Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zur weiteren Untersuchung

Traduction de «des weiteren könnten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Entschädigungsregelung für zuschlagsfähige Angebote,die nicht berücksichtigt werden konnten

stelsel van schadeloosstelling voor geldige,doch niet gegunde offerten


Enthält Blei. Nicht für den Anstrich von Gegenständen verwenden, die von Kindern gekaut oder gelutscht werdennnten. Achtung! Enthält Blei.

Bevat lood. Mag niet worden gebruikt voor voorwerpen waarin kinderen kunnen bijten of waaraan kinderen kunnen zuigen. Let op! Bevat lood.


Gründe, zu denen die Beteiligten sich äussern konnten

gronden waarop de betrokkenen hun commentaar hebben kunnen geven


Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung

ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des Weiteren könnten diese Überprüfungen für manche Unternehmer, die als hochriskant eingestuft werden oder die die Aufmerksamkeit der zuständigen Behörden auf sich ziehen, häufiger stattfinden.

Ondernemers die onder de aandacht komen van de bevoegde autoriteit of waarvan wordt aangenomen dat zij een hoger risico vormen, kunnen vaker worden gecontroleerd.


Aus dem Wortlaut der Vorabentscheidungsfrage und aus dem Ausgangsverfahren geht hervor, dass die Vorabentscheidungsfrage so verstanden werden kann, dass sie sich einerseits auf den Behandlungsunterschied zwischen den Parteien bezieht, die bereits am Strafverfahren beteiligt seien zu dem Zeitpunkt, zu dem die Anklagekammer die Nichtigkeit von regelwidrigen Handlungen verkünde, und den Parteien, die erst anschließend am Strafverfahren beteiligt seien, indem nur die Erstgenannten sich hätten verteidigen können hinsichtlich der Möglichkeit zur Einsichtnahme und Verwendung der für nichtig erklärten Aktenstücke im ...[+++]

Uit de bewoordingen van de prejudiciële vraag en uit de rechtspleging in het bodemgeschil blijkt dat de prejudiciële vraag zo kan worden begrepen dat zij betrekking heeft, enerzijds, op het verschil in behandeling tussen de partijen die reeds in de strafprocedure betrokken zijn op het ogenblik dat de kamer van inbeschuldigingstelling de nietigheid van onregelmatige handelingen uitspreekt en de partijen die pas nadien in de strafprocedure betrokken worden, doordat enkel eerstgenoemden zich hebben kunnen verdedigen wat de mogelijkheid t ...[+++]


Bei der Probenuntersuchung hat das Labor: 1. die Untersuchungen in den gesetzten Fristen durchzuführen, 2. der NADO-DG den Nachweis aller Stoffe oder Methoden mitzuteilen, welche die Ergebnisse oder Leistungen eines Sportlers künstlich verbessern könnten, auch wenn sie nicht in der Verbotsliste enthalten sind, 3. Dritten mit Ausnahme der betreffenden internationalen Sportorganisation, der NADO-DG und der WADA das Ergebnis der Untersuchungen nicht zu offenbaren, 4. jeglichen Interessenkonflikt zu vermeiden, 5. zuzulassen, dass die NADO ...[+++]

Bij het onderzoeken van de monsters moet het laboratorium zich aan de volgende regels houden : 1° het moet de onderzoeken binnen de gestelde termijnen uitvoeren; 2° het moet aan de NADO-DG het bewijs meedelen van alle stoffen of methoden die de resultaten of prestaties van een sporter kunstmatig zouden kunnen verbeteren, ook wanneer ze niet op de verboden lijst staan; 3° het mag het resultaat van de onderzoeken niet meedelen aan derden, maar wel aan de betrokken internationale sportorganisatie, de NADO-DG en het WADA; 4° het moet alle mogelijke belangenconflicten vermijden; 5° het moet toesta ...[+++]


Des Weiteren könnten wir einen Zuwachs beim Handel verzeichnen, insbesondere im Dienstleistungssektor, wo das Handelsvolumen um voraussichtlich 70 % zunehmen wird, sowie im Agrarsektor, wo das Absatzvolumen für die Europäische Union derzeit jährlich rund 1 Mrd. EUR beträgt.

Daarnaast zouden we een toename in handel zien, met name in de dienstensector waar de toekomstige handelsgroei wordt geschat op 70 procent en in de landbouwsector waar, alleen al op dit moment, de Europese Unie jaarlijks voor 1 miljard euro naar Korea exporteert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des Weiteren konnten sich Sicherheitsexperten, Flugzeughersteller, Fluggesellschaften und Marktregulierer bis heute auf keinen gemeinsamen Standpunkt einigen.

Bovendien zijn deskundigen op het gebied van veiligheid, vliegtuigfabrikanten, luchtvaartmaatschappijen en markttoezichthouders het nog niet eens geworden over een gemeenschappelijk standpunt.


Des Weiteren könnten durch diese Streumunition verursachten Todesopfer, wie wir es in Georgien erlebt haben, künftig vermieden werden, wenn die im Rahmen dieses universellen Übereinkommens geführten Verhandlungen erfolgreich sind.

Als de onderhandelingen in het kader van dit universele verdrag met succes kunnen worden afgesloten, zullen dodelijke incidenten ten gevolge van clustermunitie, zoals die zich in Georgië hebben voorgedaan, in de toekomst worden vermeden.


Des Weiteren könnten internationale Biostandards durch Regelungen über die Akkreditierung und Zertifizierung von Laboratorien ergänzt werden.

Internationaal geaccepteerde biologische normen zouden kunnen worden aangevuld met voorschriften voor de erkenning en certificatie van laboratoria.


Des Weiteren könnten Menschenhändler, Schleuser und Arbeitgeber von illegal Beschäftigten zur Übernahme der Kosten für die Rückführung illegal aufhältiger Personen verpflichtet werden.

De mensenhandelaars en -smokkelaars en de werkgevers van zwartwerkers dienen te worden verplicht tot terugbetaling van alle kosten die verband houden met de terugkeer van illegale immigranten.


Des weiteren könnten spezifischere Maßnahmen zur Durchführung von Informationskampagnen über die realen Möglichkeiten der legalen Einwanderung, zur Verhütung jeglicher Form des Menschenhandels oder zur Stärkung der Fähigkeiten der Herkunfts­ und Transitländer, gegen diese Form der Kriminalität selbst effektiv vorzugehen, eingeleitet werden.

Daarnaast kunnen specifieke acties worden ondernomen op de volgende gebieden: de ontwikkeling van informatiecampagnes betreffende de reële mogelijkheden voor legale immigratie; preventie van alle vormen van mensenhandel en ondersteuning van transitlanden en herkomstlanden, ten einde hun autoriteiten in staat te stellen deze vorm van criminaliteit zelf efficiënt te bestrijden.


Des weiteren könnten spezifischere Maßnahmen zur Durchführung von Informationskampagnen über die realen Möglichkeiten der legalen Einwanderung, zur Verhütung jeglicher Form des Menschenhandels oder zur Stärkung der Fähigkeiten der Herkunfts­ und Transitländer, gegen diese Form der Kriminalität selbst effektiv vorzugehen, eingeleitet werden.

Daarnaast kunnen specifieke acties worden ondernomen op de volgende gebieden: de ontwikkeling van informatiecampagnes betreffende de reële mogelijkheden voor legale immigratie; preventie van alle vormen van mensenhandel en ondersteuning van transitlanden en herkomstlanden, ten einde hun autoriteiten in staat te stellen deze vorm van criminaliteit zelf efficiënt te bestrijden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des weiteren könnten' ->

Date index: 2025-11-06
w