Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beurteilung der zyklischen und strukturellen Tendenzen
Soziale Folge der strukturellen Anpassung

Vertaling van "dienen strukturellen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Beurteilung der zyklischen und strukturellen Tendenzen

conjunctuur-en structuuranalyse


von strukturellen Anpassungen abhängig gemachte Genehmigung

verlening wordt afhankelijk gesteld van structurele aanpassing


soziale Folge der strukturellen Anpassung

sociaal en maatschappelijk gevolg van de structurele aanpassing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wie aus denselben Vorarbeiten hervorgeht, ist die angefochtene Regelung Bestandteil der strukturellen Reformen der Pensionen, die dazu dienen, die öffentlichen Finanzen langfristig zu sichern, indem die Haushaltskosten der Überalterung berücksichtigt werden.

Zoals ook blijkt uit dezelfde parlementaire voorbereiding, past de bestreden regeling in het kader van de structurele hervormingen van de pensioenen die zijn bedoeld om de houdbaarheid van de overheidsfinanciën op lange termijn te verzekeren, door rekening te houden met de budgettaire kosten van de vergrijzing.


13. begrüßt den von der Kommission vorgeschlagenen mehrjährigen Finanzrahmen 2014–2020, der eine Erhöhung der Mittel für die Europäische Nachbarschaftspolitik um 40 % vorsieht; unterstreicht seinen Standpunkt, dass die östlichen Partner die durch die Rechtsangleichung sowie die erforderlichen institutionellen und strukturellen Reformen verursachte Kostenbelastung nicht allein schultern können und die finanzielle Unterstützung durch die EU, die als Ergänzung zu den eigenen Reformbemühungen dieser Länder dienen sollen, ein Faktor für d ...[+++]

13. is verheugd over het voorstel van de Commissie over het meerjarig financieel kader 2014-2020, waarin wordt voorgesteld de middelen voor het Europees nabuurschapsbeleid met 40% te verhogen; benadrukt zijn standpunt dat de oostelijke partners de lasten van de onderlinge aanpassing van de wetgeving en de noodzakelijke institutionele en structurele hervormingen niet alleen kunnen dragen en dat de financiële steun van de EU, die een aanvulling dient te zijn op hun eigen hervormingsinspanningen, tevens bijdraagt tot het succes; verzoe ...[+++]


13. begrüßt den von der Kommission vorgeschlagenen mehrjährigen Finanzrahmen 2014–2020, der eine Erhöhung der Mittel für die Europäische Nachbarschaftspolitik um 40 % vorsieht; unterstreicht seinen Standpunkt, dass die östlichen Partner die durch die Rechtsangleichung sowie die erforderlichen institutionellen und strukturellen Reformen verursachte Kostenbelastung nicht allein schultern können und die finanzielle Unterstützung durch die EU, die als Ergänzung zu den eigenen Reformbemühungen dieser Länder dienen sollen, ein Faktor für d ...[+++]

13. is verheugd over het voorstel van de Commissie over het meerjarig financieel kader 2014-2020, waarin wordt voorgesteld de middelen voor het Europees nabuurschapsbeleid met 40% te verhogen; benadrukt zijn standpunt dat de oostelijke partners de lasten van de onderlinge aanpassing van de wetgeving en de noodzakelijke institutionele en structurele hervormingen niet alleen kunnen dragen en dat de financiële steun van de EU, die een aanvulling dient te zijn op hun eigen hervormingsinspanningen, tevens bijdraagt tot het succes; verzoe ...[+++]


Die vorgeschlagenen Preisobergrenzen auf der Endkundenebene dienen als reines „Sicherheitsnetz“ für die Kunden. Die Kommission geht davon aus, dass die vorgeschlagenen wettbewerbsverbessernden strukturellen Maßnahmen innovative europaweite Angebote und günstigere Preise herbeiführen werden, die deutlich unter den Obergrenzen liegen.

De voorgestelde retailprijsplafonds zijn louter maximumtarieven voor de consument. De Commissie gaat er namelijk van uit dat de voorgestelde structurele maatregelen ter bevordering van de concurrentie zullen leiden tot nieuwe pan-Europese aanbiedingen en lagere prijzen die aanzienlijk onder deze plafonds zullen liggen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die vorgeschlagenen Preisobergrenzen auf der Endkundenebene dienen als reines „Sicherheitsnetz“ für die Kunden. Die Kommission geht davon aus, dass die vorgeschlagenen wettbewerbsverbessernden strukturellen Maßnahmen innovative europaweite Angebote und günstigere Preise, die deutlich unter den Schutzobergrenzen liegen, herbeiführen werden.

