Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deshalb einem fortschrittsbericht basieren " (Duits → Nederlands) :

Gemäß Artikel 103 Absatz 2 der Richtlinie 2014/59/EU sollte der jährliche Beitrag die Größe des Instituts widerspiegeln und deshalb auf einem fixen Betrag, der auf der Grundlage der Verbindlichkeiten des betreffenden Instituts ermittelt wird, basieren („jährlicher Grundbeitrag“); darüber hinaus sollte der Beitrag auch den Risikograd der einschlägigen Tätigkeiten des Instituts widerspiegeln und der jährliche Grundbeitrag deshalb entsprechend dem Risikoprofil des betreffenden Instituts angepass ...[+++]

Overeenkomstig artikel 103, lid 2, van Richtlijn 2014/59/EU moet de jaarlijkse bijdrage de omvang van een instelling weerspiegelen, daar de bijdrage gebaseerd moet zijn op een vast bedrag dat op basis van de passiva van de betrokken instelling is bepaald (de „jaarlijkse basisbijdrage”); ten tweede moet zij het risicogehalte van de relevante activiteiten van een instelling weerspiegelen, daar de jaarlijkse basisbijdrage aan het risicoprofiel van de betrokken instelling moet worden aangepast (de „aanvullende risicoaanpassing”).


Gemäß Artikel 103 Absatz 2 der Richtlinie 2014/59/EU sollte der jährliche Beitrag die Größe des Instituts widerspiegeln und deshalb auf einem fixen Betrag, der auf der Grundlage der Verbindlichkeiten des betreffenden Instituts ermittelt wird, basieren („jährlicher Grundbeitrag“); darüber hinaus sollte der Beitrag auch den Risikograd der einschlägigen Tätigkeiten des Instituts widerspiegeln und der jährliche Grundbeitrag deshalb entsprechend dem Risikoprofil des betreffenden Instituts angepass ...[+++]

Overeenkomstig artikel 103, lid 2, van Richtlijn 2014/59/EU moet de jaarlijkse bijdrage de omvang van een instelling weerspiegelen, daar de bijdrage gebaseerd moet zijn op een vast bedrag dat op basis van de passiva van de betrokken instelling is bepaald (de „jaarlijkse basisbijdrage”); ten tweede moet zij het risicogehalte van de relevante activiteiten van een instelling weerspiegelen, daar de jaarlijkse basisbijdrage aan het risicoprofiel van de betrokken instelling moet worden aangepast (de „aanvullende risicoaanpassing”).


Jede Änderung der einschlägigen Rechtsvorschriften hat Auswirkungen auf die Treibhausgasemissionen und auf die Kraftstoffhersteller und die Automobilindustrie und sollte deshalb auf einem Fortschrittsbericht basieren, in dem die wirtschaftlichen, ökologischen und sozialen Auswirkungen einer jeden Maßnahme dargelegt werden.

Gezien het belang van het terugdringen van broeikasgasemissies en de gevolgen ervan voor brandstof- en autoproducenten zou elke wijziging van de wetgeving gebaseerd moeten zijn op een voortgangsverslag waarin de economische, ecologische en sociale weerslag van elk voorstel wordt uiteengezet.


5. vertritt die Auffassung, dass die Wettbewerbsfähigkeit auf dem Weltmarkt für die EU entscheidend ist und auf einem fairen Wettbewerb zwischen europäischen und auswärtigen Herstellern basieren muss; ist deshalb der Ansicht, dass Schritte ergriffen werden müssen, um zu gewährleisten, dass die europäischen Unternehmen nicht durch unfaire Praktiken bedroht werden; hebt hervor, wie wichtig ein System wirksamer handelspolitischer Schutzmaßnahmen ist, und weist darauf hin, dass gegenüber Ländern ...[+++]

