Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dezember 1988 vorgesehenen » (Allemand → Néerlandais) :

« Verstossen die Artikel 39 Nr. 1, 20 und 40 § 4 des Gesetzes vom 7. Dezember 1988 zur Reform der Einkommensteuer und Änderung der der Stempelsteuer gleichgesetzten Steuern, in Verbindung mit den Artikeln 164 Buchstabe b), 165 und 164bis Buchstabe a) des königlichen Erlasses vom 4. März 1965 zur Ausführung des Einkommensteuergesetzbuches, gegen die Artikel 10, 11 und 172 der Verfassung von 1994, indem sie dazu führen, dass die der Gesellschaftssteuer unterliegenden Steuerpflichtigen für die während der Kalenderjahre 1988 und 1989 getätigten Investitionen nur den in Artikel 20 des Gesetzes vom 7. Dezember 1988 vorgesehenen geringeren Investit ...[+++]

« Schenden de artikelen 39, 1°, 20 en 40, § 4, van de wet van 7 december 1988 houdende hervorming van de inkomstenbelasting en wijziging van de met zegel gelijkgestelde taksen, in samenhang met de artikelen 164, b), 165, 164bis, a), van het koninklijk besluit van 4 maart 1965 tot uitvoering van het Wetboek van inkomstenbelastingen, de artikelen 10, 11 en 172 Grondwet/1994, doordat ze tot gevolg hebben dat belastingplichtigen onderworpen aan de vennootschapsbelasting voor investeringen gedaan in de kalenderjaren 1988 en 1989 slechts de lagere investeringsaftrek voorzien bij artikel 20 van de wet van 7 december 1988 ...[+++]


« Verstossen die Artikel 39 Nr. 1, 20 und 40 § 4 des Gesetzes vom 7. Dezember 1988 zur Reform der Einkommensteuer und Änderung der der Stempelsteuer gleichgesetzten Steuern, in Verbindung mit den Artikeln 164 Buchstabe b), 165 und 164bis Buchstabe a) des königlichen Erlasses vom 4. März 1965 zur Ausführung des Einkommensteuergesetzbuches, gegen die Artikel 10, 11 und 172 der Verfassung von 1994, indem sie dazu führen, dass die der Körperschaftsteuer unterliegenden Steuerpflichtigen für die während der Kalenderjahre 1988 und 1989 getätigten Investitionen nur den in Artikel 20 des Gesetzes vom 7. Dezember 1988 vorgesehenen geringeren Investit ...[+++]

« Schenden de artikelen 39, 1°, 20 en 40, § 4, van de wet van 7 december 1988 houdende hervorming van de inkomstenbelasting en wijziging van de met zegel gelijkgestelde taksen, in samenhang met de artikelen 164, b), 165, 164bis, a), van het koninklijk besluit van 4 maart 1965 tot uitvoering van het Wetboek van inkomstenbelastingen, de artikelen 10, 11 en 172 Grondwet/1994, doordat ze tot gevolg hebben dat belastingplichtigen onderworpen aan de vennootschapsbelasting voor investeringen gedaan in de kalenderjaren 1988 en 1989 slechts de lagere investeringsaftrek voorzien bij artikel 20 van de wet van 7 december 1988 ...[+++]


Die in Artikel 6 § 1 Nr. 3 und § 2 des Gesetzes vom 7. Dezember 1988 vorgesehenen Zusatzbeträge für Personen zu Lasten werden nur gewährt, wenn der Ehepartner, der der Steuer unterliegt, die höchsten Berufseinkommen der beiden Ehepartner hat.

De toeslagen voor personen ten laste die vermeld zijn in artikel 6, § 1, 3, en § 2 van de wet van 7 december 1988, worden slechts verleend wanneer de aan de belasting onderworpen echtgenoot de meeste beroepsinkomsten heeft.


1. Das System zum Austausch von Informationen und Angaben über Arbeits- und Ausbildungsverweigerung und über Fälle von Nichtverfügbarkeit wird gemäss den im Protokoll vom 22. Dezember 1988 vorgesehenen Grundsätzen angewandt.

1. Het systeem van uitwisseling van informatie en gegevens in verband met de weigering van werk en van opleiding, evenals de gevallen van onbeschikbaarheid voor de arbeidsmarkt wordt toegepast overeenkomstig de principes voorzien in het protocol van 22 december 1988.


1. Das System zum Austausch von Informationen und Angaben über Arbeits- und Ausbildungsverweigerung und über Fälle von Nichtverfügbarkeit wird gemäss den im Protokoll vom 22. Dezember 1988 vorgesehenen Grundsätzen angewandt.

1. Het systeem van uitwisseling van informatie en gegevens in verband met de weigering van werk en van opleiding, evenals de gevallen van onbeschikbaarheid voor de arbeidsmarkt wordt toegepast overeenkomstig de principes voorzien in het protocol van 22 december 1988.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezember 1988 vorgesehenen' ->

Date index: 2021-05-16
w