Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Festgelegte Dialoge spielen
Mehrseitige Beziehungen
Mehrseitiges Abkommen
Multilaterale Aufrechnung
Multilaterale Beziehungen
Multilateraler Vertrag
Multilaterales Abkommen
Multilateralismus
SAP-Dialog
Sozialer Dialog
Sozialer Dialog in der Gemeinschaft
Transatlantischer Dialog der Abgeordneten
Transatlantischer Dialog der Gesetzgeber
Transatlantischer Dialog der Parlamentsmitglieder
Wettbewerblicher Dialog

Traduction de «dialoge multilateraler » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gruppe Handelsfragen / Nichtpraeferentieller Bereich/ Multilaterale Verhandlungen (Entwicklungslaender/Rohstoffe/Dialog)

Groep Handelsvraagstukken / Niet-preferentieel stelsel/ multilaterale besprekingen (ontwikkelingslanden/grondstoffen/dialoog)


Sozialer Dialog (EU) [ sozialer Dialog in der Gemeinschaft ]

sociale dialoog (EU) [ communautaire sociale dialoog ]


Dialog im Rahmen des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses | Dialog über den Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess | SAP-Dialog

dialoog over het stabilisatie- en associatieproces


Transatlantischer Dialog der Abgeordneten | Transatlantischer Dialog der Gesetzgeber | Transatlantischer Dialog der Parlamentsmitglieder

trans-Atlantische wetgeversdialoog


multilaterales Abkommen [ mehrseitiges Abkommen | multilateraler Vertrag ]

multilaterale overeenkomst [ multilateraal akkoord | multilateraal verdrag ]


multilaterale Beziehungen [ mehrseitige Beziehungen | Multilateralismus ]

multilaterale betrekking [ multilateralisme ]




festgelegte Dialoge spielen

uitgeschreven dialogen vertolken


Vereinbarung über bilaterale oder multilaterale Aufrechnung

overeenkomst tot bilaterale of multilaterale schuldvergelijking


multilaterale Aufrechnung

multilaterale schuldvergelijking
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission wird – bilaterale und multilaterale Dialoge mit wichtigen Partnern auf internationaler Ebene führen – das EIT und die KIC fördern, um die internationale Zusammenarbeit in den Bereichen Hochschulbildung und Innovation zur Bewältigung gesellschaftlicher Herausforderungen zu unterstützen, und hierbei Synergien mit anderen Forschungs- und Innovationsaktivitäten der EU und auf nationaler Ebene ausschöpfen – sich für eine evidenzbasierte Politikgestaltung im Bereich der internationalen Bildung einsetzen, mithilfe der Forschung, der Erhebung und Analyse von Statistiken und des Dialogs mit Experten – im Herbst 2013 eine Initiative ...[+++]

De Commissie zal: – de bilaterale en multilaterale beleidsdialogen met belangrijke internationale partners voortzetten; – het EIT en zijn KIG's promoten ter ondersteuning van internationale samenwerking in het hoger onderwijs en van innovatie, teneinde maatschappelijke uitdagingen aan te gaan in synergie met andere Europese en nationale activiteiten op het gebied van onderzoek en innovatie; – de beleidsvorming op het gebied van internationaal onderwijs meer op empirische gegevens doen steunen door middel van onderzoek, de verzameling en analyse van statistische gegevens, en dialoog ...[+++]


Im Wesentlichen verlagert es den Schwerpunkt von der Koordination durch multilaterale Erörterungen unter 25 Mitgliedstaaten und der Kommission über einzelne politische Themen (die offene Koordinierungsmethode) auf einen eingehenden bilateralen Dialog zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten über ein auf Verpflichtungen basierendes nationales Aktionsprogramm.

De klemtoon verschuift dus van coördinatie via multilaterale besprekingen tussen 25 lidstaten en de Commissie, naar afzonderlijke beleidsthema’s (de open coördinatiemethode), met een bilaterale diepgaande dialoog tussen de Commissie en de lidstaten over een engagementgestuurd nationaal actieprogramma.


1. vertritt die Auffassung, dass die Beseitigung bzw. der Abbau von ungerechtfertigten nichttarifären Handelshemmnissen und anderen rechtlichen Hindernissen, die von den wichtigsten strategischen Partnerländern der EU errichtet wurden, im Wege des ordnungspolitischen Dialogs eine der ordnungspolitischen Hauptprioritäten der neuen Handelspolitik der EU im Rahmen der Strategie Europa 2020 sein sollte; sieht alle Handelshemmnisse, die aus der inkohärenten Anwendung bilateraler, plurilateraler und multilateraler Handelsregeln resultieren ...[+++]

1. is van mening dat het via een regelgevende dialoog wegnemen of verlagen van ongerechtvaardigde NTB's en andere belemmeringen van regelgevende aard die door de belangrijkste strategische partners van de EU worden opgeworpen, een van de prioriteiten van het nieuwe EU-handelsbeleid in het kader van de Europa 2020-strategie moet zijn; acht alle belemmeringen ten gevolge van de onsamenhangende tenuitvoerlegging van bilaterale, plurilaterale en multilaterale handelsregels ongerechtvaardigd; onderstreept evenwel dat in de regelgevende d ...[+++]


Um von bewaffneten Konflikten betroffene Kinder zu fördern und zu schützen, nutzt die EU in ihren Beziehungen zu Nicht-EU-Ländern verschiedene Instrumente, zum Beispiel diplomatische Initiativen, politischen Dialog, multilaterale Zusammenarbeit, Schulungsmaßnahmen zum Thema Kinderschutz und Krisenbewältigung.

