Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dialog dass dies kein schwarz-weiß-prozess » (Allemand → Néerlandais) :

19. weist darauf hin, dass es an demokratischer Kontrolle des europäischen Rahmens für die wirtschaftspolitische Steuerung mangelt; empfiehlt – im Hinblick darauf, innerhalb des Rahmens für die wirtschaftspolitische Steuerung für Rechenschaftspflicht zu sorgen, die Qualität und Eigenverantwortung in Bezug auf das Verfahren des Prozesses des Europäischen Semesters zu steigern und die zunehmende Kluft zwischen den Institutionen der EU und den Bürgern der EU zu verkleinern –, das Europäische Parlament, die nationalen Parlamente, die Zivilgesellschaft und die Sozialpartner stärker in den wirtschaftspo ...[+++]

19. wijst op het tekort aan democratische controle van de procedure van het Europees semester; beveelt, met het oog op het versterken van de verantwoordingsplicht inzake het kader voor economische governance, het vergroten van de kwaliteit van en de eigen inbreng in het proces van het Europees semester en het verkleinen van de groeiende kloof tussen de instellingen en de burgers van de EU, aan om het Europees Parlement, de nationale parlementen, de maatschappelijke organisaties en de sociale partners meer te betrekken bij de economische dialoog tussen de lidstaten en de Commissie, en meer in het bijzonder bij het gehele proces van het E ...[+++]


Ich befürworte nachdrücklich die Bemerkungen meines Fraktionskollegen Özdemir über den Dialog und dass dies kein Schwarz-Weiß-Prozess ist.

Ik sta vierkant achter de opmerkingen van mijn fractiegenoot, de heer Özdemir, over de dialoog en over het feit dat het bij dit proces geen kwestie is van zwart of wit.


Solch ein Ansatz, der kurzsichtig und schwarz-weiß ist, kann nicht gebilligt werden, auch keine Entschließung mit noch schlechteren Informationen als die europäischen Zeitungsartikel, auf denen sie zu basieren scheint.---

Een dergelijke kortzichtige zwart-witbenadering kan niet worden goedgekeurd, net zomin als een resolutie die nog slechter geïnformeerd is dan de artikelen in de Europese kranten waarop zij schijnbaar is gebaseerd.


Dennoch ist dieser Film über Tschetschenien, den wir seit Jahren verfolgen, kein Schwarz-Weiß-Film mit einem guten Polizisten und bösen Verbrechern.

Niettemin is de film over Tsjetsjenië die wij nu al jaren te zien krijgen, geen zwart-wit-film waarin de sheriff de goede is en de bandieten de slechten zijn.


Sie vermitteln den Eindruck einer Schwarz-Weiß-Situation, in der kein Türke den Kurden mehr Rechte gewähren will und jeder Kurde ein Unterdrückungsopfer ist.

Zij suggereren dat er sprake is van een zwart-wit tegenstelling, waarbij geen enkele Turk bereid is de Koerden meer rechten te geven en iedere Koerd een onderdrukt slachtoffer is.


Sie wird ihr konstruktives Engagement schrittweise verstärken, wobei sie sich auf Maßnahmen an Ort und Stelle stützen und einen fundierten und folgenorientierten Ansatz verfolgen wird. Die EU unterstützt keine Einzelpersonen, sondern legitimierte Prozesse und Institutionen. Die EU wird versuchen, mit ihren Hilfen vor allem Anreize zum Dialog und zur Beteiligung am Aufbau des Staatswesens zu schaffen. Einbeziehungen aller ist auch weiterhin Leitprinzip, aber nicht Vorbedingung des EU-Engagements. Die EU-Hilfe erfolgt im Einklang mit de ...[+++]

de EU voert op basis van acties op het terrein, volgens een weloverwogen en coherente aanpak, haar constructieve betrokkenheid bij Somalië geleidelijk op; de EU steunt wettige processen en instellingen, en niet zozeer individuen; de EU stimuleert in haar bijstand vooral de dialoog en deelname aan het proces van staatsvorming; deelname door alle betrokken partijen is geen absolute voorwaarde maar wel het onderliggende beginsel va ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dialog dass dies kein schwarz-weiß-prozess' ->

Date index: 2024-12-28
w