2. begrüßt die Mitteilung der Kommission vom 2. April 2008 mit dem Titel „Debate Europe – Auf den Erfahrungen mit Pla
n D für Demokratie, Dialog und Diskussion aufbauen“ (KOM(2008)0158 als nützliche Initiative, um das Vertrauen der Bürger in das Projekt Europa nach dem Scheitern der letzten Referenden wiederzugewinnen; fordert die Schaffung wirksamer Strukturen für die Kommunikation zwischen der Zivilgesellschaft und der Europäischen Union, die es den Bürgern ermöglichen, sich aktiv an der Gestaltung der europäischen Politk zu beteiligen; hält es für wichtig, dass die EP-Mitglieder, die Mitglieder der Kommission und das Personal der eu
...[+++]ropäischen Institutionen die Möglichkeit haben, innerhalb der gesamten Europäischen Union zu reisen, um mit den Bürgern aus allen Mitgliedstaaten einen Dialog zu führen, ihre Situation besser zu verstehen und ihnen die aktuellen Gesetzesvorhaben zu erläutern; 2. is ingenomen met de mededeling van de Commissie van 2 april 2008, getiteld “Debate Europe – voortbouwen op de ervaringen van Plan
D voor Democratie, Dialoog en Debat” (COM(2008)0158), dat een nuttig instrument is om het vertrouwen van de burger in het gemeenschappelijk Europees project terug te win
nen na de negatieve resultaten van de laatste referenda; verzoekt de Commissie een effectief kader in het leven te roepen voor de communicatie tussen maatschappij en Europese Unie, waardoor de burgers een actieve rol kunnen spelen in Eur
...[+++]opese aangelegenheden; meent dat het van essentieel belang is dat de Europese afgevaardigden, de leden van de Commissie, alsmede het personeel van de Europese instellingen, zich overal in de Europese Unie kunnen verplaatsen teneinde de dialoog aan te gaan met burgers uit alle lidstaten, meer begrip te krijgen voor hun situatie en hun uitleg te geven over het lopende wetgevingswerk;