De voorgestelde retailprijsplafonds dienen louter als vangnet voor de consument. De Commissie gaat er namelijk van uit dat de voorgestelde structurele maatregelen ter bevordering van de concurrentie zullen leiden tot nieuwe pan-Europese aanbiedingen en lagere prijzen die aanzienlijk onder deze plafonds zullen liggen.


79. betont, dass der Besitzstand an Lebensmittelhygienevorschriften lediglich dazu dienen, die Verbraucher zu schützen und eine gute Lebensmittelqualität zu gewährleisten; sie sollten nicht etwa zu einer absichtlichen strukturellen Konzentration im Bereich der Lebensmittel verarbeitenden Industrie führen, die zusätzliche Arbeitslosigkeit in ländlichen Regionen bewirken könnte; lädt die lettische Regierung ein, die Programme zur ländlichen Entwicklung zu nutzen, um die Produktion zu diversifizieren und eine dezentralisierte, qualitat ...[+++]

79. wijst erop dat het acquis van normen voor voedselhygiëne uitsluitend dient ter bescherming van de consument en om ervoor te zorgen dat de voedingsmiddelen van goede kwaliteit zijn; merkt op dat zij niet zijn bedoeld om opzettelijk een structurele concentratie in de voedselverwerkingsindustrie te bewerkstelligen die nog meer werkloosheid in plattelandsgebieden zou veroorzaken; moedigt de Letse regering ertoe aan gebruik te maken van de programma's voor plattelandsontwikkeling om de productie te diversifiëren en een gedecentralise ...[+++]


79. betont, dass die Lebensmittelhygienevorschriften lediglich dazu dienen, die Verbraucher zu schützen und eine gute Lebensmittelqualität zu gewährleisten; sie sollten nicht etwa zu einer absichtlichen oder unabsichtlichen strukturellen Konzentration im Bereich der Lebensmittel verarbeitenden Industrie führen, die derzeit zusätzliche Arbeitslosigkeit in ländlichen Regionen hervorruft; lädt die lettische Regierung ein, die Programme zur Unterstützung der ländlichen Gebiete zu nutzen um die Produktion zu diversifizieren und eine deze ...[+++]

79. wijst erop dat het acquis van normen voor voedselhygiëne uitsluitend dient ter bescherming van de consument en om ervoor te zorgen dat de voedingsmiddelen van goede kwaliteit zijn; merkt op dat zij niet zijn bedoeld om opzettelijk een structurele concentratie in de voedselverwerkingsindustrie te bewerkstelligen die nog meer werkloosheid in plattelandsgebieden zou veroorzaken; moedigt de Letse regering ertoe aan gebruik te maken van de programma's voor plattelandsontwikkeling om de productie te diversifiëren en een gedecentralise ...[+++]


Hierfür müssen neue Instrumente und neue Verfahren konzipiert und angewandt werden, die eigens dem Ziel dienen, zur Korrektur der strukturellen Schwächen der europäischen Forschung beizutragen.

Er moeten nieuwe instrumenten en nieuwe wijzen van interventie worden bedacht en toegepast, die specifiek zijn bedoeld om de structurele zwakke punten van het Europese onderzoek te helpen corrigeren.


(a) Die positiven Aktionen haben eine Schutzaufgabe und sind Maßnahmen, die dazu dienen sollen, die gravierendsten und eklatantesten Ungleichgewichte durch den Abbau der strukturellen, prozeduralen und mentalen Hemmnisse zu korrigieren und so die überkommenen Ungleichgewichte wettzumachen;

(a) de positieve acties hebben een beschermend karakter en zijn bedoeld om wijziging te brengen in situaties van ernstige en flagrante ongelijkheid door structurele, procedurele en psychologische belemmeringen weg te nemen teneinde de opheffing van de bestaande ongelijkheid mogelijk te maken;


Für das Kommissionsmitglied "könnte Europa durch die Schaffung eines neuen landwirtschaftlichen Modells - an der Schnittstelle zwischen Tradition und Innovation - sowie unter Ausnutzung seiner ihm eigenen Vielfältigkeit über die Lösung der mit der Entwicklung der Landwirtschaft verbundenen strukturellen Probleme hinaus als "Versuchslabor" für Lösungen und Konzepte dienen, die auch in anderen Regionen der Welt angewandt werden könnten".

Volgens commissaris RUBERTI kan "Europa door de ontwikkeling van een nieuw model voor de ontwikkeling van de landbouw, op het kruispunt van traditie en innovatie en op basis van de verschillen die haar specifieke karakter bepalen, niet alleen werken aan de oplossing van haar structurele problemen en aan haar ontwikkeling, maar tevens dienen als proeftuin voor oplossingen en systemen die in veel andere gebieden van de wereld kunnen worden toegepast.




Anderen hebben gezocht naar : soziale folge der strukturellen anpassung     dienen strukturellen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienen strukturellen' ->

Date index: 2022-08-20
w