Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deutliche Abkoppelung der Zinsen
Deutliche Merkmale für die Unzuständigkeit
Körperabdruck verstärken
Körperform verstärken
Mit Fahrgästen klar und deutlich kommunizieren
Positives Verhalten verstärken

Vertaling van "deutlich verstärken " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Körperabdruck verstärken | Körperform verstärken

lichaamsvorm versterken


das nadelige Gefuege wird deutlicher sichtbar als im gehaerteten Zustand

de naaldstructuur is echter duidelijker zichtbaar dan in de geharde toestand


deutliche Abkoppelung der Zinsen

verregaande ontkoppeling van de renteniveaus


deutliche Merkmale für die Unzuständigkeit

onmiskenbare onbevoegdheid


mit Fahrgästen klar und deutlich kommunizieren

duidelijk communiceren met passagiers | duidelijk communiceren met reizigers


positives Verhalten verstärken

positief gedrag versterken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die EU sollte ihre Anstrengungen deutlich verstärken, den Zugang zum chinesischen Wachstumsmarkt für digitale Produkte und Dienstleistungen zu verbessern und für gleiche Wettbewerbsbedingungen zu sorgen.

De EU moet meer inspanningen doen om de toegang tot de groeiende Chinese markt voor digitale producten en diensten te verbeteren en een gelijk speelveld te creëren.


Bis beide Maßnahmen greifen, müssen die Mitgliedstaaten sich solidarisch zeigen und ihre Anstrengungen zur Unterstützung der Mitgliedstaaten an den Außengrenzen deutlich verstärken.

In afwachting van de uitvoering van deze twee maatregelen zullen de lidstaten zich solidair moeten tonen en extra steun moeten bieden aan de lidstaten in de frontlinie.


Die Gebietskörperschaften haben die Notwendigkeit unterstrichen, die Partnerschaft zwischen allen Binnenmarktakteuren , insbesondere zwischen den Mitgliedstaaten und der Kommission zu verstärken und zu vertiefen, und deutlich ihren Wunsch zum Ausdruck gebracht, voll und ganz in die Gestaltung der Binnenmarktpolitik einbezogen zu werden.

De noodzaak om het partnerschap tussen alle deelnemers aan de interne markt, en dan vooral tussen de lidstaten en de Commissie, te versterken en te verdiepen, is benadrukt door alle territoriale autoriteiten, die tevens nadrukkelijk de wens hebben uitgesproken om ten volle bij de ontwikkeling van het internemarktbeleid te worden betrokken.


Die Kommission und die Mitgliedstaaten müssen ihre Unterstützung von Öko-Innovationen verstärken, die unsere Lebensqualität deutlich verbessern und für mehr Wachstum und Arbeitsplätze sorgen können; dies gilt zum Beispiel für die Bereiche nachhaltige Ressourcenbewirtschaftung, Klimaschutz und Energieeffizienz.

De Commissie en de lidstaten moeten innovaties op ecologisch gebied intensiever aanmoedigen. Dergelijke innovaties kunnen de kwaliteit van ons leven aanzienlijk verbeteren, alsmede leiden tot groei en werkgelegenheid, bijvoorbeeld op het gebied van duurzaam gebruik van hulpbronnen, klimaatverandering en energieverbruik.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rahmenprogramm noch verstärken, da die Mittel in diesem Bereich deutlich aufgestockt wurden. Doch kann sich das Vorhaben des Europäischen Forschungsraums nicht auf diese Maßnahmen beschränken und muss definitionsgemäß eine Eigendynamik entwickeln, diesen Rahmen sprengen und von unabhängigen Initiativen getragen werden.

Het project voor de Europese onderzoekruimte kan echter niet tot deze activiteiten beperkt blijven en moet per definitie een ruimer georiënteerde, op onafhankelijke initiatieven gebaseerde eigen dynamiek ontwikkelen.


(4a) Die ICAO und die Union sollten im Einklang mit den Zielen der Union für 2020 und 2050 ihre Bemühungen zur Reduzierung luftverkehrsbedingter THG-Emissionen deutlich verstärken.

(4 bis) De ICAO en de Unie moeten extra inspanningen leveren om de luchtvaartgerelateerde broeikasgasemissies te verminderen, overeenkomstig de doelstellingen van de Unie voor 2020 en 2050.


(4d) Die ICAO und die Union sollten entsprechend den Zielen der Union für 2020 und 2050 ihre Bemühungen zur Reduzierung luftverkehrsbedingter Treibhausgasemissionen deutlich verstärken.

(4 quinquies) De ICAO en de Unie moeten extra inspanningen leveren om de luchtvaartgerelateerde broeikasgasemissies te verminderen, overeenkomstig de doelstellingen van de Unie voor 2020 en 2050.


Die Mitgliedstaaten der Europäischen Union müssen ihre Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Organtransplantation deutlich verstärken, wozu die vorgeschlagene Richtlinie hoffentlich einen bedeutenden Beitrag leistet.

De lidstaten van de Europese Unie moeten op het gebied van orgaantransplantatie meer samenwerken en dit voorstel voor een richtlijn zal hopelijk een belangrijke rol daarbij vervullen.


12. ist der Ansicht, dass die Europäische Union gegenüber anderen Vertragsparteien mit gutem Beispiel vorangehen und ihre Anstrengungen im Hinblick auf das Erreichen der Ziele des Kyoto-Protokolls deutlich verstärken sollte; weist darauf hin, dass sie dabei u.a. folgende Maßnahmen treffen sollte: Verabschiedung eines Systems für den Handel mit Emissionsberechtigungen, Paket von ehrgeizigen unionsweiten Maßnahmen zur Reduzierung verkehrsbedingter CO2 -Emissionen und Annahme eines Vorschlags im Hinblick auf den Einsatz anderer Treibhausgase als CO2 in der Industrie;

12. is van mening dat de EU haar inspanningen dient te verdubbelen om de in het Protocol van Kyoto genoemde streefdoelen te halen en de overige overeenkomstsluitende partijen het goede voorbeeld te geven; tot de maatregelen van de EU dient te behoren: goedkeuring van een EU-regeling voor de handel in emissierechten, een reeks ambitieuze maatregelen in de gehele EU ter vermindering van de CO2 -uitstoot in de vervoerssector en goedkeuring van een voorstel om het gebruik van andere broeikasgassen dan CO2 in de industriële sector aan te pakken;


12. ist der Ansicht, dass die EU gegenüber anderen Vertragsparteien mit gutem Beispiel vorangehen und ihre Anstrengungen im Hinblick auf das Erreichen der Ziele des Kyoto-Protokolls deutlich verstärken sollte; weist darauf hin, dass sie dabei u.a. folgende Maßnahmen treffen sollte: Verabschiedung einer Regelung für den Handel mit Emissionsrechten, Paket von ehrgeizigen EU-weiten Maßnahmen zur Reduzierung verkehrsbedingter CO2-Emissionen und Annahme eines Vorschlags im Hinblick auf das Problem anderer Treibhausgase als CO2 in der Industrie;

12. is van mening dat de EU haar inspanningen dient te verdubbelen om de in het Protocol van Kyoto genoemde streefdoelen te halen en de overige overeenkomstsluitende partijen het goede voorbeeld te geven; tot de maatregelen van de EU dient te behoren: goedkeuring van een EU-regeling voor de handel in emissierechten, een reeks ambitieuze maatregelen in de gehele EU ter vermindering van de CO2-uitstoot in de vervoerssector en goedkeuring van een voorstel om het gebruik van andere broeikasgassen dan CO2 in de industriële sector aan te pakken;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deutlich verstärken' ->

Date index: 2024-07-03
w