5. is van mening dat het externe concurrentievermogen voor de EU van vitaal belang is en gebaseerd moet zijn op eerlijke concurrentie tussen interne en externe producenten; is derhalve van oordeel dat moet worden gegarandeerd dat Europese bedrijven niet het slachtoffer worden van oneerlijke praktijken; onderstreept het belang van een doeltreffende handelsbescherming en merkt op dat er indien nodig handelsbeschermingsinstrumenten moeten worden ingevoerd ter verdediging tegen landen die de internationale handelsregels of met de EU gesloten vrijhandelsakkoorden niet naleven; ...[+++]


4. betont daher, dass eine umfassende strategische Partnerschaft zwischen der EU und Russland, die auf einem neuen Abkommen zwischen der EU und Russland basieren muss, gemeinsame Werte, demokratische Staatsführung, Rechtstaatlichkeit und eine gute Nachbarschaftspolitik sowie gegenseitigen Marktzugang und die Achtung der Marktregeln fördern sollte; erwartet, dass stärkere wirtschaftliche Beziehungen, die auf Gegenseitigkeit beruhen und auf eine Vertiefung des beiderseitigen Vertrauens abzielen, mit der Schaffung der notwendigen politi ...[+++]

4. benadrukt derhalve dat een alomvattend strategisch partnerschap EU-Rusland - dat gebaseerd moet zijn op een nieuwe overeenkomst tussen de EU en Rusland - gemeenschappelijke waarden, democratisch bestuur, de rechtsstaatbeginselen en een beleid van goed nabuurschap, wederkerigheid van de markttoegang en naleving van de marktregels dient te bevorderen; verwacht dat sterkere economische betrekkingen, op basis van wederkerigheid en gericht op versterking van het wederzijds vertrouwen, gepaard zullen gaan met de noodzakelijke politieke ...[+++]


31. nimmt zur Kenntnis, dass es ein beträchtliches Potenzial für eine Verbesserung der Energieeffizienz, für die Verringerung der Schadstoffemissionen sowie für einen weltweiten Markt für neue Ausrüstungen und Systeme, die auf der Technologie der sauberen Kohle basieren, gibt; fordert, dass die Industrie und der kürzlich aus der EGKS entstandene Fonds, den Nutzen von Kraftwerken, die auf der Technologie der sauberen Kohle basieren, erfolgreich demonstrieren; glaubt deshalb, dass es wichtig ist, eine lebensfähige einheimische Kohlefö ...[+++]

31. wijst op de aanzienlijke mogelijkheden om het energierendement te vergroten, vervuilende emissies te beperken en op een wereldwijde afzetmarkt voor nieuwe apparaten en systemen afkomstig van een schone steenkooltechnologie; verzoekt de industrie en het nieuwe uit de EGKS opgerichte fonds om te komen tot een succesvolle demonstratie van systemen voor krachtopwekking met behulp van schone steenkool; acht het derhalve van belang dat een levensvatbare, inheemse kolenwinning in stand wordt gehouden, mits deze efficiënter en met lager ...[+++]


31. nimmt zur Kenntnis, dass es ein beträchtliches Potential für eine Verbesserung der Energieeffizienz, für die Verringerung der Schadstoffemissionen sowie für einen weltweiten Markt für neue Ausrüstungen und Systeme, die auf der Technologie der sauberen Kohle basieren, gibt; fordert, dass die Industrie und der kürzlich aus der EGKS entstandene Fonds, den Nutzen von Kraftwerken, die auf der Technologie der sauberen Kohle basieren, erfolgreich demonstrieren; glaubt deshalb, dass es wichtig ist, eine lebensfähige einheimische Kohlefö ...[+++]

31. wijst op de aanzienlijke mogelijkheden om het energierendement te vergroten, vervuilende emissies te beperken en op een wereldwijde afzetmarkt voor nieuwe apparaten en systemen afkomstig van een schone steenkooltechnologie, en verzoekt de industrie en het nieuwe uit de EGKS opgerichte fonds om te komen tot een succesvolle demonstratie van systemen voor krachtopwekking met behulp van schone steenkool; acht het derhalve van essentieel belang dat een levensvatbare, inheemse kolenwinning in stand wordt gehouden en erkent de noodzaak ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deshalb einem fortschrittsbericht basieren' ->

Date index: 2022-11-30
w