Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dialogs allen ebenen angesprochen werden » (Allemand → Néerlandais) :

Der notwendige Übergang zu einer nachhaltigeren, integrativeren und ressourcenschonenderen Wirtschaft muss sowohl von Querschnittsmaßnahmen als auch von branchenspezifischen Maßnahmen auf allen Ebenen unterstützt werden. Er erfordert mehr Steuerung und sozialer Dialog auf europäischer Ebene.

De noodzakelijke overgang naar een duurzamere, meer inclusieve en hulpbronnenefficiënte economie zal moeten worden ondersteund door zowel horizontaal als sectorgericht beleid op alle niveaus en vereist een krachtigere Europese governance en sociale dialoog.


- Maßnahmen müssen von allen ergriffen und auf allen Ebenen durchgeführt werden: Viele der zur Gewährleistung der nachhaltigen Entwicklung erforderlichen Veränderungen können nur auf EU-Ebene erfolgreich vorgenommen werden.

- Maatregelen op alle niveaus en met de hulp van iedereen: Tal van de voor het teweegbrengen van duurzame ontwikkeling noodzakelijke veranderingen kunnen alleen op EU-niveau worden doorgevoerd.


Die Wirtschaftlichkeit und Wirksamkeit der europäischen Normung müssen optimiert werden, indem festere Strukturen für harmonisierte Normen gefördert werden, indem die Normsetzungsprozesse auf allen Ebenen verbessert werden und indem dort, wo es gut eingespielte Verfahren für die Schaffung weltweiter Normen gibt (wie z. B. im IKT-Sektor), die besten dieser Standards rasch übernommen werden.

De efficiëntie en doeltreffendheid van de Europese normalisatie moeten worden geoptimaliseerd door krachtigere structuren voor geharmoniseerde normen, betere normalisatieprocessen op alle niveaus en de snelle goedkeuring van de best beschikbare wereldnormen te bevorderen, daar waar wereldwijde normalisatiepraktijken goed gevestigd zijn, zoals in de ICT-sector.


"Art. 18 - § 1. Der Scheck "operative Exzellenz" dient zur Förderung der Methoden und Verfahren, durch welche die Leistungen des Unternehmens auf allen Ebenen verbessert werden können (einschließlich der Methoden und Verfahren des Typs "Industrie 4.0"), dies zum Vorteil aller beteiligten Parteien (Kunden, Arbeitnehmer, Lieferanten, Partner und Aktionäre).

" Art 18. § 1. De cheque operationele uitmuntendheid heeft als doel om de methoden en praktijken te bevorderen die de prestaties van de onderneming op alle niveaus moeten verbeteren en ten gunste van het geheel van de betrokken partijen (klanten, werknemers, leveranciers, partners en aandeelhouders), met inbegrip van de methoden en de praktijken van de soort "industrie 4.0".


Art. 18 - § 1. Der Scheck "operative Exzellenz" dient zur Förderung der Methoden und Verfahren, durch welche die Leistungen des Unternehmens auf allen Ebenen verbessert werden können, dies zum Vorteil aller beteiligten Parteien: Kunden, Arbeitnehmer, Lieferanten, Partner und Aktionäre.

Art. 18. § 1. De cheque operationele uitmuntendheid heeft als doel om de methoden en praktijken te bevorderen die de prestaties van de onderneming op alle niveaus moeten verbeteren en ten gunste van het geheel van de betrokken partijen klanten, werknemers, leveranciers, partners en aandeelhouders.


fordert den Rat und die Kommission auf, größere Anstrengungen zu unternehmen, um die Fähigkeit der Europäischen Union zu verbessern, auf Menschenrechtsverstöße durch Drittländer rasch zu reagieren, und zwar nicht zuletzt dadurch, dass die Menschrechtspolitik durchgehend in jeglicher von der Europäischen Union gegenüber Drittländern verfolgten Außenpolitik berücksichtigt wird und systematisch Menschenrechtsfragen im Rahmen des politischen Dialogs auf allen Ebenen angesprochen werden;

verzoekt de Raad en de Commissie zich grotere inspanningen te getroosten om het vermogen van de Europese Unie om snel te reageren op mensenrechtenschendingen door derde landen te vergroten, niet in de laatste plaats door het mensenrechtenbeleid tot een integraal onderdeel te maken van het volledige buitenlandse EU-beleid jegens dergelijke landen en de kwesties op het gebied van mensenrechten systematisch aan te pakken binnen het raamwerk van de politieke dialoog op alle n ...[+++]iveaus;


Der notwendige Übergang zu einer nachhaltigeren, integrativeren und ressourcenschonenderen Wirtschaft muss sowohl von Querschnittsmaßnahmen als auch von branchenspezifischen Maßnahmen auf allen Ebenen unterstützt werden. Er erfordert mehr Steuerung und sozialer Dialog auf europäischer Ebene.

De noodzakelijke overgang naar een duurzamere, meer inclusieve en hulpbronnenefficiënte economie zal moeten worden ondersteund door zowel horizontaal als sectorgericht beleid op alle niveaus en vereist een krachtigere Europese governance en sociale dialoog.


Der bisherige handelsbezogene Dialog EU-China muss in allen seinen Formen und auf allen Ebenen ausgebaut werden, wobei es darum geht, ihn stärker auf Handelsförderung und Erleichterung des Marktzugangs auszurichten und seinen Aktionsradius zu erweitern.

De bestaande handelsgerelateerde dialoog EU-China zou op alle niveaus moeten worden versterkt, en moeten worden toegespitst op het vergemakkelijken van handel en het verbeteren van markttoegang op een groter aantal terreinen.


Dialoge mit Interessierten und Kampagnen zur Bewusstseinsbildung sollten auf allen Ebenen gefördert werden.

De dialoog met belanghebbenden en bewustmakingscampagnes moeten op alle niveaus worden gestimuleerd.


- Maßnahmen müssen von allen ergriffen und auf allen Ebenen durchgeführt werden: Viele der zur Gewährleistung der nachhaltigen Entwicklung erforderlichen Veränderungen können nur auf EU-Ebene erfolgreich vorgenommen werden.

- Maatregelen op alle niveaus en met de hulp van iedereen: Tal van de voor het teweegbrengen van duurzame ontwikkeling noodzakelijke veranderingen kunnen alleen op EU-niveau worden doorgevoerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dialogs allen ebenen angesprochen werden' ->

Date index: 2023-01-14
w