Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dezentrale Informationstätigkeit
Dezentralisierung
Dezentralisierung der Informationstätigkeit
Kodex der lokalen Demokratie und Dezentralisierung
WTO-Übereinkommen
Zentralisierte Informationstätigkeit
Zentralisierung
Zentralisierung von Informationen

Traduction de «dezentralisierung errichtung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Übereinkommen von Marrakesch zur Errichtung der Welthandelsorganisation | Übereinkommen zur Errichtung der Welthandelsorganisation | WTO-Übereinkommen

Overeenkomst tot oprichting van de Wereldhandelsorganisatie | WTO-Overeenkomst


Kodex der lokalen Demokratie und Dezentralisierung

Code van de plaatselijke Democratie en Decentralisatie




Minister des Innern, des Öffentlichen Dienstes und der Dezentralisierung

Minister van Binnenlandse Zaken, Openbaar Ambt en Decentralisatie




Staatssekretär beim Minister für die Staatsreform, zuständig für die Dezentralisierung

Staatssecretaris van Decentralisatie


Dezentralisierung [ Zentralisierung ]

decentralisatie [ centralisatie ]


Zentralisierung von Informationen [ dezentrale Informationstätigkeit | Dezentralisierung der Informationstätigkeit | zentralisierte Informationstätigkeit ]

centralisatie van de informatie [ decentralisatie van de informatie | gecentraliseerde informatie | gedecentraliseerde informatie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aufgrund der am 23. Mai 2014 erfolgten Bildung einer Projektvereinigung im Sinne von Artikel L 1512-2 des Kodex der lokalen Demokratie und der Dezentralisierung zur Errichtung des "Parc naturel des Sources", die sich aus der Gemeinde Stoumont und der Stadt Spa zusammensetzt; aufgrund der Tatsache, dass es sich bei dieser Projektvereinigung um den Organisationsträger des "Parc naturel des Sources" handelt;

Gelet op de oprichting van een projectvereniging in de zin van artikel L1512-2 van het Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisatie voor de oprichting van het "Parc naturel des Sources" op 23 mei 2014, die de gemeente Stoumont en de stad Spa verenigt; gelet op het feit dat deze projectvereniging de inrichtende macht van het "Parc naturel des Sources" vormt;


Aufgrund der am 1. August 2012 erfolgten Bildung einer Projektvereinigung im Sinne von Artikel L 1512-2 des Kodex der lokalen Demokratie und der Dezentralisierung zur Errichtung des " Parc naturel de Gaume" , die sich aus den Gemeinden Aubange, Etalle, Florenville, Meix-devant-Virton, Musson, Rouvroy, Saint-Léger, Tintigny und Virton zusammensetzt; aufgrund der Tatsache, dass es sich bei dieser Projektvereinigung um den Organisationsträger des " Parc naturel de Gaume" handelt;

Gelet op de oprichting van een projectvereniging in de zin van artikel L1512-3 van het Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisatie voor de oprichting van het " Parc naturel de Gaume" op 1 augustus 2012, die de gemeenten Aubange, Etalle, Florenville, Meix-devant-Virton, Musson, Rouvroy, Saint-Léger, Tintigny en Virton verenigt; gelet op het feit dat deze projectvereniging de inrichtende macht van het " Parc naturel de Gaume" vormt;


In dieser Hinsicht beziehe man sich auf das Gutachten des Staatsrates vom 15. April 1964 zu einem Gesetzesvorschlag zur Errichtung von provinzialen Verwaltungsgerichten - Parl. Dok. Abgeordnetenkammer, Sitzungsperiode 1963-1964, 652, Nr. 2, Seite 6; diese Rechtsprechung ist durch das Gesetz vom 22. März 1999 bestätigt worden, das einen Artikel 75 § 3 in das Gemeindewahlgesetz eingefügt hat, der zum Artikel L4146-9 des Kodex der lokalen Demokratie und der Dezentralisierung geworden ist.

Daartoe zij verwezen naar het advies van de Raad van State van 15 april 1964 over een wetsvoorstel tot oprichting van de provinciale administratieve rechtbanken - St. Kamer van Volksvertegenwoordigers, zitting 1963-1964, 652, bladzijde 6; deze rechtspraak werd bevestigd door de wet van 22 maart 1999, die artikel 75, § 3, in de gemeentekieswet heeft ingevoegd, dat artikel L4146-9 van het Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisatie is geworden).


Die Behörden, die die Initiative zur Errichtung eines Naturparks ergreifen, schliessen sich als eine Projektvereinigung im Sinne von Artikel L1512-2 des Kodex der lokalen Demokratie und der Dezentralisierung oder als Sektor " Naturpark" innerhalb einer Interkommunale, deren Gesellschaftszweck die Raumordnung und/oder die wirtschaftliche Entwicklung enthält, zusammen.

De overheden die het initiatief nemen tot het oprichten van een natuurpark verenigen zich in de vorm van een projectvereniging in de zin van artikel L1512-2 van het Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisatie of in een sector " natuurparken" binnen een intercommunale met ruimtelijke ordening en/of economische ontwikkeling als maatschappelijk doel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(siehe Gutachten des Staatsrates vom 15. April 1964 zu einem Gesetzesvorschlag zur Errichtung von provinzialen Verwaltungsgerichten - Parl. Dok. Abgeordnetenkammer, Sitzungsperiode 1963-1964, 652, Nr. 2, Seite 6; diese Rechtsprechung ist durch das Gesetz vom 22. März 1999 bestätigt worden, das einen Artikel 75 § 3 in das Gemeindewahlgesetz eingefügt hat, der der Artikel L4146-9 des Kodex der lokalen Demokratie und der Dezentralisierung geworden ist).

(cf. advies van de Raad van State van 15 april 1964 over een wetsvoorstel tot oprichting van provinciale administratieve rechtbanken - Parl. St. Kamer van Volksvertegenwoordigers, zitting 1963-1964, 652, nr. 2, bladzijde 6; deze rechtspraak werd bevestigd door de wet van 22 maart 1999, die artikel 75, § 3 in de gemeentekieswet heeft ingevoegd, dat artikel L4146-9 van het Wetboek van de plaatselijke democratie en decentralisatie is geworden).


Finanziell gefördert werden in erster Linie folgende Maßnahmen: institutionelle Reformen, regionale Dezentralisierung, Errichtung eines Sozialfonds, Gründung einer Agentur für internationale Zusammenarbeit, Festlegung der Regierungspolitik, Errichtung von regionalen Büros des chilenischen Parlaments.

De gefinancierde activiteiten houden hoofdzakelijk verband met institutionele hervormingen en regionale decentralisatie; het opzetten van een sociaal fonds en van het Agentschap voor Internationale Samenwerking, het vaststellen van het beleid van deze regering, en steun voor het Chileense parlement bij het opzetten van vertegenwoordigingen van het parlement in de verschillende delen van het land.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezentralisierung errichtung' ->

Date index: 2023-02-10
w