Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dezember 2011 sowie bei neuen verträgen oder " (Duits → Nederlands) :

die Erdgasunternehmen teilen bei bestehenden Verträgen bis 3. Dezember 2011 sowie bei neuen Verträgen oder bei Änderungen bestehender Verträge den betreffenden zuständigen Behörden die folgenden Details der Verträge mit einer mehr als einjährigen Laufzeit mit, die mit Lieferanten in Drittländern geschlossen wurden:

voor bestaande contracten uiterlijk op 3 december 2011, alsook voor nieuwe contracten of wijzigingen in bestaande contracten, stellen aardgasbedrijven de betreffende bevoegde instantie in kennis van de volgende gegevens met betrekking tot de contracten met een looptijd van meer dan één jaar die zijn gesloten met leveranciers uit derde landen:


2. Diese Verordnung berührt nicht die Fortsetzung oder Änderung, einschließlich vollständiger oder teilweiser Einstellung, der betroffenen Projekte bis zu ihrem Abschluss oder der Unterstützung, die von der Kommission auf der Grundlage der Verordnungen (EG) Nr. 2328/2003, (EG) Nr. 861/2006, (EG) Nr. 1198/2006, (EG) Nr. 791/2007 und (EU) Nr. 1255/2011 sowie des Artikels 103 der Verordnung (E ...[+++]

2. Deze verordening doet geen afbreuk aan de voortzetting of de wijziging, met inbegrip van de gehele of gedeeltelijke annulering, van de betrokken projecten tot de afsluiting ervan of van de bijstand die de Commissie heeft goedgekeurd op grond van de Verordeningen (EG) nr. 2328/2003, (EG) nr. 861/2006, (EG) nr. 1198/2006, (EG) nr. 791/2007 en (EU) nr. 1255/2011 en artikel 103 van Verordening (EG) nr. 1224/2009 of van enige andere op 31 december 2013 op d ...[+++]


1b. verweist auf seine Entschließung vom 8. Juni 2011 zu der Investition in die Zukunft: ein neuer mehrjähriger Finanzrahmen (MFR) für ein wettbewerbsfähiges, nachhaltiges und inklusives Europa; bekräftigt, dass im nächsten mehrjährigen Finanzrahmen ausreichende zusätzliche Mittel erforderlich sind, um die Union in die Lage zu versetzen, ihre bestehenden politischen Prioritäten sowie die neuen Aufgaben, die mit dem Vertrag von Lissabon eingeführt wurden, zu erfüllen und auf unvorhergesehene ...[+++]

1 ter. herinnert aan zijn resolutie van 8 juni 2011 over investeren in de toekomst: een nieuw meerjarig financieel kader (MFK) voor een concurrerend, duurzaam en integratiegericht Europa; wijst er nogmaals op dat er in het volgende meerjarig financieel kader voldoende aanvullende middelen nodig zijn om de Unie in staat te stellen haar huidige beleidsprioriteiten en de nieuwe uit het Verdrag van Lissabon voortvloeiende taken te vervullen, alsook in te spelen op onverwachte gebeurtenissen; wijst erop dat, zelfs als het niveau van de middelen van het volgende MFK ten minste 5% hoger ligt dan het niveau van 2013, slech ...[+++]


12. begrüßt den neuen Verhaltenskodex für die Mitglieder des Europäischen Parlaments bezüglich finanzieller Interessen und Interessenkonflikte, der am 1. Dezember 2011 im Plenum angenommen wurde; stellt fest, dass die Mitglieder verpflichtet sind, sämtliche Einkünfte aus Tätigkeiten neben ihrer parlamentarischen Tätigkeit sowie deren Höhe anzugeben und auf sonstige Funktionen hinzuweisen, die zu Interessensko ...[+++]

12. is ingenomen met de nieuwe gedragscode voor de leden van het Europees Parlement inzake financiële belangen en belangenconflicten, die op 1 december 2011 door de plenaire vergadering is goedgekeurd; merkt op dat de leden alle bezoldigde activiteiten die zij naast hun taken in het Parlement uitoefenen, elke bezoldiging die zij ontvangen en alle andere functies die zij uitoefenen en die aanleiding kunnen geven tot een belangenconflict volledig openbaar moeten maken; merkt voorts op dat de gedragscode het de led ...[+++]


