Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des regeln beruhenden globalen » (Allemand → Néerlandais) :

· Der verschärfte Stabilitäts- und Wachstumspakt bringt der EU die auf Regeln beruhenden starken Politikinstrumente, die sie zur Gewährleistung gesunder öffentlicher Finanzen braucht.

· Met het versterkte stabiliteits- en groeipact beschikt de EU over de krachtige, op regels gebaseerde beleidsinstrumenten die voor gezonde overheidsfinanciën nodig zijn.


Die Fiskalpolitik muss in einem unionsrechtlichen auf Regeln beruhenden Rahmen — insbesondere im Rahmen des Stabilitäts- und Wachstumspakts — durchgeführt werden, der durch solide nationale Haushaltsregelungen ergänzt wird.

Het begrotingsbeleid moet worden uitgevoerd in overeenstemming met het op Unieregels gebaseerde kader — het groei- en stabiliteitspact in het bijzonder — aangevuld met degelijke nationale begrotingsregelingen.


Stärkung (in Zusammenarbeit mit ihren Partnern) der auf Regeln beruhenden, pluralistischen, globalen politischen, wirtschaftlichen und finanzpolitischen Ordnung einschließlich der Achtung von Rechtsstaatlichkeit und Menschenrechten und

versterking, in samenwerking met haar partners, van een op regels gebaseerde en pluralistische politieke, economische en financiële wereldorde, alsook van de eerbiediging van de rechtsstaat en de mensenrechten; en


 Stärkung (in Zusammenarbeit mit ihren Partnern) der auf Regeln beruhenden, pluralistischen, globalen politischen, wirtschaftlichen und finanzpolitischen Ordnung einschließlich der Achtung von Rechtsstaatlichkeit und Menschenrechten und

 versterking, in samenwerking met haar partners, van een op regels gebaseerde en pluralistische politieke, economische en financiële wereldorde, alsook van de eerbiediging van de rechtsstaat en de mensenrechten; en


Die besonderen Beziehungen zwischen der Europäischen Union und ihren Nachbarn sollten auf einem Bekenntnis zu gemeinsamen Werten wie Demokratie, Rechtsstaatlichkeit, guter Regierungsführung und Achtung der Menschenrechte sowie zu den Grundprinzipien der Marktwirtschaft, des offenen, auf Regeln beruhenden und fairen Handels, der nachhaltigen Entwicklung und der Armutsminderung beruhen.

In de bevoorrechte betrekkingen tussen de Europese Unie en haar buurlanden dient het nastreven van gemeenschappelijke waarden voorop te staan, waaronder democratie, de rechtsstaat, goed bestuur en naleving van de mensenrechten, alsmede de beginselen van de markteconomie, open, op regels gebaseerde en eerlijke handel, duurzame ontwikkeling en bestrijding van armoede.


Darin wird auch anerkannt, dass die EU ebenso wie Indien weiterhin einem auf Regeln beruhenden und in der WTO verankerten multilateralen Handelssystem Priorität einräumen sollten, das durch die Festlegung geeigneter Regeln und deren Durchsetzung die besten Voraussetzungen für einen fairen und ausgewogenen internationalen Handel bietet.

Daarnaast wordt erkend dat zowel de EU als India voorrang moeten geven aan een gereguleerd multilateraal handelssysteem dat via de WTO wordt opgezet en dat de beste kansen biedt op een eerlijke en rechtvaardige internationale handel door toepasselijke regels op te stellen en deze na te leven.


A. in der Erwägung, dass die EU weiterhin einem auf Regeln beruhenden multilateralen Handelssystem Priorität einräumen sollte, das durch die Welthandelsorganisation (WTO) geschaffen wurde, die das beste Forum für faire und gerechte Regeln für den internationalen Handel sowie die Sicherstellung der Einhaltung dieser Regeln ist,

A. overwegende dat de EU voorrang moet blijven geven aan een op regels gebaseerd multilateraal handelssysteem zoals door de Wereldhandelsorganisatie (WTO) tot stand is gebracht, dat het beste forum voor eerlijke en billijke internationale handelsregels en handhaving daarvan vormt,


A. in der Erwägung, dass die EU weiterhin einem auf Regeln beruhenden multilateralen Handelssystem Priorität einräumen sollte, das durch die Welthandelsorganisation (WTO) geschaffen wurde, die das beste Forum für faire und gerechte Regeln für den internationalen Handel sowie die Sicherstellung der Einhaltung dieser Regeln ist,

A. overwegende dat de EU voorrang moet blijven geven aan een op regels gebaseerd multilateraal handelssysteem zoals door de Wereldhandelsorganisatie (WTO) tot stand is gebracht, dat het beste forum voor eerlijke en billijke internationale handelsregels en handhaving daarvan vormt,


Die Konferenz bekräftigt, dass sich mit einem auf Regeln beruhenden System am besten gewährleisten lässt, dass die Verpflichtungen tatsächlich eingehalten und alle Mitgliedstaaten gleich behandelt werden.

De Conferentie bevestigt dat een op regels gebaseerd systeem de beste garantie vormt voor het doen nakomen van de verbintenissen en voor een gelijke behandeling van alle lidstaten.


Die Europäische Union muss ihre Bemühungen um Einbeziehung der benachbarten Länder in das Binnenmarktmodell und dessen Regelungen fortsetzen, um für einen auf gleichen Regeln beruhenden Wettbewerb zu sorgen.

De Unie moet meer inspanningen leveren om het model en de mechanismen van de interne markt tot de buurlanden uit te breiden zodat een concurrentie ontstaat die op dezelfde regels gebaseerd is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des regeln beruhenden globalen' ->

Date index: 2025-07-09
w