Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dialog demokratisch gewählten vertretern sowohl " (Duits → Nederlands) :

weist erneut darauf hin, dass es für die politische Stabilität, die Demokratie und eine friedliche Gesellschaft von entscheidender Bedeutung ist, dass der demokratische Dialog in einem gefahrlosen Umfeld geführt werden kann, und fordert die Regierung eindringlich auf, alle Maßnahmen zu ergreifen, die notwendig sind, um für die Sicherheit aller demokratisch gewählten Vertreter Kambodschas unabhängig von ihrer politischen Zugehörigkeit zu sorgen.

herinnert eraan dat een veilige omgeving voor het voeren van een democratische dialoog essentieel is voor politieke stabiliteit, democratie en een vreedzame samenleving in Cambodja en dringt er bij de regering op aan alle maatregelen te nemen die nodig zijn om de veiligheid van alle democratisch gekozen vertegenwoordigers van Cambodja, van welke politieke overtuiging dan ook, te garanderen.


18. bekräftigt die zentrale Rolle der Parlamentarischen Versammlung Europa-Mittelmeer als natürliche Plattform des politischen, wirtschaftlichen und sozialen Dialogs, der von den demokratisch gewählten Vertretern der Euromed- Länder geführt wird.

18. herhaalt de centrale aard van de Euromediterrane Parlementaire Vergadering als een natuurlijk forum voor politieke, economische en sociale dialoog tussen de democratisch verkozen vertegenwoordigers van de Euromediterrane landen.


34. ermuntert die EBWE, ihren Dialog mit den demokratisch gewählten Vertretern sowohl im Europäischen Parlament als auch auf nationaler und regionaler Ebene weiterhin zu intensivieren;

34. moedigt de EBWO aan haar dialoog met de democratisch gekozen vertegenwoordigers zowel in het Europees Parlement als op nationaal en regionaal niveau verder te intensiveren;


32. ermuntert die EBWE, ihren Dialog mit den demokratisch gewählten Vertretern sowohl im Europäischen Parlament als auch auf nationaler und regionaler Ebene weiterhin zu intensivieren;

32. moedigt de EBWO aan haar dialoog met de democratisch gekozen vertegenwoordigers zowel in het Europees Parlement als op nationaal en regionaal niveau verder te intensiveren;


18. würdigt die Aufmerksamkeit, die die EIB seinen Anmerkungen zum Jahresbericht 1999 gewidmet hat, und ermutigt die Bank, ihren Dialog mit demokratisch gewählten Vertretern sowohl im Europäischen Parlament als auch auf der lokalen und regionalen Ebene, wo die Wirkung ihrer Darlehenspolitik am besten bewertet werden kann, weiter zu intensivieren;

18. stelt de aandacht van de EIB voor zijn commentaar op het jaarverslag van 1999 op prijs en moedigt de Bank aan haar dialoog met democratisch gekozen vertegenwoordigers, niet alleen in het Europees Parlement maar ook op lokaal en regionaal niveau, waar de impact van haar leningenbeleid het beste beoordeeld kan worden, te blijven intensiveren;


18. würdigt die Aufmerksamkeit, die die EIB seinen Anmerkungen zum Jahresbericht 1999 gewidmet hat, und ermutigt die Bank, ihren Dialog mit demokratisch gewählten Vertretern sowohl im Europäischen Parlament als auch auf der lokalen und regionalen Ebene, wo die Wirkung ihrer Darlehenspolitik am besten bewertet werden kann, weiter zu intensivieren;

18. stelt de aandacht van de EIB voor zijn commentaar op het jaarverslag van 1999 op prijs en moedigt de Bank aan haar dialoog met democratisch gekozen vertegenwoordigers, niet alleen in het Europees Parlement maar ook op lokaal en regionaal niveau, waar de impact van haar leningenbeleid het beste beoordeeld kan worden, te blijven intensiveren;


Mit den zentralasiatischen Ländern wird ergänzend zum politischen Dialog, der sowohl auf regionaler als auch auf bilateraler Ebene stattfindet, ein Sonderberichterstatter für demokratische „Governance" vor Ort tätig sein.

Met de landen van Midden-Azië zal de politieke dialoog op regionaal en bilateraal vlak gecompleteerd worden door de aanwezigheid van een speciale rapporteur voor het democratisch bestuur.


Er regelt die Zuständigkeitsverteilung in Steuerangelegenheiten sowohl zwischen dem Staat, den Gemeinschaften, den Regionen und den Ortsbehörden, als auch zwischen der gesetzgebenden und der ausführenden Gewalt, indem er die Entscheidung zur Einführung einer Steuer und die Festlegung ihrer wesentlichen Elemente den demokratisch gewählten beratenden Versammlungen vorbehält.

Het regelt de bevoegdheidsverdeling in fiscale aangelegenheden zowel tussen de Staat, de gemeenschappen, de gewesten en de lokale besturen, als tussen de wetgevende en de uitvoerende macht door de beslissing tot invoering van een belasting en de vaststelling van de essentiële elementen ervan voor te behouden aan de democratisch verkozen beraadslagende vergaderingen.


Er regelt die Zuständigkeitsverteilung in Steuerangelegenheiten sowohl zwischen dem Staat, den Gemeinschaften, den Regionen und den Ortsbehörden, als auch zwischen den gesetzgebenden Gewalten und den vollziehenden Gewalten, indem er die Entscheidung zur Einführung einer Steuer und die Festlegung ihrer wesentlichen Elemente den demokratisch gewählten beratenden Versammlungen vorbehält.

Het regelt de bevoegdheidsverdeling in fiscale aangelegenheden zowel tussen de Staat, de gemeenschappen, de gewesten en de lokale besturen, als tussen de wetgevende machten en de uitvoerende machten door de beslissing tot invoering van een belasting en de vaststelling van de essentiële elementen ervan voor te behouden aan de democratisch verkozen beraadslagende vergaderingen.


Die Vertragsparteien bestätigen erneut die Aufgabe der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung, durch Dialog zwischen Parlamentsmitgliedern demokratische Prozesse zu fördern und zu verteidigen, und sind sich darüber einig, dass die Teilnahme von Vertretern, die nicht Mitglied eines Parlaments sind, nach Artikel 17 des Abkommens nur in Ausnahmefällen gestattet wird.

De partijen bij de overeenkomst bevestigen de rol van de Gemengde Parlementaire Vergadering bij de bevordering en verdediging van democratische processen door middel van een dialoog tussen parlementsleden, en stemmen ermee in dat vertegenwoordigers die geen parlementsleden zijn, als in Artikel 17 bepaald, uitsluitend in buitengewone omstandigheden aan de vergadering mogen deelnemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dialog demokratisch gewählten vertretern sowohl' ->

Date index: 2025-06-12
w