Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Teilbefreiung
Zu Urkund dessen

Traduction de «dessen teilbefreiung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Drittausländer, dessen Asylbegehren endgültig negativ abgeschlossen ist

vreemdeling wiens asielverzoek definitief is afgewezen


Sichtvermerk, dessen Gültigkeit räumlich beschränkt ist

visa waarvan de geldigheid territoriaal is beperkt


Gläubiger, dessen Forderung im Rang festgesetzt ist

gerangschikte schuldeiser




Mängel, dessen Behebung zurückgestellt ist

nog niet verholpen gebreken


Patient, dessen Immunität geschwächt ist

patiënt met immunodeficiëntie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
" Am Ende des Zeitraums, im Laufe dessen die in Artikel 42bis, § 5 genannte Teilbefreiung des ersten Parameters des Tarifaufschlags gültig ist, werden die finanziellen und Verwaltungskosten, die sich aus der Erfüllung der in § 1 genannten Aufgabe ergeben, auf die gleiche Weise wie der erste Parameter des Tarifaufschlags gemäß Artikel 42bis, § 2 in Rechnung gestellt" .

« Na afloop van de periode waarin de in artikel 42bis, § 5, bedoelde gedeeltelijke vrijstelling van de eerste termijn van de toeslag van toepassing is, worden de financiële en administratieve lasten die voortvloeien uit de uitvoering van de opdracht bedoeld in paragraaf 1 op dezelfde wijze gefactureerd als de eerste termijn van de toeslag overeenkomstig artikel 42bis, § 2».


Am Ende des Zeitraums, im Laufe dessen die Teilbefreiung des ersten Parameters des in Absatz 1 genannten Tarifaufschlags gültig ist, werden die administrativen und Finanzierungskosten der in Artikel 42 genannten Rückstellung auf die gleiche Weise wie der erste Parameter des in § 1 genannten Tarifaufschlags berechnet" .

Na de periode van toepassing van de gedeeltelijke vrijstelling van de eerste term van de toeslag bedoeld in § 1, worden de administratieve kosten en de kosten in verband met de financiering van het in reserve plaatsen bedoeld in artikel 42, gefactureerd zoals de eerste schijf van de toeslag bedoeld in § 1" .


Während des Zeitraums, im Laufe dessen die Teilbefreiung des ersten Parameters des in Absatz 1 genannten Tarifaufschlags gültig ist, werden die administrativen und Finanzierungskosten der in Artikel 42 genannten Rückstellung durch den zweiten Parameter des Tarifaufschlags nach § 1 gedeckt, der von den Operatoren angewandt wird, die die Endverbraucher berechnen, die die in Abschnitt 1 genannte Befreiung in Anspruch nehmen, dies im Verhältnis zu der befreiten Energiemenge.

Tijdens de periode van toepassing van de gedeeltelijke vrijstelling van de eerste term van de toeslag bedoeld in § 1, worden de administratieve kosten en de kosten in verband met de financiering van het in reserve plaatsen bedoeld in artikel 42, gedekt door de tweede term van de toeslag bedoeld in § 1 en wordt toegepast door interveniënten die aan de eindafnemers, die in aanmerking komen voor de vrijstelling bedoeld in het tweede lid, factureren, naar rato van het belastingvrije hoeveelheid energie.


Während des Zeitraums, im Laufe dessen die Teilbefreiung des ersten Parameters des in Absatz 1 genannten Tarifaufschlags gültig ist, werden die administrativen und Finanzierungskosten der in Artikel 42 genannten Rückstellung durch den zweiten Parameter des Tarifaufschlags nach § 1 gedeckt, der von den Operatoren angewandt wird, die die Endverbraucher berechnen, die die in Abschnitt 2 genannte Befreiung in Anspruch nehmen, dies im Verhältnis zu der befreiten Energiemenge.

Tijdens de periode van toepassing van de gedeeltelijke vrijstelling van de eerste term van de toeslag bedoeld in § 1, worden de administratieve kosten en de kosten in verband met de financiering van het in reserve plaatsen bedoeld in artikel 42, gedekt door de tweede term van de toeslag bedoeld in § 1 en wordt toegepast door interveniënten die aan de eindafnemers, die in aanmerking komen voor de vrijstelling bedoeld in het tweede lid, factureren, naar rato van het belastingvrije hoeveelheid energie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Während des Zeitraums, im Laufe dessen die Teilbefreiung des ersten Parameters des in Absatz 1 genannten Tarifaufschlags gültig ist, werden die administrativen und Finanzierungskosten der in Artikel 42 genannten Rückstellung durch den zweiten Parameter des Tarifaufschlags gedeckt, der von den Operatoren angewandt wird, die die Endverbraucher berechnen, die die in Abschnitt 1 genannte Teilbefreiung in Anspruch nehmen, dies im Verhältnis zu der freigestellten Energiemenge.

Tijdens de periode van toepassing van de gedeeltelijke vrijstelling van de eerste term van de toeslag bedoeld in het eerste lid, worden de administratieve kosten en de kosten in verband met de financiering van het in reserve plaatsen bedoeld in artikel 42, gedekt door de tweede term van de toeslag en wordt toegepast door interveniënten die aan de eindafnemers, die in aanmerking komen voor de vrijstelling bedoeld in het eerste lid, factureren, naar rato van de belastingvrije hoeveelheid energie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dessen teilbefreiung' ->

Date index: 2021-06-05
w