Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Befriedigung
Befriedigung
Befriedigung der Bedürfnisse des Haushalts
Rangentsprechende Befriedigung der Gläubiger

Vertaling van "dienen befriedigung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




anteilmässige Befriedigung der nichtbevorrechtigten Gläubiger

pondspondsgewijze voldoening van de concurrente schuldeisers


Befriedigung der Bedürfnisse des Haushalts

behoeften van de gezinshuishouding


rangentsprechende Befriedigung der Gläubiger

de schuldeisers naar hun rang voldoen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Sicherstellung des Zugangs zu einem Mindestangebot an Dienstleistungen von allgemeinem Interesse zählt zu den entscheidenden Voraussetzungen für das Erreichen dieses Ziels, da diese Leistungen nicht nur der Befriedigung menschlicher Grundbedürfnisse dienen, sondern zugleich ein unverzichtbares Fundament für die wirtschaftliche Entwicklung der ärmsten Länder sind.

Om dit te kunnen verwezenlijken moet in de eerste plaats de toegang tot een minimumniveau van diensten van algemeen belang gegarandeerd worden, aangezien diensten van algemeen belang niet alleen voorzien in een aantal fundamentele menselijke behoeften, maar ook een onontbeerlijk hulpmiddel bieden om de economie van de armste landen te ontwikkelen.


5. Durch die SIA soll das EIT bei der Entwicklung neuer Finanzierungsmodelle unterstützt werden, zu denen etwa Innovationsauszeichnungen zählen, mit denen der öffentliche Mehrwert der Forschungsförderung maximiert werden kann, wodurch sichergestellt wird, dass Innovationen nicht nur der Befriedigung der dringendsten gesellschaftlichen Bedürfnisse dienen, sondern auch den Bürgern rasch zugutekommen können, indem kurzfristig präzise wissenschaftliche und technische Lösungen gefunden werden.

5. De SIA is gericht op de bevordering van het potentieel van het EIT voor de ontwikkeling van nieuwe financieringsmodellen, zoals innovatieprijzen, waarmee het mogelijk moet zijn de voordelen van onderzoekwerkzaamheden voor het publiek zo groot mogelijk te maken en waarbij ervoor gezorgd wordt dat innovatie zich niet alleen bezighoudt met de meest klemmende maatschappelijke problemen, maar dat de resultaten ook snel ten goede kunnen komen aan de burgers van Europa, op korte termijn exacte wetenschappelijke en technische antwoorden te ...[+++]


5. Funkfrequenzen dienen der Befriedigung unterschiedlichster öffentlicher Interessen in den Mitgliedstaaten.

5. Het radiospectrum dient ter bevrediging van de meest uiteenlopende openbare belangen in de lidstaten.


Ohne einen wettbewerbsorientierten und effizienten europäischen Strom- und Gasmarkt werden die europäischen Bürger stark überhöhte Preise zahlen müssen für Produkte, die der Befriedigung ihrer ganz alltäglichen Grundbedürfnisse dienen.

Zonder een concurrerende en efficiënte Europese elektriciteits- en gasmarkt betaalt de Europese burger een al te hoge prijs voor een van hun meest fundamentele dagelijkse behoeften.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30. hält es für angebracht, zwischen kommerziellen und öffentlichen Dienstleistungen zu unterscheiden; hält es für unbedingt notwendig, die öffentlichen Dienste, die der Befriedigung von Grundbedürfnissen der Bevölkerung dienen, oder die eine tragende Rolle für den Erhalt der kulturellen Vielfalt spielen, aus allen Verhandlungen auszuklammern;

30. is van mening dat er een onderscheid moet worden gemaakt tussen commerciële en openbare diensten; dringt erop aan dat openbare diensten die in basisbehoeften van de bevolking voorzien of die een belangrijke rol spelen bij het behoud van de culturele diversiteit, buiten de onderhandelingen worden gehouden;


