direktor, der erste Attaché oder der Attaché des Amtes oder der Verwaltung, unter Berücksichtigung der im Falle von Abwesenheit oder Verhinderung anwendbaren Regeln gemäß Art. 4 und 5 des besagten Erlasses der Wallonischen Regierung vom 8. Oktober 200 ...[+++]

13° gemachtigd ambtenaar : één van de ambtenaren bedoeld in artikel 3 van het besluit van de Waalse Regering van 8 oktober 2009 betreffende de overdrachten van bevoegdheden aan de statutaire personeelsleden van de Waalse Overheidsdienst, met name de directeur-generaal, de inspecteur-generaal, de directeur, de eerste attaché of de attaché van de Dienst of van de administratie, rekening houdend met de regels inzake afwezigheid of verhindering bedoeld in de artikelen 4 en 5 van voornoemd besluit van de Waalse Regering van 8 oktober 2009; ...[+++]


Art. 13 - In Artikel 30, § 2, Abs. 1 und 2 desselben Königlichen Erlasses, abgeändert durch den Königlichen Erlass vom 17. Dezember 1984, werden die Wörter " (die/der) Verwaltung der direkten Steuern" und " dem Direktor der direkten Steuern der Provinz oder Region, in deren Amtsgebiet die Verkehrssteuer festgesetzt wurde" durch " (die/der) operative(n) Generaldirektion Steuerwesen des Öffentlichen Dienstes der Wallonie" ersetzt.

Art. 13. In artikel 30, § 2, leden 1 en 2, van het hetzelfde koninklijk besluit, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 17 november 1984, worden de woorden " het bestuur der directe belastingen" en " de directeur der directe belastingen van de provincie of het gewest in wiens ambtsgebied de verkeersbelasting gevestigd werd" vervangen door respectievelijk de woorden " het Operationeel Directoraat-generaal Fiscaliteit van de Waalse Overheidsdienst" en de woorden " het Operationeel Directoraat-generaal Fiscaliteit van de Waalse Overheidsdienst" .


Art. 6 - § 1. Unbeschadet des Artikels 9 wird den Mitgliedern des Personals der in Artikel 1 erwähnten Zelle, die dem Personal der Dienststellen der Wallonischen Regierung oder eines anderen öffentlichen Dienstes im Allgemeinen nicht angehören, eine als Gehalt geltende Zuwendung gewährt, die gemäss den folgenden auf das Personal der Ministerien anwendbaren Gehaltstabellen festgesetzt wird:

Art. 6. § 1. Onverminderd artikel 9 wordt er aan de personeelsleden van de cel bedoeld in artikel 1 die niet deel uitmaken van het personeel van de diensten van de Waalse Regering of meer in het algemeen van elke overheidsdienst, een toelage verleend die in de plaats komt van de wedde vastgelegd in de hiernavolgende weddeschalen geldend voor het personeel van de ministeries :


w