Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dienst union stehende personengruppen » (Allemand → Néerlandais) :

Somit liegt ein Verstoß gegen den im Recht des öffentlichen Dienstes der Union geltenden Grundsatz der Gleichbehandlung vor, wenn zwei im Dienst der Union stehende Personengruppen, deren tatsächliche und rechtliche Lage sich nicht wesentlich unterscheidet, bei ihrer Einstellung unterschiedlich behandelt werden und eine solche Ungleichbehandlung nicht objektiv gerechtfertigt ist.

Ook is er sprake van schending van het beginsel van gelijke behandeling, dat op het ambtenarenrecht van de Unie van toepassing is, wanneer twee categorieën personen in dienst van de Unie, wier rechtspositie en feitelijke situatie niet wezenlijk verschillen, verschillend worden behandeld en dat verschil in behandeling niet objectief gerechtvaardigd is.


Der demografische Wandel und die mit ihm einhergehende Veränderung der Altersstruktur der Bevölkerung macht eine Anhebung des Ruhestandsalters erforderlich, wobei allerdings für bereits im Dienst stehende Beamte und sonstige Bedienstete der Europäischen Union eine Übergangsregelung gelten sollte.

De demografische ontwikkelingen en de veranderende leeftijdspiramide van de bevolking vereisen dat de pensioenleeftijd wordt verhoogd, hoewel er voor de ambtenaren en andere personeelsleden van de Europese Unie die reeds in dienst zijn, overgangsmaatregelen worden getroffen.


– (PT) Dieser Bericht bestätigt das gegenwärtige Verständnis für Kultur in der Europäischen Union: eine ausbeuterische Vision von Kultur, die sie durch das Konzept der Kulturdiplomatie als im Dienste der Außenpolitik stehend betrachtet.

− (PT) In dit verslag wordt de geldende opvatting over cultuur in de Europese Unie bevestigd: cultuur wordt beschouwd als instrument dat ten dienste staat van het extern beleid, via het concept van culturele diplomatie.


Deshalb brauchen wir vor allem ein europäisches Modell zur Bekämpfung dieser terroristischen Organisation, denn ansonsten, wenn die Europäische Union in diesem Europa der 25 keinen Mehrwert bringt, wenn sie weder gut noch nützlich oder beim Kampf gegen den Terrorismus im Dienst der Europäer stehend anerkannt ist, würden die Europäer sich fragen, wozu die Europäische Union da ist.

We hebben daarom eerst en vooral een Europees model voor bestrijding van deze terroristische organisatie nodig, omdat men zich anders in het Europa van 2025 zal afvragen wat zin is de Europese Unie, als zij geen voordelen biedt, als zij niet nuttig is en evenmin erkenning krijgt als van dienst aan de Europeanen in deze strijd tegen het terrorisme.


Deshalb brauchen wir vor allem ein europäisches Modell zur Bekämpfung dieser terroristischen Organisation, denn ansonsten, wenn die Europäische Union in diesem Europa der 25 keinen Mehrwert bringt, wenn sie weder gut noch nützlich oder beim Kampf gegen den Terrorismus im Dienst der Europäer stehend anerkannt ist, würden die Europäer sich fragen, wozu die Europäische Union da ist.

We hebben daarom eerst en vooral een Europees model voor bestrijding van deze terroristische organisatie nodig, omdat men zich anders in het Europa van 2025 zal afvragen wat zin is de Europese Unie, als zij geen voordelen biedt, als zij niet nuttig is en evenmin erkenning krijgt als van dienst aan de Europeanen in deze strijd tegen het terrorisme.


3. ruft sowohl das Innenministerium der Republik Mari El als auch das russische Innenministerium sowie die Gebietsvertretung des Dienstes für Sicherheit der Russischen Föderation (FSB) eindringlich auf, alles in ihrer Macht Stehende zu tun, um den Täter zu finden und vor Gericht zu stellen; die Täter dieses und aller früheren Angriffe auf Aktivisten in Mari El zu ermitteln und vor Gericht zu stellen, sollte als Litmustest für weitere Fortschritte in den Beziehungen zwischen der Europäischen Union ...[+++]

3. doet een beroep op het Ministerie van Binnenlandse Zaken van de Mari-Republiek en het Russische Ministerie van Binnenlandse Zaken alsmede op de plaatselijke afdeling van de Federale Veiligheidsdienst (FSB) alles in het werk te stellen om de dader van dit misdrijf te vinden en hem voor de rechter te brengen; is van oordeel dat het vinden en berechten van de daders van dit misdrijf en van alle vorige aanvallen op activisten in Mari El moet worden beschouwd als een lakmoesproef voor verdere vooruitgang in de betrekkingen tussen de EU en Rusland;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienst union stehende personengruppen' ->

Date index: 2024-12-19
w