27. hält es für angebracht, zwischen kommerziellen und öffentlichen Dienstleistungen zu unterscheiden; hält es für unbedingt notwendig, die öffentlichen Dienste, die der Befriedigung von Grundbedürfnissen der Bevölkerung dienen, oder die eine tragende Rolle für den Erhalt der kulturellen Vielfalt spielen, aus allen Verhandlungen auszuklammern;

27. is van mening dat er een onderscheid moet worden gemaakt tussen commerciële en openbare diensten; dringt erop aan dat openbare diensten die in basisbehoeften van de bevolking voorzien of die een belangrijke rol spelen bij het behoud van de culturele diversiteit, buiten de onderhandelingen worden gehouden;


Im Abschnitt des Abkommen, der die öffentliche Auftragsvergabe betrifft, müssen das jeweilige unterschiedliche Entwicklungsniveau der ASEAN-Staaten berücksichtigt und das Recht aller beteiligten Staaten geachtet werden, ihre öffentlichen Dienste frei zu regulieren, insbesondere derjenigen, die der Befriedigung von Grundbedürfnissen, wie z. B. Gesundheit, Bildung und Trinkwasser, dienen.

In de onderdelen van de overeenkomst die betrekking hebben op overheidsopdrachten moet rekening worden gehouden met de uiteenlopende ontwikkelingsniveaus van de ASEAN-lidstaten en moet het recht van alle aangesloten landen worden gerespecteerd om openbare diensten te reguleren, met name de diensten die in basisbehoeften voorzien, zoals gezondheidszorg, onderwijs en drinkwatervoorziening.


Die Sicherstellung des Zugangs zu einem Mindestangebot an Dienstleistungen von allgemeinem Interesse zählt zu den entscheidenden Voraussetzungen für das Erreichen dieses Ziels, da diese Leistungen nicht nur der Befriedigung menschlicher Grundbedürfnisse dienen, sondern zugleich ein unverzichtbares Fundament für die wirtschaftliche Entwicklung der ärmsten Länder sind.

Om dit te kunnen verwezenlijken moet in de eerste plaats de toegang tot een minimumniveau van diensten van algemeen belang gegarandeerd worden, aangezien diensten van algemeen belang niet alleen voorzien in een aantal fundamentele menselijke behoeften, maar ook een onontbeerlijk hulpmiddel bieden om de economie van de armste landen te ontwikkelen.


(1) Die Gemeinschaft kofinanziert mit in der Entwicklungszusammenarbeit tätigen europäischen Nichtregierungsorganisationen (NRO) im Sinne des Artikels 3 Maßnahmen vor Ort, die der Befriedigung der Grundbedürfnisse der benachteiligten Bevölkerungsgruppen in den Entwicklungsländern dienen.

1. De Gemeenschap financiert, samen met de in artikel 3 omschreven Europese NGO's voor ontwikkeling, acties in het veld die gericht zijn op de bevrediging van de basisbehoeften van kansarme bevolkingsgroepen in de ontwikkelingslanden.


d) besondere Ernährungszwecke: Ernährungszwecke, die der Befriedigung der spezifischen ernährungsphysiologischen Bedürfnisse bestimmter Kategorien von Heimtieren oder Nutztieren dienen, bei deren Verdauung, Resorption oder Stoffwechsel zeitweilige Störungen auftreten können oder deren Verdauung, Resorption oder Stoffwechsel vorübergehend oder irreversibel gestört ist und denen daher die Aufnahme von für ihren Zustand geeigneten Futtermitteln zuträglich ist.

d) bijzonder voedingsdoel: het voldoen aan de specifieke voedingsbehoeften van bepaalde categorieën huisdieren of gebruiksdieren waarvan het spijsverterings- of het absorptiemechanisme dan wel het metabolisme verstoord dreigt te worden of tijdelijk of onherstelbaar verstoord is, welke dieren bijgevolg baat kunnen hebben bij de opneming van aan hun toestand aangepast voeder.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienen befriedigung' ->

Date index: 2022-03-04
w