Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dialog diskussion geleistet hatte " (Duits → Nederlands) :

Letztendlich beruhte dieser neue Ansatz nicht nur auf politischem Instinkt: Er stützte sich auf die Arbeit, die die Kommission mit ihrem Plan D für Demokratie, Dialog und Diskussion geleistet hatte und an der so viele Abgeordnete dieses Parlaments aktiven Anteil hatten.

Ten derde was deze nieuwe benadering op meer dan alleen maar politiek instinct gebaseerd: het was gebaseerd op de werkzaamheden in het kader van het door de Commissie geïnitieerde plan “D” voor Democratie, Dialoog en Debat waar zo vele afgevaardigden van het Parlement zich zo actief voor hebben ingezet.


4. stellt mit Besorgnis einen energiepolitischen Nationalismus bei den energiepolitischen Hauptakteuren sowie eine zunehmende Politisierung der Beziehungen zwischen den Erdöl exportierenden und den Erdöl importierenden Ländern im Energiebereich fest, was auch eine größere Gefahr von Spannungen und Konflikten mit sich bringt; unterstützt mit Nachdruck den Vorschlag der Kommission, dass die EU in einen engen Dialog mit den wichtigsten Öllieferanten wie Norwegen, den OPEC-Ländern und Russland eintreten sollte, um die Interdependenz im Energiebereich und die Energieversorgungssi ...[+++]

4. merkt met zorg energienationalisme op onder de belangrijkste energieleveranciers, en een toenemende politisering van de energiebetrekkingen tussen de olie-uitvoerende en -invoerende landen, wat onder meer een groter risico op spanningen en conflicten inhoudt; steunt krachtig het voorstel van de Commissie dat de EU zich inzet voor een nauwe dialoog met belangrijke olieleveranciers, zoals Noorwegen, de OPEC en Rusland, teneinde de onderlinge afhankelijkheid en energiezekerheid voor de gehele EU te versterken, met bijzondere aandacht voor een grotere doelmatigheid, gelijke toegang t ...[+++]


Der Plan D für Demokratie, Dialog und Diskussion, den die Kommission im Oktober 2005 vorgelegt hat, stellte eine Antwort auf die Denkpause dar, die sich die EU nach den zwei negativen Referenden über die Verfassung verordnet hatte.

Plan D (dialoog, democratie en debat) van de Commissie van oktober 2005 was een reactie op de door de EU afgekondigde reflectieperiode naar aanleiding van de negatieve referenda over de grondwet.


– (ES) Herr Präsident! Wir müssen Herrn Kyprianou danken, dass er so spät noch bei uns ist, obwohl die Diskussion wahrscheinlich interessanter gewesen wäre, wenn Kommissar McCreevy teilgenommen hätte, da wir mit ihm einen ständigen Dialog über Fragen dieser Art führen.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, we moeten de heer Kyprianou bedanken voor het feit dat hij ons op dit uur van de nacht nog gezelschap houdt, ofschoon de discussie waarschijnlijk nog een stuk boeiender zou zijn geweest als commissaris McCreevy erbij was geweest, omdat we met hem continu in dialoog zijn over dit soort kwesties.


Die Website „Debate Europe“ verzeichnete diese Woche den einmillionsten Zugriff. Die Europäische Kommission hatte dieses Internet-Forum in 21 Sprachen im März 2006 im Rahmen ihres Plans D für Demokratie, Dialog und Diskussion eingerichtet, um die Diskussion auf europäischer Ebene zu fördern.

“Debate Europe”, de website die in maart 2006 door de Europese Commissie in 21 talen is gelanceerd als onderdeel van Plan D voor democratie, dialoog en debat om het debat op Europees niveau te vergemakkelijken, heeft deze week een miljoen hits bereikt.


Diese Diskussion, an der alle Bürger teilnehmen können, ist Teil des sogenannten Plan D der Kommission. Dieser Plan, der für Demokratie, Dialog und Diskussion steht, ist der Beitrag der Kommission zur Zeit der Reflexion, zu der der Europäische Rat nach dem negativen Ausgang der Referenden zum Verfassungsvertrag in Frankreich und den Niederlanden aufgerufen hatte.

De discussie staat open voor alle burgers en maakt deel uit van het "Plan D" voor dialoog, debat en democratie dat de Commissie heeft opgesteld naar aanleiding van het verzoek van de Europese Raad om een bezinningsperiode in te lassen na de afwijzing van het Grondwettelijk Verdrag in Frankrijk en Nederland.


Überdies halten wir es für begrüßenswert, dass Eurocontrol einbezogen wurde; dort hatte man harte Arbeit geleistet, und ich denke, die Diskussion über dieses Thema hat allgemeine Aufmerksamkeit auf sich gezogen, was nur von Nutzen sein kann.

Verder heeft Eurocontrol zich daar gepositioneerd, dat vinden wij een goede zaak. Zij hebben daar heel hard aan gewerkt en de discussie omtrent dit dossier heeft, denk ik, ook iedereen scherp gemaakt en dat is goed.


In der Diskussion sollte auch die Bedeutung des Gipfeltreffens EU/Westlicher Balkan hervorgehoben werden, für das sich der Europäische Rat in Feira eingesetzt hatte und das auf Vorschlag des Vorsitzes im Herbst in Kroatien stattfinden soll, um mit den interessierten Ländern des westlichen Balkans auf höchster Ebene einen Dialog zu führen.

Het debat moest ook licht werpen op het belang van de top EU/Westelijke Balkan, die de steun heeft gekregen van de Europese Raad van Feira en waarvoor het voorzitterschap de herfst in Kroatië als respectievelijk tijdstip en plaats voorstelt; de bedoeling van die top is dat er op het hoogste niveau een dialoog met de betrokken landen in de Westelijke Balkan plaatsheeft.


w