Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des elektronischen geschäftsverkehrs voll entfalten " (Duits → Nederlands) :

17. betont die Notwendigkeit einer internationalen regulatorischen Zusammenarbeit, wenn der elektronische Handel weltweit auf sein volles Potential anwachsen soll; ist der Auffassung, dass ein neuer moderner Ansatz für problematische Bereiche des elektronischen Geschäftsverkehrs notwendig ist, um sicherzustellen, dass die Verbraucher den Schutz ihrer Privatsphäre und niedrigere Kosten sowie neue sich aus dem Internet ergebende Möglichkeiten des Handels in Anspruch nehmen ...[+++]

17. benadrukt de noodzaak van internationale samenwerking op het gebied van de regelgeving als de internationale elektronische handel optimaal wil uitgroeien; vindt dat er een nieuwe, moderne aanpak van de probleemgebieden van de elektronische handel nodig is ter bescherming van de persoonlijke levenssfeer van de consument alsmede om lagere kosten en nieuwe mogelijkheden voor de handel via het internet te waarborgen;


17. betont die Notwendigkeit einer internationalen regulatorischen Zusammenarbeit, wenn der elektronische Handel weltweit auf sein volles Potenzial anwachsen soll; ist der Auffassung, dass ein neuer moderner Ansatz für problematische Bereiche des elektronischen Geschäftsverkehrs notwendig ist, um sicherzustellen, dass die Privatsphäre der Verbraucher geschützt wird und die Verbraucher von niedrigeren Kosten sowie neuen sich aus dem Internet ergebenden Möglichkeiten des Ha ...[+++]

17. benadrukt de noodzaak van internationale samenwerking op het gebied van de regelgeving als de internationale elektronische handel optimaal wil uitgroeien; vindt dat er een nieuwe, moderne aanpak van de probleemgebieden van de elektronische handel nodig is ter bescherming van de persoonlijke levenssfeer van de consument alsmede om lagere kosten en nieuwe mogelijkheden voor de handel via het internet te waarborgen;


17. betont die Notwendigkeit einer internationalen regulatorischen Zusammenarbeit, wenn der elektronische Handel weltweit auf sein volles Potenzial anwachsen soll; ist der Auffassung, dass ein neuer moderner Ansatz für problematische Bereiche des elektronischen Geschäftsverkehrs notwendig ist, um sicherzustellen, dass die Privatsphäre der Verbraucher geschützt wird und die Verbraucher von niedrigeren Kosten sowie neuen sich aus dem Internet ergebenden Möglichkeiten des Ha ...[+++]

17. benadrukt de noodzaak van internationale samenwerking op het gebied van de regelgeving als de internationale elektronische handel optimaal wil uitgroeien; vindt dat er een nieuwe, moderne aanpak van de probleemgebieden van de elektronische handel nodig is ter bescherming van de persoonlijke levenssfeer van de consument alsmede om lagere kosten en nieuwe mogelijkheden voor de handel via het internet te waarborgen;


Der elektronische Geschäftsverkehr kann sein Potential allerdings nur voll entfalten, sofern zufrieden stellende Postdienstleistungen bereitgestellt werden.

De e-handel kan echter slechts zijn potentieel volledig ontplooien op voorwaarde dat er goede postdiensten beschikbaar zijn.


In dem Maße, in dem die Maßnahmen eine komplexere Nutzung des elektronischen Geschäftsverkehrs und schließlich dessen volle Einbindung in die normalen Geschäftsabläufe fördern, wird es immer schwieriger, gleichzeitig aber auch immer wichtiger, Ziele und geeignete quantitative und qualitative Vorgaben für diese Maßnahmen aufzustellen.

Naarmate de beleidsmaatregelen verder evolueren naar het bevorderen van een meer geavanceerd gebruik van e-zakendoen en uiteindelijk de volledige integratie van e-zakendoen in de gewone bedrijfspraktijken, wordt het moeilijker om beleidsdoelstellingen op het gebied van e-zakendoen en geschikte kwantitatieve en kwalitatieve streefdoelen te bepalen, maar tegelijkertijd wordt het ook van groter belang.


Was die Integration der Technologien des elektronischen Geschäftsverkehrs in die normalen Geschäftsprozesse anbelangt, liegen die KMU im Vergleich zu den großen Unternehmen noch zurück und können so das Potenzial dieser Technologien nicht voll ausschöpfen.

Het MKB moet nog steeds een achterstand inlopen op de grote bedrijven bij de integratie van e-business-technologie in de normale bedrijfsprocessen om hier optimaal van te kunnen profiteren.


Damit sich das Potential des elektronischen Geschäftsverkehrs voll entfalten kann, darf der elektronische Abschluß von Verträgen nicht durch unangemessene Anforderungen (z.B. Papierform für Verträge) eingeschränkt werden.

Om ervoor te zorgen dat de elektronische handel volledig tot ontplooiing kan komen, moet het mogelijk zijn online-contracten te sluiten zonder hierbij gehinderd te worden door niet ter zake doende regels (zoals het vereiste dat contracten op papier moeten worden gesteld).


25. stellt fest, dass die Bestimmungen der neuen Richtlinie voll und ganz mit den Bestimmungen der Richtlinie 2000/31/EG über bestimmte rechtliche Aspekte der Dienste der Informationsgesellschaft, insbesondere des elektronischen Geschäftsverkehrs, im Binnenmarkt übereinstimmen müssen;

25. tekent hierbij aan dat bepalingen van de herziene richtlijn beleggingsdiensten volledig moeten beantwoorden aan de regels die zijn neergelegd in de Richtlijn 2000/31/EG betreffende bepaalde juridische aspecten van de elektronische handel ;


Die Richtlinie dürfte dafür sorgen, daß die Union die Chancen des elektronischen Geschäftsverkehrs voll nutzen kann, indem sie das Vertrauen der Verbraucher festigt und den Anbietern Rechtssicherheit gibt, und zwar ohne übermäßige Reglementierung".

Dit voorstel moet ervoor zorgen dat de Unie de kansen die de elektronische handel biedt, ten volle benut, door het consumentenvertrouwen te vergroten en de exploitanten rechtszekerheid te bieden zonder overdadige bureaucratische regelingen.


(5) Im Zuge der raschen Entwicklung des elektronischen Handels ist es wünschenswert, einen aufsichtsrechtlichen Rahmen zu schaffen, der dazu beiträgt, dass elektronisches Geld sein volles Potential entfalten kann, und der insbesondere verhindert, dass die technologische Innovation behindert wird.

(5) Tegen de bredere achtergrond van de zich in snel tempo ontwikkelende elektronische handel is het wenselijk een regelgevingskader tot stand te brengen dat bijdraagt tot een optimale benutting van de potentiële voordelen die elektronisch geld te bieden heeft en met name geen belemmering vormt voor de technologische innovatie.


w