12. begrüßt den neuen Verhaltenskodex für die Mitglieder des Europäischen Parlaments bezüglich finanzieller Interessen und Interessenkonflikte, der am 1. Dezember 2011 im Plenum angenommen wurde; stellt fest, dass die Mitglieder verpflichtet sind, sämtliche Einkünfte aus Tätigkeiten neben ihrer parlamentarischen Tätigkeit sowie deren Höhe anzugeben und auf sonstige Funktionen hinzuweisen, die zu Interessensko ...[+++]

12. is ingenomen met de nieuwe gedragscode voor de leden van het Europees Parlement inzake financiële belangen en belangenconflicten, die op 1 december 2011 door de plenaire vergadering is goedgekeurd; merkt op dat de leden alle bezoldigde activiteiten die zij naast hun taken in het Parlement uitoefenen, elke bezoldiging die zij ontvangen en alle andere functies die zij uitoefenen en die aanleiding kunnen geven tot een belangenconflict volledig openbaar moeten maken; merkt voorts op dat de gedragscode het de led ...[+++]


gelten unbeschadet der Erfüllung von Verpflichtungen aufgrund von Verträgen oder Vereinbarungen, die vor dem 1. Dezember 2011 geschlossen wurden;

laten onverlet dat verbintenissen worden uitgevoerd die voortvloeien uit contracten of overeenkomsten die vóór 1 december 2011 zijn gesloten;


8. verweist auf die Entschließungen vom 10. März 2011 zur Vorgehensweise der EU gegenüber dem Iran, vom 24. März 2011 zu den Beziehungen der Europäischen Union zum Golf-Kooperationsrat und vom 16. Dezember 2010 zu einer neuen Strategie für Afghanistan sowie die Notwendigkeit, gezielte Folgemaßnahmen zu den darin angenommenen Bestimmungen auf der Ebene des Haushaltsplans vorzusehen;

8. herinnert aan de resolutie over de benadering van Iran door de EU van 10 maart 2011, de resolutie over de betrekkingen van de Europese Unie met de Samenwerkingsraad van de Golf van 24 maart 2011 en de resolutie over een nieuwe strategie voor Afghanistan van 16 december 2010 en herinnert eraan dat voor een concrete budgettaire follow-up van de bepalingen in deze resol ...[+++]


gelten unbeschadet der Erfüllung von Verpflichtungen aufgrund von Verträgen oder Vereinbarungen, die vor 1. Dezember 2011 geschlossen wurden;

laten onverlet dat verplichtingen worden uitgevoerd die voortvloeien uit contracten of overeenkomsten die vóór 1 december 2011 zijn gesloten;


(3) Das Verbot nach Absätzen 1 und 2 gilt unbeschadet der Erfüllung von Verpflichtungen aufgrund von Verträgen oder Vereinbarungen, die vor dem 1. Dezember 2011 geschlossen wurden.

3. Het in de leden 1 en 2 neergelegde verbod laat onverlet dat verplichtingen worden uitgevoerd die voortvloeien uit contracten of overeenkomsten die vóór 1 december 2011 zijn gesloten.


Es ist verboten, mit der Regierung Syriens, ihren öffentlichen Einrichtungen, Unternehmen und Agenturen, der Zentralbank Syriens oder Banken mit Sitz in Syrien oder der Hoheitsgewalt der Mitgliedstaaten unterstehenden beziehungsweise nicht unterstehenden Zweigstellen und Tochterunternehmen von Banken mit Sitz in Syrien oder Finanzunternehmen, die weder in Syrien ansässig sind noch der Hoheitsgewalt der Mitgliedstaaten unterstehen, aber von Personen oder Organisationen mit Sitz in Syrien kontrolliert werden, ...[+++]

De directe of indirecte verkoop, aankoop, tussenhandel of bijstand bij de uitgifte van Syrische overheidsobligaties of door de overheid gegarandeerde obligaties die na 1 december 2011 worden uitgegeven, aan en van de Syrische regering, Syrische overheidsorganen, -bedrijven en -agentschappen, de Centrale Bank van Syrië of in Syrië gevestigde banken, aan en van bijkantoren en dochtermaatschappijen, binnen en buiten de rechtsmacht van de lidstaten, van in Syrië gevestigde banken, aan en van financiële entiteiten die noch in Syrië gevestigd zijn noch onder de rechts ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezember 2011 sowie bei neuen verträgen oder' ->

Date index: 2022-07-21
w