Om kinderen die het slachtoffer zijn van gewapende conflicten te beschermen, maakt de EU bij haar betrekkingen met derde landen gebruik van instrumenten zoals diplomatieke initiatieven, politieke dialoog, multilaterale samenwerking, opleidingen met betrekking tot de bescherming van kinderen en crisismanagement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aus den Leitlinien ergibt sich für die EU die Verpflichtung, den kurz-, mittel- und langfristigen Auswirkungen bewaffneter Konflikte auf Kinder durch Beobachtung und Berichterstattung durch Missionsleiter, militärische Befehlshaber und Sonderbeauftragte der EU sowie durch Demarchen, politischen Dialog, multilaterale Zusammenarbeit und Krisenbewältigungsoperationen Rechnung zu tragen.

Uit de richtsnoeren vloeit voor de EU de verplichting voort om zich van de gevolgen voor de korte, middellange en lange termijn van gewapende conflicten voor kinderen rekenschap te geven door middel van waarneming en rapportage door missiehoofden, militair bevelhebbers en speciale vertegenwoordigers van de EU, alsmede door middel van demarches, politieke dialoog, multilaterale samenwerking en crisisbeheeroperaties.


Aus den Leitlinien ergibt sich für die EU die Verpflichtung, den kurz-, mittel- und langfristigen Auswirkungen bewaffneter Konflikte auf Kinder durch Beobachtung und Berichterstattung durch Missionsleiter, militärische Befehlshaber und Sonderbeauftragte der EU sowie durch Demarchen, politischen Dialog, multilaterale Zusammenarbeit und Krisenbewältigungsoperationen Rechnung zu tragen.

Uit de richtsnoeren vloeit voor de EU de verplichting voort om zich van de gevolgen voor de korte, middellange en lange termijn van gewapende conflicten voor kinderen rekenschap te geven door middel van waarneming en rapportage door missiehoofden, militair bevelhebbers en speciale vertegenwoordigers van de EU, alsmede door middel van demarches, politieke dialoog, multilaterale samenwerking en crisisbeheeroperaties.


Die Mitgliedstaaten und die Kommission sollten den politischen Dialog mit Drittländern über die menschenrechtsspezifischen Aspekte der Bekämpfung des Menschenhandels auf bilateraler und multilateraler Ebene ausbauen und die Problematik weiterhin in den einschlägigen regionalen und multilateralen Foren zur Sprache bringen.

De lidstaten en de Commissie moeten op bilateraal en multilateraal niveau de politieke dialoog met derde landen over het mensenrechtenaspect van het beleid ter bestrijding van mensenhandel intensiveren en de kwestie aan de orde blijven stellen in de relevante regionale en multilaterale fora.


EU sollte Dialog mit Herkunftsländern aufnehmen, auch im Rahmen von konsultativen Prozessen wie ASEM und Bali-Prozess sowie im Rahmen anderer geeigneter multilateraler Prozesse, die andere Regionen betreffen (z.B. Lateinamerika und Karibik).

De EU gaat een dialoog aan met de landen van herkomst, o.a. via regionale consultatieprocessen zoals ASEM en het Bali-proces, alsmede via andere passende multilaterale processen voor andere regio's (bijvoorbeeld met betrekking tot Latijns-Amerika en het Caribisch gebied).


12. fordert die Europäische Union auf, den Dialog in den Bereichen Politik und Sicherheit mit den Ländern Lateinamerikas auf jeder Ebene zu stärken, sei es der bilaterale Dialog mit den einzelnen Ländern, ein multilateraler Dialog oder der Dialog im Rahmen der Einrichtungen der Rio-Gruppe und des San José-Prozesses;

12. wenst dat de Europese Unie de politieke dialoog en de dialoog op veiligheidsgebied met de Latijns-Amerikaanse landen op alle niveaus versterkt, in het kader van de bilaterale betrekkingen met elk van deze landen zowel in het multilaterale kader als in de instanties van de Groep van Rio en het proces van San José;


12. fordert die Europäische Union auf, den Dialog in den Bereichen Politik und Sicherheit mit den Ländern Lateinamerikas auf jeder Ebene zu stärken, sei es der bilaterale Dialog mit den einzelnen Ländern, ein multilateraler Dialog oder der Dialog im Rahmen der Einrichtungen der Rio-Gruppe und des San José-Prozesses;

12. wenst dat de Europese Unie de politieke dialoog en de dialoog op veiligheidsgebied met de Latijns-Amerikaanse landen op alle niveaus versterkt, in het kader van de bilaterale betrekkingen met elk van deze landen zowel als in het multilaterale kader en in de instanties van de Groep van Rio en het proces van San José;


w